Рэй Морган - Хрусталь и золото Страница 12
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Рэй Морган
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-05-007124-8
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-07 21:08:11
Рэй Морган - Хрусталь и золото краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэй Морган - Хрусталь и золото» бесплатно полную версию:Спасаясь от преследования, Эбби Донэр решает переждать несколько дней в летней резиденции королевской семьи. Девушка знает, что этот замок в горах пустует и что именно здесь ее никто не найдет. Каков же был ее ужас, когда она обнаружила в замке Микаэля, принца из правящей династии!
Рэй Морган - Хрусталь и золото читать онлайн бесплатно
Последнее «восстание» устроила Джульенн. Эбби до сих пор дивилась тому, как сестре это удалось, но та нашла способ тайком встречаться с любимым человеком. Никто ничего не узнал, пока она не оказалась на седьмом месяце беременности.
Эбби налила бульон в небольшую тарелку, достала ложку, поставила все на поднос и отнесла принцу.
– Хотите попробовать? Сами справитесь? – спросила она.
Микаэль кивнул, вдруг почувствовав голод.
– Спасибо, – сказал он, глядя, как Эбби пристраивает тарелку у него в руках.
Она уселась в кресле напротив и смотрела на – принца, стараясь не выдать своего беспокойства. Ей надо выбраться отсюда – ведь от этого зависит будущее Брианны. И где, черт возьми, Грегор? Он сказал, что приедет сегодня, но не уточнил, в какое время. Она решила, что он появится утром, но уже полдень, а его все нет. Неужели он решил выяснить, что произошло в королевском семействе? Грегор до сих пор ничего не знает о ребенке. Но вдруг он что-то заподозрил?
Микаэль проглотил почти весь бульон. Теплая еда согрела его, и он почувствовал, как у него прибывают силы.
Он поднял на Эбби глаза. Она сидела в кресле, а неяркий свет уходящего дня падал из окна ей на лицо. В этот момент Эбби была похожа на… ангела. От нее исходил покой, а Микаэль, хотя и часто общался с женщинами, не привык к этому. В чем же дело? Он вдруг понял – она ему не навязывается. Все знакомые женщины сразу начинали с ним кокетничать. Конечно, Микаэль сознавал, что он интересный мужчина и многие дамы слетаются, к нему, как мотыльки на огонь. Но большинство из них видят в нем не просто мужчину, а исключительно принца. Им лестно быть рядом со знаменитостью, чьи фотографии мелькают в прессе и сплетни о котором у всех на устах.
А вот Эбби увидела совсем другое. Он читал это по ее глазам. А еще в этих темных глазах затаилась тревога. Она тревожится о нем или ее мучает что-то личное? Об этом он подумает позже. В конце концов, он ведь так и не узнал, почему она находится здесь.
Микаэль отставил в сторону тарелку.
– Эбби, скажите мне, кто отец Брианны? Я правильно понимаю – это не Грегор?
На ее лице промелькнуло удивление, она отрицательно покачала головой и нервно лизнула губы.
– Я не виделась с Грегором почти десять лет.
– Тогда кто же он? И почему он вам не помогает?
У нее перехватило дыхание. Что бы такое придумать? Перед глазами вспышкой возникло лицо отца Брианны. Она видела его всего раз, а Джульенн была от него без ума…
– Тебе надо с ним познакомиться, – говорила сестра. – Ты не представляешь, какой он чудесный!
Тогда они жили неподалеку от зимнего дворца, где обитала королевская семья. Квартира дяди находилась в пентхаусе, обстановка в ней была строгая и холодная, под стать ему – кругом хромированный металл и стекло. Джульенн не могла этого вынести, не могла вынести того, что ограничивают ее свободу, хотя в этой квартире у них было больше свободы, чем в других местах, где они жили с тех пор, как покинули Приозерье.
– Можно подумать, что мы с тобой живем в средневековье, а не в двадцать первом веке, – бушевала она.
Им было по двадцать лет, и они жаждали вырваться из темницы, в которую их заточил доктор Зейр. Джульенн умоляла дядю разрешить ей посещать театральную студию, и он в конце концов уступил и согласился. Приятель дяди – владелец небольшого театра – пообещал присмотреть за Джульенн.
А Эбби хотела брать уроки рисования. Дядя пообещал, но в результате заявил, что она слишком молода, чтобы вращаться в богемной среде. Эбби, конечно, расстроилась. Какую опасность могут представлять художники?
– Я слишком молода? Но многие женщины в моем возрасте уже замужем и имеют детей! – возмущалась она.
– Правильно, – холодно согласился с ней дядя. – Вот я и хочу сохранить тебя для этого. Ты потом скажешь мне спасибо. Как только я найду для тебя подходящую партию, о тебе станет заботиться муж, и вот тогда будешь поступать так, как тебе заблагорассудится.
В отношении племянниц у дяди были свои планы – он искал для них подходящих мужей, и говорил об этом с того самого дня, как они поселились у него, но не очень-то преуспел в своих поисках. Они с сестрой были миловидны, но красавицами их не назовешь, да и денег у них нет. А на членов королевской семьи и титулованную аристократию им и подавно рассчитывать было нечего. В последнее время дядя стал приглашать к обеду немолодых мужчин, которые вначале плотоядно пожирали глазами девушек, а потом мирно дремали прямо за столом. От таких кавалеров сердце не затрепещет…
– Если нас ждет вот это, – прошептала Джульенн, глядя, как очередной кандидат в мужья храпит на стуле в столовой, – то я лучше останусь старой девой. Думаю, что мне пора искать любовника.
Глава шестая
– Эбби, – твердым голосом продолжал свой допрос Микаэль, – я не собираюсь выяснять, кто отец Брианны. Я просто хочу знать, почему он не с вами.
Она медленно выдохнула, отвернувшись к окну, за которым порывы сильного ветра гоняли по двору листья и сосновые шишки.
– Он женат, – ответила она и зачем-то уточнила: – На другой.
– Не могу поверить, что вы могли так поступить.
Она едва не крикнула: «Я так не поступала!» Но вместо этого сверкнула в его сторону глазами и отрезала:
– Вы меня совсем не знаете. И не знаете, на что я способна.
– Мне кажется, что знаю. – Он, прищурившись, оглядел ее с головы до ног. – Я думаю, что вы чистая как хрусталь и ценитесь на вес золота.
– Подумайте еще раз. – Веки защипало, и она сморгнула слезы. То, что она сделала, намного хуже того, что он предполагает. – Я ведь взломщица, да? Вы забыли? С незаконнорожденным ребенком. Что в этом хорошего?
Она подошла к нему, а он протянул руку, схватил ее за кисть и привлек к себе, Хватка у него была железная. От неожиданности Эбби растерялась.
– Я вам не верю, – хрипло сказал он. – Я смотрю в эти темные глаза и вижу вашу душу. И то, что вижу там… – Его голос замер, а глаза загорелись.
Он был так близко, а его голубые глаза зачаровывали, и Эбби едва не лишилась сил. Чтобы не упасть, она уперлась рукой в его обнаженную грудь в незастегнутой рубашке. Под ладонью она явственно ощущала удары его сердца. Ей бы вырваться и убежать, но она этого не сделала. Не смогла. Не смогла не поддаться обаянию Микаэля. Он сейчас ее поцелует… Эбби была в этом настолько уверена, что веки у нее опустились, а губы приоткрылись.
Но он не коснулся ее губ, а застыл, и пальцы уже не сжимали ей запястье. Когда она посмотрела на него, то поняла – у него снова начался приступ болезни. Сердце сжалось, она протянула руку и убрала прядь волос с его лба, затем, испугавшись, отдернула руку и отодвинулась от него.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.