Сара Крейвен - Невеста Бартальди (Никому не уступлю) Страница 13
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Сара Крейвен
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-05-005590-3
- Издательство: Радуга
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 06:22:44
Сара Крейвен - Невеста Бартальди (Никому не уступлю) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сара Крейвен - Невеста Бартальди (Никому не уступлю)» бесплатно полную версию:Клэр Мэрриот, не выдержав приставаний отца своих учеников, бежит из Рима. Она решает заехать к крестной матери, чтобы отдохнуть перед новой работой, но по дороге ее застает гроза. Остановившись в укрытии, чтобы переждать ее, Клэр видит бредущую по дороге молоденькую девушку. Она приглашает ее в машину, и Паола рассказывает ей, что убежала из дома от своего жениха, которого не любит, маркиза Бартальди, к возлюбленному Фабио. Девушка просит Клэр подвезти ее до станции, где Фабио ждет ее и у него уже есть план дальнейших действий. Клэр после колебаний решает помочь ей…
Сара Крейвен - Невеста Бартальди (Никому не уступлю) читать онлайн бесплатно
— У меня есть дом, — ответил он, — есть имя, но нет наследника. У меня есть любовные связи, но пока ни одна женщина не вытеснила всех остальных. Паола — возможная кандидатура.
Клэр опустила глаза.
— Мне кажется, это холодный расчет.
— Вы заблуждаетесь, — мягко возразил он. — И моя жена в этом убедится, когда будет проводить ночи в моих объятиях.
Клэр опустила глаза и, рассматривая кафель на полу, почувствовала, как неожиданный румянец заливает ей лицо, а внутри зарождается какое-то незнакомое чувство — то ли зависть, то ли жалость. Она попыталась подавить его и тихо произнесла:
— Вы можете и без моей помощи уже сейчас убеждать ее.
— Это неприлично, — сухо сказал он. — Мы еще официально не помолвлены.
Она взглянула на него с иронией.
— А вы так ревностно соблюдаете традиции, маркиз?
— Вы ничего обо мне не знаете, Кьяра, — парировал он.
— Тогда, может, объясните, почему вы так настойчиво хотите жениться на той, которая уже однажды сбегала от вас? Мне не хотелось бы быть замешанной в ее втором побеге.
Он пожал плечами.
— Возможно, в этом и есть суть любви — девушкам упархивать, а мужчинам следовать за ними. — Он замолчал. — Это ваш единственный мотив отказа?
— Нет.
— Вот как, — отозвался он и замолчал. — Паола расстроится, это была ее идея.
— Передайте ей, пожалуйста, мои извинения.
— Я надеюсь, что вы извинитесь лично. — Он снова выдержал паузу. — Ваша неприязнь ко мне удерживает вас от дружбы с ней сейчас, когда вы гостите в наших краях. Она будет очень рада, если вы навестите ее.
Клэр сглотнула.
— Не думаю, что это необходимо. Что у нас общего, кроме бывших неприятностей? Я не пробуду здесь долго, я должна… — Она запнулась, не желая открывать причину.
— Зарабатывать на жизнь? — ядовито уточнил он. — И отказываетесь от хорошо оплачиваемой работы…
— Я взрослая женщина, синьор, и сама принимаю решения.
— Женщина? — задумчиво переспросил он. — Что-то я в этом сомневаюсь.
— Да как вы смеете? — она была шокирована. — Моя личная жизнь вас совершенно не касается.
— Хорошо-хорошо, я не имел в виду физиологию, — нетерпеливо пояснил он, — это несущественно. Но когда я смотрю на вас, я вижу испуганного ребенка, борющегося со всем миром, но причиняющего вред именно себе.
— Благодарю вас за психологический диагноз, — ледяным тоном ответила она. — А Паоле передайте, что, если она захочет меня навестить, я буду рада видеть ее здесь. — Она наклонилась, подняла полотенце и журналы. — А теперь, надеюсь, вы извините меня. Уверена, моя крестная будет счастлива повидаться с вами, прежде чем вы уедете.
— Думаю, она уже счастлива общаться с моим дядей. — Он еще имел наглость острить. — Он очень хотел познакомиться с вами, но, вижу, вы не в настроении.
Он подошел к ней и некоторое время смотрел на нее сверху вниз.
— Вы рассержены и раздражены по моей вине, — тихо произнес он. — Я не хотел этого. — Он нежно взял ее безвольную руку и поднял к губам. — До свидания, Кьяра. — Его голос звучал низко и интимно. — А если вы все-таки согласитесь на мое предложение насчет работы, дайте мне знать, и я пришлю за вами, — по-деловому закончил он.
Клэр выдернула руку и, мило улыбнувшись, саркастически промолвила:
— Скорей огонь в аду погаснет, маркиз. До свидания.
Выпрямившись, она прошла через террасу и скрылась в доме.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Клэр прошла в дом через боковую дверь, минуя гостиную.
В своей комнате она сняла халатик и купальник, приняла душ, медленно поворачиваясь под теплыми струями воды, откинув лицо и зажмурившись, пока не почувствовала, что вместе с очищением тела восстанавливаются силы.
Медленно и тщательно вытерлась, поймав себя на том, что разглядывает свое отражение в большом зеркале в ванной, словно там незнакомка.
Потом надела свежее белье, темно-зеленые шелковые брюки и подходящий топ без рукавов, с глубоким вырезом, скользнула в серебряные кожаные босоножки без задников.
Расчесывая влажные волосы, она услышала под своим окном голоса и, осторожно выглянув, заметила, как Гвидо Бартальди и высокий красивый пожилой мужчина с седыми волосами идут к поджидавшему их на дорожке лимузину с шофером.
Клэр облегченно вздохнула: значит, Виолетта не пригласила их на ланч и притворяться больной не нужно.
Виолетта стояла возле больших стеклянных дверей, ведущих на террасу, и смотрела в сад. Она была погружена в собственные мысли и вздрогнула, когда Клэр заговорила с ней.
— А, это ты, дорогая. — В ее голосе проскользнул упрек. — Я искала тебя, хотела представить графу ди Мантелли.
— Прости меня. — Клэр покаянно чмокнула ее в щеку. — Я немного перегрелась и пошла принять душ. — Она огляделась по сторонам. — А что, твои гости разошлись?
— Да. Но я не тешу себя иллюзией, что они приезжали повидаться со мной. — Она замолчала. — Как я поняла, маркиз хотел сделать тебе кое-какое предложение.
— Да, — спокойно ответила Клэр. — Он хочет, чтобы я стала компаньонкой его невесты.
— Именно это сказал мне его дядя, граф, — вздохнула Виолетта. — Думаю, Паола создает им большие проблемы. — Она осмотрела Клэр дружелюбным взглядом. — Я сказала графу, что одобряю его выбор.
— А он знает, что его племянник пытался засадить меня в тюрьму?
— Ну, это же была всего лишь ужасная ошибка, — запротестовала Виолетта.
— Но эта ошибка могла стоить мне очень дорого, — согласилась Клэр. — Меня могли депортировать, и я бы никогда больше не смогла здесь работать.
— Но все уладилось, — уговаривала ее Виолетта. — Ты останешься в Умбрии, а я всегда этого хотела, ты же знаешь. У меня нет детей, особенно дочери. Сейчас для меня главное — чаще видеть тебя.
Клэр покусывала губы.
— Прости, Виолетта, но я отклонила предложение маркиза. Я не могу работать на него, и ты должна это понять.
— А я не понимаю, — немного резко отозвалась Виолетта. — Тебе предлагают жизнь в роскоши и щедрое жалованье лишь за то, чтобы удерживать своенравную девчонку от глупых поступков. Как можно отказываться?
— Запросто. Это не то, чему я хочу посвятить большую часть своей жизни. — Клэр принялась изучать лак у себя на ногах так внимательно, словно от этого зависела ее жизнь.
— Но это же ненадолго, — возразила крестная. — Граф говорит, что свадьба состоится при ближайшей возможности. А брак, разумеется, усмирит ее.
— Маркиз Бартальди тоже так считает, — бесстрастно заметила Клэр, чувствуя, как ледяной кулак сжимает ей сердце. — Между прочим, ему не мешало бы самому стать компаньоном для нее, бросив свою любовницу в Сиене. — Она натянуто улыбнулась Виолетте. — Интересно, что у нас на ланч? Что-то я проголодалась.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.