Ким Лоренс - За неделю до любви Страница 13
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Ким Лоренс
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-227-04974-2
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 08:05:22
Ким Лоренс - За неделю до любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ким Лоренс - За неделю до любви» бесплатно полную версию:Миранда Истон пришла в ужас, обнаружив в своей постели обнаженного красавца. Джанни Фицджеральд был шокирован не меньше, чем она. Недоразумение быстро разъяснилось. Они провели вместе всего несколько дней, но за это время успели полюбить друг друга. Но Джанни против длительных отношений…
Ким Лоренс - За неделю до любви читать онлайн бесплатно
Мужчина увидел их и остановился. На его красивом лице появилось удивленное выражение.
— Извините, я не знал, что у Люси гости…
Миранда увидела его взгляд, переместившийся с нее на Джанни, а затем и на играющего рядом с ними ребенка. Она не успела объяснить, что это вовсе не милая семейная сценка. Джанни ее опередил:
— Люси уехала.
Миранда уловила в его тоне явную неприветливость, исключающую дальнейшее знакомство, однако мужчина этого как будто не понял.
— Нет?
— Нет.
Ей уже довелось убедиться, что Джанни Фицджеральд за словом в карман не лезет. К тому же, если ему было угодно, он говорил лаконично, можно сказать, грубо.
— Может, она забыла отменить заказ? — предположила Миранда.
Вновь прибывший печально покачал головой:
— Скорее всего, мой брат забыл предупредить меня. Его помощь постоянно создает проблемы. Он ничем, кроме компьютерных игр, не интересуется.
— Вы не хотите поставить коробку на стол? Она выглядит тяжелой.
— Спасибо.
— Меня зовут Миранда. Я присматриваю за домом в отсутствие Люси.
— Джоуи Чендлер. — Молодой красивый блондин вытер руку о джинсы, прежде чем протянуть ее Миранде. Она улыбнулась и пожала руку. — Люси покупает у нас овощи.
— Она действительно что-то об этом говорила.
— Мы не используем вредные удобрения. — Молодой человек взял неправильной формы морковку, лежащую сверху, и протянул ее Миранде с таким видом, словно предлагал драгоценность. — Люси всегда берет коробку овощей по понедельникам и пятницам.
Миранда взяла грязноватую морковь и продемонстрировала интерес, который можно было бы сравнить с интересом ее сестры при виде дизайнерской обуви.
— Они выращены здесь?
«Если ее интерес наигранный, она замечательная актриса», — подумал Джанни.
— Сколько они стоят?
Парень назвал цену, которая показалась Джанни грабительской, однако Миранду это не испугало.
— Я возьму, как всегда, — живо сказала она.
— Хорошо, но вам, возможно, понадобится заказ побольше? Семья и все такое? — Молодой человек посмотрел на Джанни.
— Нет, он не со мной… мы не… обычный заказ вполне подойдет, спасибо. Сколько я вам должна?
— Я расплачусь, — заявил Джанни.
Он нахмурился, шаря по карманам наброшенного на спинку стула пиджака. В ее голове словно щелкнул выключатель.
Неужели она опять упустила знаки, как в случае с отцом?
Небогатый, но впечатляющий жизненный опыт сделал Миранду более наблюдательной, и она замечала те вещи, которые, как правило, не привлекали внимания других людей. Джанни носит дорогую одежду, но ездит на колымаге, хотя, по словам Лайама, у него была «большая-большая машина». Теперь он «потерял» свой бумажник. Все выдавало в нем человека, чья жизнь недавно круто изменилась.
Может быть, ему просто некуда податься? Может быть, как и ее отец, он лишился работы или даже дома? Джанни Фицджеральд не первый человек, который не хочет это обсуждать.
Миранда приняла импульсивное решение.
— Все в порядке, — спокойно сказала она. — Я заплачу. — Молодая женщина достала банкноты из кошелька и протянула их молодому человеку.
— Значит, я привезу обычный набор в понедельник? — уточнил он.
— Да, это было бы прекрасно. — Миранда проводила Джоуи, обсуждая с ним следующий заказ.
Думая о мужчине, который остался в доме, и его возможных трудностях, она была застигнута врасплох предложением парня.
— Выпить в пабе? — переспросила она.
— Где-нибудь в восемь тридцать. Я встречаюсь с друзьями. Мог бы заехать за вами, если хотите…
Готовая отказаться Миранда подумала: «А почему нет?»
Вернувшись в дом, она сразу же заявила:
— Послушайте, я подумала. Вы правы — в доме всем нам хватит места. — Миранда потянулась к кофейнику и налила себе кофе. — На самом деле вы даже окажете мне услугу.
Пораженный столь внезапной переменой настроения, Джанни с подозрением посмотрел на нее:
— Я могу оказать вам услугу?
— Да. Коттедж расположен чуть ли не у черта на куличках, и по ночам мне одной будет страшно…
Убежденный, что он что-то упустил — непонятно только, что именно, — Джанни накрыл ладонью свою чашку, чтобы Миранда не положила в нее сахар.
— Вы не производите впечатления нервной дамочки, — бросил он.
Она отвела взгляд:
— Значит, я хорошо притворяюсь. Послушайте, вы хотите остаться или нет?
Джанни нахмурился.
— Я хочу остаться, — признался он.
— Вот и хорошо. Уверена, мы сможем не встречаться, если захотим. Дом достаточно просторный. — «Кого ты пытаешься убедить, Мирри?» — В общем, я оставляю вас и иду к лошадям.
Это только откладывало неизбежное, тем не менее остаток утра Миранда провела с животными. В какой-то момент появился Лайам и выразил желание прокатиться на ослике, но Миранда не успела ответить, поскольку следом пришел его отец:
— Пойдем со мной, Лайам.
— О, я могу за ним присмотреть. — Она хотела избегать, по возможности дольше, отца, но не сына.
Джанни взял мальчика за руку. В его глазах застыл холод.
— Мне не нужна няня. Лайам пойдет со мной.
Миранда смотрела, как он уходит, чуть ли не волоча за собой упирающегося малыша, и негодовала. Как он груб! В чем его проблема? Поведение Фицджеральда могло свидетельствовать чуть ли не о том, что она хотела украсть ребенка.
Что же касается Джанни, он мог идти куда угодно, лишь бы подальше от нее.
Работая как можно медленнее, Миранда наконец зашла в дом, но лишь затем, чтобы взять ключи от машины. Люси упоминала о еженедельном фермерском рынке в близлежащем городе. Миранда собиралась там побывать, и возможность хоть на время покинуть коттедж показалась ей чрезвычайно привлекательной. Поэтому она решила отправиться туда не мешкая.
В доме Миранда гостей не обнаружила, хотя, честно говоря, искала не слишком тщательно. Оставив на кухонном столе записку, где ее можно найти, она уехала.
Рынок действительно оказался превосходным, и Миранда несколько часов с наслаждением бродила вдоль прилавков.
Вернулась она после шести и обнаружила на кухонном столе остатки ужина. Из находящейся рядом гостиной доносился шум.
Миранда поставила сумки на пол, вытащила сладости, которые купила для Лайама, и направилась в гостиную. Несколько мгновений она, незамеченная, простояла возле двери, чувствуя, как щемит у нее сердце при виде мальчика, уже одетого в пижаму. Взвизгивая от удовольствия, он бегал по комнате, преследуемый отцом, опустившимся на четвереньки и изображавшим быка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.