Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку Страница 13

Тут можно читать бесплатно Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку

Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку» бесплатно полную версию:
Когда Дженне исполнилось пятнадцать, она без ума влюбилась в Саймона Таундсена, старшего брата своей лучшей подруги. Чувства Дженны не остались незамеченными, и Саймон весьма доходчиво объяснил девочке, насколько глупы и несбыточны ее детские мечтания. Со временем подростковое увлечение прошло, но в сердце остался осадок горечи.

И вдруг — как это часто бывает — случайная встреча с прошлым перевернула всю жизнь Дженны, вселив в сердце надежду на счастье…

Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку читать онлайн бесплатно

Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дина Аллен

Дженну настолько поразило это открытие, что все вопросы вылетели из головы. Испугавшись, что он может прочитать сочувствие в ее глазах, она поспешно отвернулась.

— Ну хорошо, Саймон, я согласна, но мы должны рассказать им правду до конца отпуска.

— Не волнуйся. Уверен, к тому времени у них не останется ни малейших иллюзий относительно наших чувств друг к другу. — Он круто сменил тему. — Что-то твой салат выглядит не слишком аппетитно. Давай-ка пойдем в ресторан и отпразднуем это событие.

— Что именно?

— Как что? Нашу помолвку, естественно!

Почему у нее в душе вспыхнула искра радости? Глупо и нелепо. Потребовалось несколько секунд, чтобы избавиться от этого чувства.

— Ну уж нет! — отрезала она. — Я устала и хочу лечь пораньше.

Дженна ждала, что Саймон отпустит какую-нибудь шуточку по поводу их помолвки, а то и поцелует ее, но он не сделал ни того, ни другого. Он просто ушел, и Дженна с удивлением обнаружила, что испытывает не что иное, как разочарование.

4

Проснувшись утром, Дженна никак не могла вспомнить, что так взволновало и рассердило ее накануне? Ах да, помолвка с Саймоном!

Она резко села в кровати, но тут же снова упала на подушки, нетерпеливо стряхнув упавшую на лицо прядь волос. Она злилась на себя за то, что так разволновалась. Этот человек уже много лет вызывает у нее неприязнь, но вместе с тем, ей в какой-то степени нравилось пикироваться с ним.

Сказав себе, что ранний утренний час — не самое подходящее время для бесплодного самоанализа, Дженна побежала в ванную, но на полпути замерла как вкопанная. Она помолвлена с Саймоном. Не может быть! Но это даже не самое страшное. Дженна вспомнила, что накануне безрассудно согласилась провести с ним вместе чуть ли не весь июль. Как теперь пойти на попятную?

Ее размышления прервал телефонный звонок.

— Дженна, милая, прости, что беспокою тебя в такую рань, но Саймон вчера вечером сообщил, что вы присоединитесь к нам в Дордони. Он посоветовал мне обсудить с тобой детали. К счастью фермерский дом так велик, что места хватит всем… Когда мы его заказывали, то рассчитывали, что приедут Сюзи и Джон Камерон, друг Саймона. — В трубке возникла небольшая пауза, и Дженна, все еще сонная, зевнула. Но следующие слова Элен Таундсен заставили ее вздрогнуть. — Надеюсь, ты поймешь меня правильно, — смущенно сказала женщина, — может, я несколько старомодная мать, но я собираюсь приготовить вам разные комнаты. — Дженна чуть не выронила трубку. Конечно, им нужны разные комнаты! — Саймон не возражает, но он предложил мне самой обсудить с тобой этот вопрос.

Не удивительно, что у миссис Таундсен такой смущенный голос. Дженна стиснула зубы. С каким удовольствием она бы свернула шею этому несносному типу… Нет, это слишком просто, пусть лучше он умрет медленной мучительной смертью! Как он посмел намекнуть матери, что у них близкие отношения!

— Дорогая, ты слышишь меня?

— Да.

— Надеюсь, ты не обиделась? Я знаю, вы любите друг друга и все такое… Но с нами будет жить твоя бабушка, к тому же…

Черт бы побрал этого Саймона! Поставил ее в дурацкое положение! Больше всего на свете Дженне хотелось сказать миссис Таундсен, что ее дражайший сынок ей вовсе не нужен, но она не привыкла отказываться от своего слова и была вынуждена как можно приветливее ответить:

— Конечно, я вас понимаю. В конце концов, мы можем потерпеть, осталось ждать не так уж много, Саймон не хочет откладывать свадьбу.

Пусть теперь попробует выкрутиться, мстительно подумала Дженна, пока Елена Таундсен переваривала ее последние слова.

— По-моему, вам нужно пожениться в сентябре, — предложила миссис Таундсен, — к празднику урожая церкви всегда так мило украшают…

— Простите, мне нужно бежать, — поспешно перебила Дженна. — Боюсь опоздать на работу.

— Хорошо, дорогая, тогда я быстро расскажу тебе о наших планах, — деловито продолжила миссис Таундсен. — Саймон сказал, что организует твою поездку. Мы очень рады, что вы с Хэрриет проведете с нами целый месяц. Я только надеюсь, что ферма не покажется вам слишком уединенной. До ближайшего города несколько километров, и я немного боюсь, что вам с Саймоном будет скучно, в Лондоне вы оба привыкли к такой насыщенной жизни… Впрочем, не стану тебя задерживать, детка. До скорой встречи во Франции.

На работе Дженну ждала куча дел. А когда она собралась выйти на обеденный перерыв, позвонил босс с просьбой занести на квартиру, в которой он работал, образцы тканей из офиса.

Нужно было ехать в Найтсбридж, и Дженна решила взять такси, чтобы не тащить тяжеленную папку по людным улицам Лондона.

Рик отделывал квартиру американского бизнесмена, пожелавшего иметь временное пристанище в Лондоне. Она находилась в престижном районе, в верхнем этаже небольшого, но очень дорогого дома, и Дженна еще не была там. Как правило, на стадии заключения контрактов она сопровождала босса и делала для него предварительные записи, но на этот раз клиент настаивал, чтобы работа была завершена как можно быстрее, и Рику пришлось отказаться от привычной процедуры детального и неторопливого изучения объекта.

Привратник впустил Дженну в фойе, отделанное мрамором и зеркалами, и проводил ее до лифта. Уже входя в кабину, она заметила какого-то человека, в явной спешке пересекавшего холл, и подождала его. Незнакомец улыбнулся, демонстрируя два ряда ослепительно белых безупречно ровных зубов, и Дженне с первого взгляда стало ясно, что перед ней американец.

Он взглянул на тонкие золотые часы на запястье и чуть заметно нахмурился. Незнакомец стоял достаточно близко, и Дженна украдкой разглядывала его. Не слишком высокий, не очень молодой, загорелый, с карими глазами и пшеничными волосами. Довольно привлекательный тип, подумала она и усмехнулась. Что за мудрая женщина впервые заронила в голову мужчины мысль, что в любви выбирает именно он? Впрочем, она никогда ни за кем не бегала, да это и не к лицу девушке в таком солидном возрасте, как-никак, ей скоро стукнет двадцать пять.

И все же… Дженна бросила быстрый взгляд на симпатичного американца. Интересно, как бы он отнесся к двадцатичетырехлетней девственнице? Вдруг лифт резко остановился, и она от неожиданности покачнулась. Незнакомец, как истинный джентльмен, быстро подхватил ее под руку, помогая восстановить равновесие. Дженна покраснела, смущенно бормоча слова благодарности, и в этот момент двери открылись. В холле стоял Рик с недовольной гримасой на лице.

Как только он увидел Дженну, его лицо прояснилось.

— Ты здесь! Замечательно! Добрый день, Грант. Позвольте представить вам мою помощницу, Дженну Армстронг. Дженна, познакомься с нашим клиентом — Грант Фриман.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.