Мерлин Лавлейс - Высший пилотаж Страница 13
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Мерлин Лавлейс
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-05-006259-4
- Издательство: Радуга
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-08-08 08:18:39
Мерлин Лавлейс - Высший пилотаж краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мерлин Лавлейс - Высший пилотаж» бесплатно полную версию:Кент Харгрэйв привыкла и в профессии, и в спорте всегда и везде быть первой. Но в браке ей явно не повезло. Может быть, не всегда уместно доказывать свою исключительность?..
Мерлин Лавлейс - Высший пилотаж читать онлайн бесплатно
— Чрезвычайно, — согласилась Джил Брэдшоу.
Потом скосила глаза на Коди Ричардсона, и Дейв догадался, что потребуется совсем немного времени, чтобы и эти двое отбыли. Доктор не может покинуть объект, но это же большая территория, с длинными пустынными закоулками.
Дейв угадал правильно. И десяти секунд не прошло, как Джил заявила, что ей надо обойти объект по периметру с контрольной проверкой, и Коди тут же вызвался ее сопровождать. В результате осталась Кейт, удивившая Дейва тем, что клюнула на его оригинальное предложение.
— В свое время я иногда катала белые шары. Не откажусь выбраться ненадолго из городка. Хочется узнать, не потеряла ли я хватку.
— Какую фору ты обычно просишь? — спросил Дейв. Думается, играть в гольф у нее получается так же хорошо, как и все остальное.
— Семь. А ты?
— Двенадцать.
Ее губы расплылись в самодовольной улыбке.
— Похоже, мне придется поучить тебя кое-каким приемам, ковбой.
Мысленно взвыв, Дейв пропустил ехидство мимо ушей.
— Конечно, — продолжала она, уже полностью охваченная жаждой состязания, — надо сделать скидку на то, что ты будешь пользоваться своими клюшками, а мне придется взять напрокат. И я буду в кроссовках, а не в туфлях для гольфа.
— Ладно, пусть. Мы договоримся о форах, когда будем на месте. Через двадцать минут выезжаем.
Надеясь, что неделя адского труда будет иметь куда более приятное завершение, чем можно вообразить, Дейв отправился к себе, чтобы переодеться в гражданское.
Кейт изумилась ликованию, охватившему ее, когда пикап Дейва выехал за контрольно-пропускной пункт. Ей нравилось работать над проектом "Пегас", льстило, что ее выбрали представителем агентства. Но она даже не представляла, до какой степени недели тревог и возбуждения так на ней отразились, пока машина не выбралась на настоящую дорогу. С этим переходом от утрамбованной пыли к асфальту она словно возвращалась в мир.
Вздохнув, Кейт откинулась на спинку сиденья.
За окнами проплывал пейзаж пустыни. Из приемника неслись будоражащие звуки последнего хита.
— Капитан Вестфол был прав, — сказала она, когда песня закончилась. — Нам всем надо остановиться и сделать перерыв. Словами не выразить, как хорошо хоть несколько часов побыть вне городка.
Дейв кивнул, но промолчал. Кейт предположила, что, поскольку он лишь недавно появился в их команде, то вряд ли может жаловаться на стресс.
Пусть даже всю последнюю неделю коллеги усердно пытались обеспечить ему стрессовое состояние.
Даже если часы, проведенные в симуляторе, и повлияли на него, то внешне ни в лице, ни в ленивой манере держаться ничего не изменилось. Как и Кейт, он переоделся в удобные слаксы и трикотажную рубашку с коротким рукавом. Синий цвет удачно оттенял глаза и гармонировал с загорелой кожей и русыми волосами. Когда они достигли маленького города Хорро, Кейт продолжала тайно любоваться тем, как рубашка ловко обтягивала его мускулистые плечи.
Дорога, по которой они ехали, вилась по пустыне. К западу она вела в Лас-Крусес. Если на восток, то в Эль-Пасо и военный городок в форте Блисс. Пересекающее ее шоссе уходило либо на север, в Аламоргордо, либо на юг — куда-то в Мексику.
Дейв положил обе руки на баранку и бросил вопросительный взгляд на Кейт. Она не знала, о чем он размышляет, но было ясно, что задумывает внести коррективы в первоначальные планы.
— Почему стоим? — спросила она.
— Есть возможность расширить экскурсию.
— Каким образом?
— Я слышал, что выше по Риодозо есть отличное место для гольфа — в гостинице у горы Годе.
Лунки находятся на максимальной высоте. Ударяешь по мячу на семи сотнях футов, и он улетает в другую страну.
— Ты размахиваешься на семи сотнях футов, хмыкнула Кейт, — и стоишь, как рыба, хватая ртом воздух, чтобы размахнуться по новой.
В его глазах запрыгали смешинки.
— За эту неделю я наглотался воздуха на год вперед. Если уж ты сможешь размахнуться, то и я смогу.
Ее зацепил не брошенный вызов, а смех. Всю прошедшую неделю Кейт находилась в первом ряду зрителей. Она наблюдала разочарования Дейва, видела, что он дает себе нагрузку вдвое тяжелее, чем остальные члены команды. То, что он смеется над своими неудачами — а вполне мог бы хвастать победами, — сильно изменило ее отношение к нему как к еще одному стандартному экземпляру из семейства разудалых летчиков.
Она поглядела на узкую дорогу, вьющуюся по направлению к удаленным горам.
— Разве Риодозо не за добрую сотню миль отсюда? Ехать весь день, чтобы пройти лунок восемнадцать? А ночью придется возвращаться по горам.
— Если мы не решим там заночевать.
— Заночевать? У меня даже зубной щетки нет, добавила Кейт с изрядной долей сарказма.
— Никогда не слышала о магазинах?
Кейт начала перебирать причины, стоит ли превращать единственный раунд в гольф в экспедицию на все выходные. Под номером один в ее списке значилось, что их соглашение сосредоточиться только на проекте "Пегас" заключалось на время пребывания на объекте. Относительно выходов в свет следовало проводить новые переговоры.
К собственному отвращению, Кейт обнаружила, что эта же причина возглавляет список побуждений, требовавших направиться в Риодозо.
Этот человек привлекает ее. А она-то думала, что получила прививку от ловеласов типа Дейва Скотта. Очевидно, прививка больше не действует.
В эту неделю он показал, на что способен. Возможно, если извлечь его из рабочей среды, то выяснятся новые подробности. Обнаружится нечто большее, чем сексуальное тело и потрясающие способности авиатора.
Позвонив по мобильному телефону в справочную, они выяснили номер гостиницы у горы Годе.
Должно быть, боги в этот момент улыбались, потому что Дейву удалось заказать час двадцать игры, от которых кто-то только что отказался. С удовлетворенной улыбкой он убрал сотовый в карман, высунул локоть в окно и направил пикап на север.
Кейт мгновенно влюбилась в Риодозо.
Старый шахтерский городок угнездился в горах Сьерра-Бланка, окруженный национальным лесом Линкольна. Лыжные курорты, казино, гоночная трасса, художественные галереи, бутики и множество близлежащих озер свидетельствовали со всей очевидностью, что Риодозо предлагает круглогодичные развлечения на любой возраст и вкус.
Кейт представляла себе этот город зимой, укрытый свежей белой порошей. Или летом, кишащий туристами, стремящимися укрыться в высокогорье от испепеляющей жары. Почти воочию видела изобилие цветов, ковром покрывающих горные луга весной.
Но сейчас можно было с уверенностью сказать, что листопад — лучшее время для посещения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.