Джоан Пикарт - Магия луны Страница 13

Тут можно читать бесплатно Джоан Пикарт - Магия луны. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джоан Пикарт - Магия луны

Джоан Пикарт - Магия луны краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джоан Пикарт - Магия луны» бесплатно полную версию:
Роман «Магия луны» — еще одна история романтической любви. Не все гладко во взаимоотношениях преуспевающего адвоката Деклана Харриса и красавицы-врача Джой Барлоу. Сумеют ли навсегда соединиться сердца влюбленных?

Джоан Пикарт - Магия луны читать онлайн бесплатно

Джоан Пикарт - Магия луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоан Пикарт

Он поспешил к телефону и рывком поднял трубку. В голове пульсировало, мучительно болела грудь, зрение неожиданно затуманилось. Он набрал цифры девять-один-один.

Немногим больше десяти минут спустя Деклан отстранился от стены коридора, когда два полицейских в униформе вышли из лифта.

— Мистер Харрис? — спросил один из них, приблизившись.

— Да. Гостиная в полном беспорядке, другие комнаты не тронуты. Насколько я могу судить, ничего не пропало. Я воспользовался телефоном, чтобы позвонить вам, но до других вещей я не дотрагивался. Не могу понять, как кто-то мог попасть в мою квартиру. Замок не взломан, даже не испорчен, мой ключ легко провернулся. И почему ничего не украли? У меня дорогая стерео— и видеоаппаратура. Проклятие! Ума не приложу! Я влез в долги, — он покачал головой. — Не обращайте внимания!

— Успокойтесь, сэр, — сказал один из полицейских и повернулся к сослуживцу. — Чак, спустись-ка вниз и поговори с привратником. Расспроси его хорошенько, кого он видел в вестибюле. О, Чак, — полицейский обернулся: — детектив Сантини только что вышел из лифта. Почему он на вызове? Это замечательный полицейский!

Высокий и смуглый мужчина приблизился к ним.

— Неприятности, Деклан? — сказал, подойдя, Сантини.

Деклан поздоровался с ним за руку:

— Приятно видеть тебя, Винс. Я знал, что ты уже вернулся из Италии. Кажется, восемнадцать месяцев ты провел там, набираясь опыта. Ты получил мое послание с просьбой о встрече? Я забросил теннис, и потому мы не могли встретиться на кортах.

— Я получил письмо, но у меня не было ни одной свободной минуты, с тех пор как я вышел из самолета. Но узнав, что ты звонил в полицию, я решил зайти.

Деклан нахмурился:

— В гостиной все перевернуто.

Винс кивнул:

— Мы все проверим.

— Я иду поговорить с привратником дома, — сказал Чак.

— Не трать много времени на это, — посоветовал Винс. — Я только что шел позади него по вестибюлю, а он ничего не заметил, уткнувшись носом в книгу. Я хочу, чтобы ребята из лаборатории прибыли сюда и сняли отпечатки пальцев.

— Для чего? — спросил полицейский. — Ничего ведь не пропало.

— Выполняйте распоряжение.

— О да, сэр, простите, лейтенант.

— Деклан, — сказал Винс, — я собираюсь осмотреть квартиру, а после пригласить тебя вниз на чашку кофе.

— Прекрасно, — сказал мрачно Деклан. — Как ты думаешь, может ли подобное событие повлиять на уровень стресса человека?

Сидя с Винсом в маленьком ресторанчике в вестибюле дома, Деклан понял, что его желудок горит, как расплавленная лава, и заказал пирог с вишнями и кофе. Винс ограничился чашкой кофе.

Вскоре веселая официантка поставила перед ними заказанное.

— Проклятие, — сказал Деклан, тыкая вилкой в пирог. — Почему проникли именно в мою квартиру? Черт возьми, почему?

— Это и мой вопрос, друг.

— И что ты думаешь? — спросил Деклан.

— Милдред Фэарчайлд.

— Доктора утверждают, она здорова. Прошло уже два года, Винс. Ты думаешь, это сделала она?

— Я не знаю. Мне просто не нравится то, что это случилось вскоре после ее выхода из больницы, и также мне не нравится тот факт, что ничего не было украдено, — он помолчал. — Почему бы тебе не принять аспирин от головной боли? Ты трешь лоб, но аспирин скорее поможет.

— Я отдал аспирин Джой.

— Джой? Хорошо! Она доставляет тебе радость в соответствии со значением своего имени?

— О, черт возьми, ты поэтический полицейский! И этот поэтический полицейский, кажется, собирается поднять уровень моего стресса до предела! Билл Купер поставил мне диагноз: стресс. Доктор Джой Барлоу — специалист по снятию стресса, психолог. Предупреждаю, если ты засмеешься, я тебя ударю.

Винс подавил усмешку:

— Я думаю, ты действительно предрасположен к стрессу, Деклан, — сказал он серьезно. — Значит, Джой великолепна? Ты делаешь успехи!

— Прекрасна, она прекрасна! И я не официальный пациент. Просто она дает мне советы, хотя, честно говоря, то, что она прописывает мне, совершеннейшая чепуха, — он помолчал. — Да, Джой действительно прекрасна.

— Ах-ох!

— Не смейся! Я не увлекаюсь серьезными обязательствами перед женщинами сколь-нибудь больше тебя. Но только в Джой есть что-то особенное…

— Ах-ох, ох-ах! — покачал головой Винс. — Джой завладела твоими мыслями, друг.

— Лейтенант?

Деклан и Винс увидели низкого и лысого мужчину.

— В чем дело? — спросил Винс.

— Пит Мэлори, из лаборатории. Место чистое, отпечатков нет… совсем нет! Наркоманы не сделали бы это, лейтенант. Они не смогли бы столь тщательно обыскать комнату из-за наркотиков.

Винс кивнул:

— Я понимаю. Можете объяснить, как человек проник в квартиру?

— Да. Мистер Харрис, у вас есть запасной ключ, который бы вы хранили под третьей полкой книжного шкафа?

— Нет.

— Все правильно, — сказал Пит. — А мы нашли там ключ. Человек вошел, воспользовавшись дубликатом, но оставил его в гостиной, чтобы ткнуть нас носом в свой след.

— Спасибо, Пит, — сказал Винс. — Я поднимусь наверх через несколько минут.

— Есть, лейтенант! — ответил Пит и удалился.

— Какая досада! Мне все это не нравится, — невнятно пробормотал Деклан.

— Эй, смотри веселей, дружище! У тебя зато есть прекрасная Джой, и она поддержит тебя в это чрезвычайно способствующее стрессу время. Не так уж все плохо!

— Винс?

— Гм?

— Иди к черту!

Винс залился смехом.

Джой сидела за туалетным столиком, завернутая в толстое и пушистое, пахнущее лавандой полотенце. Она сушила феном только что вымытые дорогим шампунем волосы. Повернув голову, она увидела свое отражение в овальном зеркале и заметила глубокую морщинку на лице.

Джой вздохнула и выключила фен. Встряхивая головой, она наблюдала в зеркале, как ее блестящие светлые волосы ниспадают каскадом волн. Восхитительно, когда волосы свободно распущены, а не скручены на затылке. Она решила, что распустит волосы для сегодняшней встречи с Декланом.

Деклан. Она знала, что ее мысли сосредоточились на волосах только для того, чтобы не смотреть в лицо холодной и неприятной правде: Деклан Харрис не уважает ее как психолога. Это доставляло ей боль.

Не впервые Джой наталкивалась на человека с предвзятым и менее чем лестным мнением о психологии. Она часто встречала людей с предрассудками, попадались ей такие даже на медицинских конференциях. Она прогоняла от себя мысль о тех, кто отрицал психологию, даже не пытаясь разобраться в предмете. Эти люди просто не имели для нее значения.

Но Деклан имел. Он значил для нее все больше с каждым мгновением и каждым биением сердца. Он уже имел такое значение в ее жизни, как никакой другой мужчина когда-либо прежде.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.