Хелен Брукс - Второй брак Страница 14
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Хелен Брукс
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 0-263-80222-1
- Издательство: Радуга
- Страниц: 36
- Добавлено: 2018-08-07 07:22:34
Хелен Брукс - Второй брак краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хелен Брукс - Второй брак» бесплатно полную версию:Итальянец, немыслимо красивый и страстный брюнет, встречает хрупкую англичанку. У него в прошлом – трагически завершившийся брак и в результате душевное ожесточение. У нее – не менее драматическая история... Поможет ли любовь вернуть обоим вкус к жизни?
Хелен Брукс - Второй брак читать онлайн бесплатно
– Что-нибудь случилось? – вскрикнула Клэр.
– Грейс неважно себя чувствует, – сказал Романо таким тоном, будто в этом была ее, Клэр, вина. – Я думаю, тебе следует прекратить шумную возню и вернуться в дом.
Клэр с тревожно бьющимся сердцем быстро поплыла к краю бассейна.
Романо уже стоял с ее халатом наготове. Он нагнулся и протянул руку, чтобы помочь ей, и она увидела над собой темное, как грозовая туча, лицо.
Отвергнув его помощь, девушка подтянулась на руках и выбралась из воды. Вырвала из рук мужчины халат, плотно завернулась в него и завязала пояс.
– Клэр! – Обернувшись на зов, она увидела Аттилио, плывшего к ним вместе с мальчиком. – Можно мне пойти с вами и помочь, если нужно? – Держась за цементный край бассейна, он смотрел на нее снизу вверх. Мускулы на его плечах красиво напряглись.
Клэр открыла было рот, чтобы поблагодарить и отказаться, но Романо ее опередил, сказав голосом, «мягким» как наждак:
– В этом нет необходимости. Грейс хочет лишь немного тишины и покоя в обществе своей подруги, вот и все. Надеюсь, ты уже успела наплаваться и это не будет для тебя большой жертвой? – добавил Романо, глядя на Клэр.
– Никакой жертвы. – Она понимала, что он явно жаждет ссоры. Ей хотелось стукнуть его. Ведь она все утро провела с Грейс, и та сама предложила подруге освежиться в бассейне. Клэр перевела взгляд на Аттилио и сказала мягче: – Спасибо, но я уверена, что все будет в порядке. – Увидев, что Лоренцо принялся нырять, не обращая внимания на взрослых, она добавила: – Мне кажется, пока я не узнаю, что случилось, вам лучше подержать мальчика здесь... с полчасика.
– Понимаю. – Как только Лоренцо вынырнул, Аттилио тронул его за плечо: – Давай поупражняемся в плавании: двадцать раз по бассейну туда и обратно. Все равно у нас сейчас урок физкультуры.
– Спасибо, Аттилио, – тихо проговорила Клэр.
– К вашим услугам, – улыбаясь, ответил учитель.
– Так что же? Ты будешь стоять, глазея на своего обожателя, или вернешься в дом и позаботишься о Грейс? – холодно спросил Романо.
– На моего... кого?
– Обожателя. Впрочем, не знаю, какое слово здесь лучше бы подошло. – Романо уже повернулся и направился к особняку. Клэр пришлось едва ли не бежать рядом с ним. Голова ее доставала лишь до его плеча. Романо засунул руки в карманы, глаза его смотрели вперед.
– Здесь подошло бы слово «друг», но это, между прочим, не твое дело. – Теперь глаза девушки метали искры, она могла бы сказать, что еще никто, за всю жизнь, так ее не злил. —
Меня возмущают твои придирки, я ни в коей мере не оставляю Грейс без присмотра.
– Ах, вот как. – Казалось, чем больше горячилась девушка, тем более холодным и отстраненным становился ее собеседник.
Клэр резко повернулась и встала перед ним, загородив дорогу.
– Не смей со мной так разговаривать! Являешься сюда... бросаешь мне в лицо обвинения...
– Никаких обвинений я не бросаю, – сказал он мрачно.
– Бросаешь! – Она почти наскакивала на него. – Я знаю, я была не в своей тарелке в тот вечер, у тебя дома, наговорила лишнего и очень об этом сожалею. Но... – она запнулась, – я не хотела допустить того, о чем бы мы оба потом пожалели. Мне следовало бы остановиться и остановить тебя даже раньше... И, однако, случившееся не дает тебе права вести против меня... эту злобную кампанию, иначе не назовешь. – Клэр уже не могла сдержаться. – Ты страшный человек, холодный и жестокий. Ненавижу!.. Ненавижу тебя!
Клэр увернулась от руки, которую мужчина протянул, чтобы ее схватить, и помчалась к особняку. Она слышала, что Романо ее зовет, громко и сердито, но не остановилась. Словно вихрь ворвалась она в вестибюль Каса Понтина и только здесь немного постояла, чтобы успокоиться. Сделав несколько глубоких вдохов, она пригладила мокрые волосы и быстро прошла в гостиную, где Грейс, прикрыв глаза, отдыхала на одном из диванов.
– Романо говорит, что тебе плохо, – сказала Клэр, волнуясь. – Что с тобой?
– Ничего, – открыв глаза при ее приближении, произнесла Грейс сонным голосом. – Не считая легкой боли то тут, то там. Именно этим я и поделилась с Романо. Но мужчины сходят с ума, когда речь идет о беременности. Донато – точно такой же. Если бы мне было плохо, я сама позвала бы тебя. – Грейс села. – А что случилось? Что тебе сказал Романо? – Теперь она окончательно проснулась.
– Сказал, что мне следует немедленно вернуться, – произнесла Клэр ровным голосом, опускаясь в кресло рядом с подругой.
– Боже мой, мужчины! Эти двое доведут меня до психушки прежде, чем я рожу. Из-за них уже и Лоренцо смотрит на меня с тревогой. Ты же знаешь, если бы ты была нужна, я послала бы за тобой кого-нибудь из горничных... А ты купалась?
– Да. Аттилио и Лоренцо нашли меня, и мы договорились устроить соревнования. Как раз начали резвиться, когда пришел Романо, – быстро заговорила Клэр.
– Резвиться, говоришь? – как-то сосредоточенно переспросила Грейс. – И он сказал, что тебе следует вернуться в дом?
– Да. – Что-то в голосе подруги заставило Клэр насторожиться. – А что?
– Да нет, ничего. – Грейс пожала плечами. – Тебе не показалось, что Романо как-то... нервничал?
– По поводу тебя? Конечно, нервничал. – Отвечая, Клэр поднялась: она услышала голос Романо, что-то говорившего одной из горничных в холле, и решила, что лучше ей сейчас удалиться. Она примет душ и переоденется. И если повезет, то, когда она вернется, он уже уйдет.
– Я зайду к тебе попозже, – сказала Клэр подруге.
– Ладно.
Наблюдая, как Клэр и Романо, встретившись в дверях, обменялись холодными взглядами, Грейс призадумалась. Кажется, они успели поссориться. Интересно, из-за чего. Очень интересно. Погладив рукой большущий живот, Грейс приветливо улыбнулась гостю, который сел в кресло напротив.
Когда минут через двадцать Клэр, в узеньких джинсах и свободном, мешковатом свитере почти до колен, вошла в большую гостиную, она с досадой обнаружила, что Романо все еще в доме.
Как ей ни хотелось не обращать на него внимания, сердце ее предательски забилось еще на лестнице, при звуке его голоса. И хотя она надела маску холодного равнодушия, у нее засосало под ложечкой.
– Привет, – сказала Грейс, весело улыбаясь, – как раз о тебе мы только что говорили. Я в затруднении, и Романо обещал меня выручить.
– Правда? – Клэр бросила на мужчину осторожный взгляд. Вот уж кого она не видела в роли спасителя, так это Романо Беллини.
– Ты же помнишь, – продолжала Грейс, – что мы планировали навестить, все вчетвером, с тобой и Лоренцо, наших знакомых Анну и Алессандро. Так вот, сегодня я почувствовала, что автомобильная поездка мне повредит.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.