Люси Монро - Вчера, сегодня и всегда Страница 14

Тут можно читать бесплатно Люси Монро - Вчера, сегодня и всегда. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Люси Монро - Вчера, сегодня и всегда

Люси Монро - Вчера, сегодня и всегда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Люси Монро - Вчера, сегодня и всегда» бесплатно полную версию:
Обнаружив, что ее муж-миллиардер составил документы на развод, Хлоя ушла от него, не оглядываясь на прошлое, в котором была так счастлива. Но однажды судьба свела их снова, предоставив шанс начать все сначала. Воспользуется ли им Хлоя?

Люси Монро - Вчера, сегодня и всегда читать онлайн бесплатно

Люси Монро - Вчера, сегодня и всегда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люси Монро

Доверяет ли она ему сейчас, став старше и, следует надеяться, мудрее?

— Ты похож на моего отца больше, чем я думала вначале.

— Но я не его отражение. Я буду настоящим отцом для своих детей. Не таким, как мой отец или твой.

В этом Хлоя не сомневалась.

— У тебя был один из лучших образцов для подражания.

— Да, pappous.

— Интересно, как твой отец стал таким, какой он есть? — размышляла она.

— Природа взяла верх над воспитанием.

Хлоя была вынуждена согласиться. Такис никогда не вырастил бы сына настолько эгоистичным.

— Плохие гены где-то в роду.

— Они есть у каждого.

— Без сомнения.

— Рискнешь?

Рискнуть и сделать то, что она хочет, зная, что в конце пути, возможно, ее сердце будет разбито?

— А что насчет моей сестры?

— Я сделаю для нее все возможное. Я даже потребую, чтобы они с мужем обратились к семейному психологу за консультацией в качестве одного из условий сделки, если тебе от этого будет легче.

Хлоя засмеялась, но кивнула:

— Знаешь, думаю, станет. Мы обе росли, не имея представления о том, что такое хороший брак.

— Значит, договорились. — Аристон встал и направился к столу, к своему портфелю.

Он вытащил ручку и красную папку. Открыв ее щелчком, он пролистнул несколько страниц, пока не нашел ту, которую искал, и начал что-то писать.

— Ты действительно добавишь это условие?

— Да.

— Тогда я согласна.

— Чтобы твоя сестра была обязана обратиться к семейному психологу? — с некоторым удивлением спросил Аристон.

— Чтобы дать ей надежду на счастливое будущее, которого не может быть под бременем «Диолетис индастриз».

— Передай ей. У нее есть сорок восемь часов. — Аристон бросил красную папку Хлое.

Она поймала ее.

— А что, если Рее понадобятся какие-либо разъяснения или переговоры?

— Там все вполне понятно, но она может позвонить, если у нее возникнут вопросы. Что касается переговоров, ей нечего мне предложить.

— Ты сказал, что хочешь меня. — После умопомрачительного секса, который был у них прошлой ночью, она знала — это по-прежнему так.

— На твоих условиях, не на ее. — Аристон прилег на кровать рядом с Хлоей, кончиком пальца ведя по краю простыни, прикрывающей ее грудь. — Если у тебя есть оговорки, я их выслушаю.

Она оттолкнула его руку, не в силах ни о чем думать, пока он это делал.

— Собираешься ли ты оставить «Диолетис индастриз» независимым концерном?

— Компания сохранит свое название, но при этом станет дочерней компанией «ССЭ». На этот раз я потребую гораздо больший пакет акций. Компания претерпит глобальную реструктуризацию, чтобы вновь стать прибыльной.

— Рея так и сказала.

Аристон кивнул:

— Я не могу гарантировать, что все сотрудники останутся на своих нынешних местах, но буду стараться сохранить за ними рабочие места в «Диолетис индастриз», насколько это возможно. Для сотрудников, все же потерявших рабочие места, вступит в действие программа по перераспределению, предусмотренная моей компанией. Восемьдесят процентов сотрудников, участвующих в этой программе, найдут новую работу в «Спиридакоу и сыновья энтерпрайзес».

— Спасибо.

Аристон пожал плечами:

— Это именно то, зачем ты пришла ко мне, не так ли? Ты хотела, чтобы люди продолжали работать.

— Да. Сохранит ли Рея свою должность в компании?

Она не могла сделать это условием контракта, ведь слишком многое было поставлено на карту и зависело от доброй воли Аристона. Однако Хлоя не могла не надеяться на то, что он проявит больше милосердия к ее сестре, чем ее собственный отец по отношению к обеим своим дочерям.

— Она останется на посту генерального директора, но после присоединения суть ее обязанностей существенно изменится. Она будет работать с командой, ее должностные обязанности станут более узкоспециальными, чем в настоящее время. Как и другие руководители высшего звена, она будет обязана пройти курсы не только по стратегии коллективного управления, но также по эффективному делегированию и эффективности трудовой жизни.

— Звучит замечательно!

— Рад, что ты так думаешь. В конечном счете она будет так же отчитываться передо мной, как и все остальные члены руководящего состава. Благосостояние компании больше не будет зависеть только от нее.

Да, оно будет зависеть от Аристона, и Хлоя не сомневалась в том, что ее муж-магнат способен не только вывести компанию из сложившейся ситуации, но и успешно внедрить «Диолетис индастриз» в современную глобальную экономику.

— Спасибо. — Это было гораздо больше, чем ожидала Хлоя.

Он пожал плечами:

— Для меня важно, чтобы ты осталась довольна нашим соглашением.

— Но я не могу так быстро решиться на подобный шаг. У меня есть собственный бизнес.

— Небольшой магазин художественных принадлежностей и галерея в штате Орегон.

Хлоя не сочла определение «небольшой» уничижительным. Ее магазин и галерея были в буквальном смысле небольшими, как по размеру, так и в том, что касается денежного оборота. Жить за счет доходов было возможно, но, конечно, не так богато, как она жила с Аристоном или в доме своего отца.

— Да.

— Ты не сможешь вести бизнес на Западном побережье и одновременно быть моей спутницей. — Его тон был не то чтобы резким, но и уступчивости в нем не наблюдалось.

— Я знаю. — Так же как она не могла одновременно учиться в колледже и быть его женой. — Однако галерея только начинает развиваться.

Магазин художественных принадлежностей был успешен с самого начала. Наведя справки, Хлоя обнаружила, что в городе, где она хотела обосноваться, процветало сообщество художников, которым приходилось целый час добираться до места, где они могли приобрести качественные материалы для работы.

Ее магазин привлек как художников-любителей, так и профессионалов со всего побережья, ведь в нем было именно то, что они искали, — уголь, краски и прочие материалы.

Она не была уверена, окупает ли себя ее небольшая галерея, однако ее хозяйка как-никак будет числиться спутницей миллиардера.

— Я знаю. Ты должна гордиться своей работой. — В его голосе не было издевки. Казалось, Аристон совсем не удивлен ее успеху.

Хлоя улыбнулась. Ей было очень приятно его одобрение.

— Спасибо. Я не хочу его потерять.

— Я тебя об этом и не прошу.

Но все же он просил.

— Я нашел художницу с образованием в сфере бизнеса, которая будет управлять галереей вместо тебя. Ее муж был вынужден досрочно выйти на пенсию, и она просто мечтает воспользоваться этой возможностью. Их особенно привлек тот факт, что у тебя есть квартира непосредственно над галереей, так как со дня на день их выселят из дома.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.