Мишель Селмер - Герцог-сердцеед Страница 14
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Мишель Селмер
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-05-007154-5
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-07 08:36:14
Мишель Селмер - Герцог-сердцеед краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мишель Селмер - Герцог-сердцеед» бесплатно полную версию:Виктория Хьютон прекрасно знала, что представляет из себя Чарлз Фредерик Мид – бабник, меняющий женщин чуть ли не каждую неделю. К тому же он участвовал в разорении ее семьи. И вот теперь ей предстояло работать под его началом. Ну что ж, она справлялась со многими сложностями в жизни, справится и с этой.
Мишель Селмер - Герцог-сердцеед читать онлайн бесплатно
– Блестяще.
– Ну еще бы! Уверена, это заслуживает премии. Нобелевской, по меньшей мере.
Его смех отозвался в каждой клеточке ее тела.
– Говоришь, мама звонила? Что ей было нужно?
Виктория повернулась в кресле, и перед своим лицом Чарлз увидел стопку листов бумаги. Ему ничего не оставалось делать, как откинуться назад.
– Напомнить вам о вечеринке в кругу родственников и получить подтверждение, что вы останетесь на уик-энд.
Чарлз взял сообщения и присел на край стола.
– И что ты ей сказала?
– Что вы приедете. На весь уик-энд.
– Ты это серьезно? – изумленно спросил Чарлз.
Виктория широко и немного злорадно улыбнулась.
– Абсолютно.
– Ты меня разыгрываешь, – заявил он, взглянув на нее.
– Ничуть.
Виктория могла поклясться, что он побледнел.
– Это невозможно. Я, помню, говорил тебе, что я не могу остаться у родителей на весь уик-энд.
– Вы говорили? – невинно спросила Виктория. – Извините, наверное, я забыла.
– Это подло, – заявил Чарлз.
Виктория приняла виноватый вид, но обмануть его ей не удалось.
– Ну, тогда мне придется захватить с собой и тебя – тогда мы будем квиты.
Конечно-конечно, безмятежно улыбнулась Виктория. Герцог со своей личной ассистенткой в кругу семьи и родственников. Но если такое и возможно, скорее всего, ее посадят ужинать на кухне, вместе с остальной прислугой.
– Хорошо, я могу позвонить вашей матушке и сказать, что у вас есть другие, более важные дела, чем проводить выходные с родителями. Хотя, позволю себе заметить, они ведь не становятся моложе.
– Ты бы точно поладила с моей матерью, – присвистнув, убежденно сказал Чарлз.
У Виктории были на этот счет большие сомнения. Вряд ли его мать станет обращать много внимания еще на одного человека, который работает на их семью.
– Больше ничего не нужно? – спросила она, надеясь таким образом изгнать Чарлза со своего стола – его близость и исходящий от него запах просто дурманили ей голову. – Меня ждет работа.
– Что-то срочное?
– Мне нужно прослушать кучу сообщений от ваших поклонниц, а это работа, хотя вы можете мне не поверить, довольно трудоемкая.
– Но в моей жизни сейчас есть место только для одной женщины, – вкрадчиво заметил Чарлз и подался к ней, не спуская с нее глаз цвета темного шоколада.
Пожалуйста, пусть это буду не я! – взмолилась про себя Виктория, вжимаясь в спинку кресла.
– Думаю, мне стоит позвонить матери, – вдруг заявил Чарлз и легко соскочил со стола. – Сообщи мне, когда появятся первые соискательницы.
Виктория облегченно выдохнула.
– Обязательно, – пообещала она, надеясь, что сегодня Чарлза больше не увидит.
Глава восьмая
Не прошло и пятнадцати минут после ухода Чарлза, как снова позвонила его мать.
Виктория мученически возвела глаза к потолку и, следуя указаниям Чарлза говорить все что угодно, но не соединять его с ней, с сожалением произнесла:
– Боюсь, он на встрече, но я могу передать ему ваше сообщение.
– Я не хотела мешать… – Все свои звонки – будь он первым или десятым за день – мать Чарлза начинала неизменно одинаково. – Мне нужно лишь оставить приглашение на вечер.
– Я сообщу Чарлзу, – вежливо ответила Виктория, вздохнув про себя. Сколько раз ей предстоит еще это выслушивать?
– Нет, нет, это не для Чарлза. Это для вас, – быстро сказала герцогиня.
– Для меня, мадам? – несколько растерявшись, спросила Виктория.
– Чарлз сказал, что вы едете с ним и останетесь у нас на выходные.
Виктория отказывалась верить своим ушам. Она сошла с ума или в голосе этой женщины она действительно слышит радость?
– Я также хотела сказать вам, – с энтузиазмом продолжила мать Чарлза, – что мы с мужем с нетерпением ждем встречи с вами. Чарлз редко приглашает к нам своих друзей, я имею в виду женщин.
– Мадам, я работаю на вашего сына.
– Да, я знаю, но Чарлз так же высоко ценит и вашу дружбу. А друзья Чарлза – наши друзья. Мы с его отцом лишь хотели, чтобы вы знали, что мы вас ждем, – повторила она. – Вы ведь приедете?
С каких это пор они с Чарлзом друзья? – мысленно простонала Виктория, но у нее не хватило духу сказать этой женщине, что она ошибается.
– Да, разумеется. Я буду счастлива с вами познакомиться.
Закончив разговор, она подошла к двери, ведущую в кабинет Чарлза, и распахнула ее, не потрудившись постучаться. И почти сразу же осознала, что именно такой реакции он от нее и ждал. Об этом Виктории сказала его поза, но теперь было поздно что-либо менять.
– И вы еще обвиняли меня в подлости?! – с возмущением воскликнула Виктория.
– Я так понимаю, звонила моя матушка? – улыбнулся он.
– Это было низко даже для вас.
– Око за око. Ведь так обычно говорят? – Улыбка Чарлза стала шире.
– Я не хочу проводить уик-энд в доме ваших родителей.
– Я тоже не хочу. Но похоже, у нас нет иного выбора… – он развел руками.
– Они не мои родители. Я не обязана туда ехать, – заявила Виктория.
– Так в чем проблема? – Чарлз пожал плечами. – Позвони моей матери и скажи, что не можешь или не хочешь приехать. Надеюсь, твой отказ их не очень заденет.
Виктория свирепо уставилась на него.
– Или ты могла бы поехать со мной и по крайней мере развлечься, – спокойно заметил Чарлз.
– Сомневаюсь.
– В чем?
– О каком развлечении вы можете говорить, если не хотите туда ехать?
– Мои родители – хорошие люди, но, когда мы собираемся втроем, очень скоро нам становится не о чем говорить. Чем больше людей, тем больше тем для разговора можно найти.
– Но я не имею ни малейшего представления, о чем мне с ними говорить! Мы совершенно из разных кругов.
– Ты о чем?
– Я всего лишь ваша служащая.
– Но ты ведь человек? И они тоже люди.
Виктория не могла понять, чего добивается Чарлз, уговаривая ее принять приглашение. Или дело в том, что она ему не доверяет? А может, не доверяет себе?..
– По-моему, ты создаешь себе лишние проблемы, – заметил Чарлз и встал.
Виктория сразу же напряглась, решив, что он хочет подойти к ней, но Чарлз присел на край стола. Его внешний вид уже был не так безупречен, как утром, – он снял пиджак, ослабил галстук и закатал рукава рубашки до локтя, но его по-прежнему окружала аура властности.
– Ответь мне на один вопрос. Как такая женщина, как ты, может быть настолько неуверенной в себе?
– О чем вы говорите? Я более чем уверена в себе. Просто так устроен мир…
– Когда ты встретилась с моими кузенами, ты почувствовала, что они относятся к тебе как к человеку второсортному?
– Нет, конечно, – сразу возразила Виктория.
Чарлз пожал плечами.
– Ну и мои родители такие же. Хорошая еда, веселая компания – тебе понравится. Хотя, если тебе вдруг станет не по себе, я в любой момент могу отвезти тебя домой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.