Мари Феррарелла - Влюбленный сказочник Страница 14

Тут можно читать бесплатно Мари Феррарелла - Влюбленный сказочник. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мари Феррарелла - Влюбленный сказочник

Мари Феррарелла - Влюбленный сказочник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мари Феррарелла - Влюбленный сказочник» бесплатно полную версию:
 Мелинда возвращается в родной городок, откуда сбежала семь лет назад с любимым человеком. Позади у нее неудачный брак, а на руках — трое детей-близняшек. Теперь о любви она и не мечтает, а зря...

Мари Феррарелла - Влюбленный сказочник читать онлайн бесплатно

Мари Феррарелла - Влюбленный сказочник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мари Феррарелла

  И все же ее губы по-прежнему отвечали на поцелуй Карла, а руки безвольно перебирали его волосы.

  Наверное, это потому, что она чувствовала себя одинокой. С тех пор как она застала Стива с другой женщиной и узнала, что их было много, ей не хотелось никаких отношений с мужчинами. После такого удара Мелинде очень не хотелось подвергать свое сердце новым испытаниям.

  Слава богу, что эта минута непростительной слабости настигла ее именно в объятиях Карла. Он ни за что не позволит себе воспользоваться этим. Наоборот — спасет ее от нее самой.

  Пораженная, смущенная, Мелинда медленно отстранилась. Ее разум пытался найти в происходящем хоть какой-то смысл, дать этому логическое объяснение. Она старалась убедить себя, что сейчас чувствует не желание и волнение, а всего лишь любопытство.

  — А почему ты не женился, Карли? — нарушила воцарившуюся тишину Мелинда.

  Черт! Нужно было держать себя в руках. Карл заставил себя снова сесть прямо. Отстраниться от нее.   

  —   Не нашел подходящей женщины. Городок слишком маленький...

  — Но ведь твои братья нашли.

  Он пожал плечами.

  —  Им повезло. Все устроила сама судьба — и их будущие жены одна за другой приехали к нам в город.

  Действительно, в тот год Катлеры падали к ногам женщин один за другим. Но когда очередь дошла до Карла, Мелинда сбежала со Стивом...

  —  Брианна приехала, чтобы сделать несколько снимков из ковбойской жизни для издательства. Дениза проезжала через город с передвижными аттракционами — кстати, теми самыми, что остались в парке. А Квинт... Квинт арестовал Дженни, сестричку Джинни, за кражу в магазине. - Кого еще он забыл? - Ах да, а Хэнк однажды очень удачно ошибся номером.

  Смысл последней фразы совершенно ускользнул от Мелинды.

  —  Что, прости?

  Карл вспомнил, что Хэнк был первым, кто женился. Как любил шутить Джек - первым ввел мяч в игру.

  —  Хэнк переехал в Лос-Анджелес и начал поиски работы. Однажды он перепутал номер и случайно отправил резюме по факсу Фионе. Поняв, что ей пришло, девушка сразу же перезвонила Хэнку. Тот поспешно все исправил и, после того как его приняли на работу, приехал к Фионе, чтобы отблагодарить ее. А все остальное, как они говорят, уже история.

  Мелинда почувствовала нотку зависти в голосе Карла. Он тоже должен был уже жениться. И у него должны быть дети. К тому же он так легко находит с ними общий язык...

  — А у тебя пока истории нет?

  Карл лишь развел руками.

  —  Больше судьба не посылала в Серендипити прекрасных женщин.

  Кроме тебя.

  Взяв шляпу, Карл встал, решив, что лучше уйти, пока он не ляпнул какую-нибудь глупость. Например, что все эти годы его сердце тосковало только по Мелинде. В ее глазах это будет выглядеть всего лишь слабостью. Именно так считал и он сам. Однако все же любил ее.

  Любил. Прошедшее время.

  Так почему тогда ты ее целовал? Объясни это, если сможешь.

  Карл надел шляпу и засунул большие пальцы в карманы джинсов.

  —  Я думаю, мне пора, - произнес мужчина и только потом вспомнил, что они не решили еще один важный вопрос. — Так во сколько мне приходить в понедельник?

  — Ты уверен, что хочешь этого?

  Мужчина наградил ее долгим взглядом — именно так смотрят друг на друга очень хорошие друзья. И только так и будет. Всегда.

  —  Не заставляй меня просить, Мелинда. Иначе моей репутации непреклонного шерифа придет конец.

  Она решила дальше не спорить и просто кивнула, улыбнувшись. Не было никакого смысла препираться. Ей нужен был человек, чтобы приглядеть за детьми. А Карл сам предлагает ей свою помощь.

  — Хорошо. Мне нужно быть на занятиях в семь. Если ты приедешь в шесть тридцать, это будет идеально. Я все приготовлю, и тебе нужно будет просто последить за ними.

  -  Просто? — со смехом отозвался Карл. Они оба знали, сколько сил и умений придется потратить. — Ладно, тогда увидимся в понедельник? — Мужчина развернулся на каблуках и направился к машине.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

  Квинт вошел в переднюю офиса и закрыл дверь, отделявшую камеры предварительного заключения от основного помещения.

  — Альфред отсыпается, — сообщил он Карлу. — Я-то думал, что в его возрасте он придумает что-то более интересное, чем так напиваться.

  Время близилось к шести, пора было закрывать офис. Впереди его ждал горячий ужин и любящая жена. Квинт взглянул на Карла, ожидая увидеть того погруженным в работу. Вместо этого он узрел выключенный монитор компьютера и поднявшегося помощника, очевидно, тоже собирающегося домой.

  — Ты сегодня уходишь вовремя? — Это было по меньшей мере необычно. — Собираешься заскочить к родным на ужин?

  Карл покачал головой. Нужно было выбираться отсюда, пока Квинт запирал Альфреда Каммингса, городского пьяницу, на ночь.

  —  Нет, я сегодня туда не еду.

  Уклончивый ответ только обострил любопытство Квинта.

  —  Встречаешься с Мелиндой?

  Отрицательный ответ вовсе не был бы ложью.

  —  Только если столкнемся в дверях.

  Что ему в Квинте нравилось больше всего, так это то, как они ладили. Большую часть времени оба мужчины находились, что называется, «на одной волне». Но в последнее время все чаще и чаше он чувствовал обратное. С тех пор, как вернулась Мелинда.

  Квинт нахмурился.

  —  Знаешь, с тобой никогда еще не было так трудно разговаривать.

  — У Мелинды начинаются курсы, после которых она сможет получить сертификат и работать учительницей. Я предложил присмотреть за тройняшками, пока она учится.

  Квинт только присвистнул, представив себе эту картину. Прислонившись к столу, он скрестил руки на груди и смерил кузена взглядом.

  —   Ты? Присматриваешь за тройняшками? Может, будем показывать тебя за деньги? Можем неплохо заработать. — Квинт подошел к нему. Кузен, похоже, не имел ни малейшего представления о том, куда ввязывается. — Ты знаешь хоть что-нибудь о том, как нужно обращаться с детьми?

  Наверное, нужно было солгать. Тогда бы он уже ушел.

  — Это просто один ребенок, умноженный на три. Как-нибудь справлюсь. К тому же я уже сидел с ними.

  — Да, только тогда рядом была их мать.

  —  Ну да, — непонимающе согласился Карл. К чему Квинт клонит?

  Не дошло, подумал Квинт, покачав головой.

  —  Знаешь, все оказывается несколько по-другому, стоит остаться с ними наедине, поверь мне, -Квинт хлопнул Карла по плечу. - Даже со своими, — он поежился. — Когда Джинни впервые оставила Рену со мной, я был как выжатый лимон. Между нами говоря, я бы лучше целый день гонялся за целой бандой, чем оказался в комнате, полной детишек.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.