Кимберли Лэнг - Последний холостяк Страница 14

Тут можно читать бесплатно Кимберли Лэнг - Последний холостяк. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кимберли Лэнг - Последний холостяк

Кимберли Лэнг - Последний холостяк краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кимберли Лэнг - Последний холостяк» бесплатно полную версию:
Прошло десять лет с тех пор, как четыре подруги расстались и каждая пошла своим путем. И вот теперь на свадьбе одной из них – Кэсси они снова собрались вместе. Жизнь изменила их, они повзрослели, нашли свою любовь. Все, кроме Марни. В довершение всего она потеряла любимую работу. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, она решает прибегнуть к испытанному средству – выпить побольше вина. Беспокоясь о подруге, Риз попросила своего бывшего жениха Дилана присмотреть за Марни. Неожиданно это практически навязанное молодым людям общение заканчивается совместно проведенной ночью. Идиллического продолжения быть не может – слишком уж они разные. Рациональный адвокат Дилан Брукс больше всего ценит стабильность и покой, красавица-бунтарка Марни Прайс в вечном поиске ярких ощущений и бурных страстей. Однако после того как стараниями Риз Марни устроилась на работу в благотворительный фонд, возглавляемый Диланом, оказалось, что забыть о той бурной ночи не так-то просто…

Кимберли Лэнг - Последний холостяк читать онлайн бесплатно

Кимберли Лэнг - Последний холостяк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кимберли Лэнг

На мгновение наступила тишина, означавшая, что Картер, пусть неохотно, но уступил ей этот раунд. Марни одержала маленькую победу. Потом голосом, которого она не слышала уже очень давно, он спросил:

– Серьезно, Марни, что случилось?

Его искренность тронула ее.

– Бюджетные сокращения. Меня уволили в последнюю очередь.

– Мне жаль. Я знаю, как тебе нравилась эта работа.

– Спасибо. Откуда ты узнал? Джина не собиралась тебе рассказывать.

– Я позвонил в твой офис, чтобы спросить, не хочешь ли ты позавтракать со мной… Стой, так Джина знала?

О-опс. Желая восстановить свою дружбу с Джиной, Марни постаралась защитить свою подругу.

– Я просила Джину не говорить тебе, потому что мне не хотелось, чтобы мои дела влияли на ваши отношения. Я хотела сама тебе рассказать. – Картер издал какой-то звук, означавший, что он немного успокоился. – В любом случае у меня уже есть новый вариант по поводу работы. Сегодня у меня собеседование.

– Быстро ты.

В его голосе послышалось удовлетворение и, возможно, даже восхищение.

– Я хорошо знаю свое дело, а в современном обществе всегда найдется тот, кому нужна помощь.

– Когда все решится?

– Точно не скажу. Но думаю, они захотят решить этот вопрос быстро.

– Удачи.

Картер говорил искренне, отчего на душе у Марни немного полегчало.

– Спасибо. Правда, это означает, что с ланчем ничего не выйдет. Впрочем, я уверена, что вы с Джиной прекрасно проведете время наедине.

– Собственно, для этого я и хотел пригласить тебя. Чтобы поговорить о Джине.

Это звучало серьезно. Почти пугающе.

– А что с Джиной?

– Я собираюсь сделать ей предложение.

К этому Марни не была готова. Она чуть не выронила чашку с кофе, которую держала в руке. После развода Картер стал таким циничным, что даже самые лучшие девушки в Саванне – да и во всех соседних штатах, – которые смотрели в его сторону, не могли рассчитывать ни на что серьезное. Марни считала, что Картера меньше всего можно подозревать в том, что он способен так сильно и так быстро влюбиться в кого-нибудь. Тем более в Джину. Прекрасная иллюстрация к поговорке «противоположности сходятся». И хотя когда-то Джина называла себя пожирательницей мужчин, Марни точно знала, что она влюблена в Картера. Это открытие так потрясло ее, что она даже не подумала о том, что с его стороны возможно ответное чувство, и уж тем более, что оно вспыхнет так скоро.

– Это довольно неожиданно.

– Ну, когда ты уверен…

Картер встречался с Мисси целых два года, прежде чем сделал ей предложение.

– А ты уверен?

Он запыхтел в трубку.

– Я знаю, что у вас с Джиной кое-какие проблемы, но я надеялся, что ты порадуешься за нас.

– Я бы хотела… но, Картер? – Она снова нарушала данную себе клятву не вмешиваться. Но для Джины это могло плохо кончиться. И для Картера тоже. – Тебе всегда нравились совсем другие женщины.

– Поэтому-то я и люблю ее, – произнес он несколько обиженно, но ради Джины Марни не стала придавать этому значения.

– Ну, смотри. Ей и так досталось из-за тебя… – Она вздохнула. – Только не обижай ее, ладно?

– Не буду. – В этих двух словах слышалось такое сильное чувство, что Марни успокоилась. Хотя Картер пока не сделал предложения и еще мог передумать. Так что у нее оставалось время переварить все это и, возможно, даже заранее поговорить с Джиной.

– Тогда мои поздравления. Передай Джине, что мы будем рады принять ее в семью. – Бог ей в помощь.

Картер пробурчал еще что-то, а потом попрощался, и Марни решила, что сказала все правильно.

Она допила свой кофе, стараясь свыкнуться с новыми обстоятельствами.

Джина станет ее невесткой. Она не предвидела этого, хотя, возможно, должна была. Марни встряхнулась. Как она могла это предвидеть? До прошлой пятницы она даже отдаленно ничего не знала.

Джина совсем не такая, как Мисси, что, может, даже неплохо. Картеру нужен кто-то, кто сможет ему противостоять. Просто невероятно, что Картер с этим смирился и влюбился в женщину, которая действительно могла это сделать.

Похоже, мир совсем сошел с ума.

Однако надо встряхнуться. Отвлечься, конечно, хорошо, но не настолько. Впереди собеседование, и в этот раз она должна показать себя наилучшим образом. Хватит думать о свадьбах и будущих невестках.

Еще одна свадьба. Да будь они прокляты. Это становится уже смешно.

Все три ее подруги и брат направили свои стопы к алтарю. Марни действительно начинала чувствовать себя вечной подружкой невесты в нескончаемом свадебном хороводе.

Марни сидела в фонде за большим столом для совещаний напротив директора и старшего менеджера по персоналу. Дилан намеренно занял место подальше и сбоку от нее. И хотя фактически последнее слово о том, кто заменит Риз, оставалось за ним, он считал более важным, чтобы кандидата одобрили те, кто будет работать с ним непосредственно. Кроме того, это место позволяло ему более непринужденно рассматривать Марни.

Она была очень квалифицированным работником, но это он уже знал, а ее резюме уже успело произвести впечатление на остальных. Сегодня она выглядела гораздо более собранной и сосредоточенной, и взгляд, который она бросила в его сторону, говорил скорее о желании вовлечь его в разговор, чем о нервозности, владевшей ею во время ланча с Риз.

Возможно, именно необычный формат субботнего собеседования сбивал ее с толку.

Ее хорошо скроенный костюм смотрелся строго, но женственно, светлые вьющиеся волосы прекрасно обрамляли лицо. Марни сидела прямо, сдвинув колени вместе и положив на них сцепленные руки. Когда она говорила, то наклонялась вперед, подробно и с воодушевлением отвечая на все вопросы. Ее южная манера растягивать слова проглядывала достаточно, чтобы придать речи шарм, но не настолько сильно, чтобы отвлекать.

Дилан пребывал в замешательстве. Он видел разговорчивую, искрометную Марни, которая могла выпить столько текилы, что впору свалить лошадь, но продолжала стоять на ногах, видел соблазнительную Марни-сирену, преследовавшую его в мечтах, видел Марни, заикавшуюся во время ланча, словно нервная школьница. Но, даже имея на руках ее резюме, он не ожидал увидеть здесь совсем другую Марни.

Такого многоликого человека Дилан не встречал никогда.

Определенно она была настоящая загадка.

Но это собеседование она провела потрясающе. Судя по всему, Марни действительно хотела получить эту работу, что несколько удивило Дилана. И директор по персоналу уже готова была предложить ей место.

– Итак, Марни. – Дилан заговорил впервые за все время собеседования. – Меня интересует, почему ты хочешь поступить на работу в фонд.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.