Мирна Маккензи - Необыкновенная Страница 14
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Мирна Маккензи
- Год выпуска: 2012
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 14:56:17
Мирна Маккензи - Необыкновенная краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мирна Маккензи - Необыкновенная» бесплатно полную версию:Они не должны были встретиться, они такие разные: Паркер всегда безукоризненно одет, на босых ногах Дейзи — шлепанцы. Она импульсивна, он продумывает каждый шаг. Паркер — убежденный холостяк, Дейзи — будущая мать-одиночка. Но в один прекрасный день Паркер появляется на пороге свадебной часовни, которую он унаследовал и которую незаконно заняла Дейзи…
Мирна Маккензи - Необыкновенная читать онлайн бесплатно
— Вам приходилось видеть, как Тилли танцует? — спросил он.
— Нет, но у нее остались друзья, которые рассказывали мне об этом. Думаю, в ней что-то было. Если бы она не упала и не сломала ногу, наверное, дольше оставалась бы на сцене. Впрочем, Тилли относилась ко всему философски и не видела смысла оглядываться назад. Она всегда говорила: не стоит вспоминать о том, что нельзя изменить.
— И все-таки сохранила все свои костюмы.
— Да, — сказала Дейзи с еще большей грустью. — Но когда человеку не хочется говорить о прошлом, вы не задаете ему вопросов, особенно если любите его.
Паркер поднял голову:
— Мне приходится задавать вопросы. Она была моей теткой.
— И вы уже говорили, что, не зная ее лично, не можете испытывать теплых чувств.
— Не упрекайте меня, Дейзи. Даже если бы мы были знакомы, я просто не привык к открытому выражению чувств.
— Думаю, это не мешает некоторым женщинам.
Паркер опешил, а потом сконфуженно нахмурил брови, заметив, что Дейзи покраснела.
— Женщинам в моем телефоне? Я не знаком ни с кем из них.
Пришла очередь Дейзи удивляться.
— Но они у вас в телефоне.
Паркер пожал плечами:
— Совет директоров хочет, чтобы я женился ради продвижения компании. Поэтому мне присылают фото потенциальных невест.
— Не слишком ли это расчетливо?
Так и есть. Даже он не был настолько бесчувствен, и тем не менее в отчаянии и он рассматривал такую возможность.
— Это бизнес, а бизнес…
— То, что принято у Сатклиффов, — продолжила Дейзи.
Паркер невесело рассмеялся, хотя она и попала в точку.
— Я хотел сказать, бизнес — главное в моей жизни, однако вы правы — так принято у Сатклиффов.
— Вы так и поступите?
— Не знаю. Моя свадьба не будет скромным семейным торжеством. Ее цель — привлечь всеобщее внимание, устроить спектакль, шоу. Мне придется играть роль, а я — плохой актер.
— Я — неплохая актриса. — Она посмотрела ему в глаза.
Его как зачарованного тянуло к ней.
— Вы предлагаете давать мне уроки актерского мастерства?
— Может быть.
— А что хотите взамен? — Конечно, Паркер не собирался брать уроки у Дейзи, ее ответ был нужен ему, чтобы прояснить положение.
— Не выселяйте нас.
Он покачал головой:
— Не могу.
Дейзи нахмурилась, но это лишь добавило ей привлекательности в его глазах.
— Почему? Разве у вас нет другой недвижимости?
— Да, но не здесь. К тому же…
Она ждала продолжения.
— Я не знаю, почему Тилли держали в секрете, но уверен, на это были веские причины. Известие о том, что мне принадлежит эта недвижимость, что у меня была тетка, похоже на дом с привидениями в наследство. Приходится искать привидения и выяснять, насколько они опасны, чтобы обезопасить себя. Потом необходимо замуровать дом, чтобы призраки не вырвались наружу.
— Вы полагаете, в жизни Тилли было что-то по-настоящему компрометирующее?
— Не знаю.
— Не было, не могло быть.
— Откуда вам это известно?
— Я знала ее.
— Правда? И что вы знаете?
— Я знаю, что она была хорошей и доброй женщиной. Она приютила Нолу, Лидию, Джона и меня. К тому же у нее были друзья.
— А что вам известно о ее прошлом?
Дейзи открыла рот и снова закрыла его.
— Вы знаете не больше моего, — прошептал Паркер.
— Я знаю, что Тилли была лучше своего прошлого, — сказала Дейзи. — Я знаю, что прошлое не должно вечно преследовать человека, если он исправился. Никто не безгрешен.
— Согласен, но мне необходимо знать правду. И я все равно продам здание, извините.
— Если я помогу вам разузнать то, что вам нужно, если окажется, что в прошлом Тилли нет ничего, способного повредить компании, может, вы передумаете избавляться от всего этого и порывать с Лас-Вегасом?
Паркеру хотелось согласиться, хотя он и не знал почему. Он был уверен, что, когда расстанется с Дейзи, расставание должно быть окончательным. Но время шло, а он ничего не нашел. Возможно, Дейзи права и находить нечего. Во всяком случае, разделавшись с делами здесь, он сможет вплотную заняться «Сатклифф». Положение критическое: финансовый отчет, присланный Фран утром, не оставлял сомнений в том, что акции компании продолжают падать в цене.
— Думаете, что сможете мне помочь?
— Могу попытаться. Я все-таки репортер и умею проводить расследование. К тому же я знаю круг, в котором вращалась Тилли, некоторых из ее знакомых.
— Ну, хорошо. Если вы поможете найти то, что я ищу, если вы окажетесь правы и мои выводы в отношении тетки поспешны, я не буду вас выселять.
Дейзи сдержанно кивнула:
— Это справедливо. Мы не в состоянии оплачивать аренду часовни. К тому же часовня принадлежала Тилли, и теперь она ваша.
Безусловно, он вправе закрыть часовню немедленно, но какая от этого польза? К тому же Паркеру было любопытно, почему люди предпочитали свадьбы у Дейзи в этой не самой элегантной часовне. Как человек, чей бизнес испытывает трудности, он интересовался деловыми успехами других.
— Джон говорит, что обвенчал рекордное число пар в часовне, — сказал Паркер, избегая напоминать, что здание принадлежит ему. — Как вам удается совмещать несколько занятий?
Дейзи пожала плечами:
— На экскурсиях я занята лишь частично: пару раз в неделю плюс замены, статьи я вообще пишу лишь иногда в свободное время и не слишком много зарабатываю на них.
Таким образом, если часовня закроется, у Дейзи будут проблемы, во всяком случае, пока она не найдет другую работу.
— Будем считать вашу помощь в расследовании арендной платой, и пусть часовня пока функционирует, но я скоро должен буду уехать.
— Понимаю, — сказала Дейзи грустно, однако не стала возражать.
Почему-то он огорчился, что она не стала возражать.
— Хотите посмотреть вещи Тилли сейчас? Осталось еще несколько коробок.
— Я… да. — Он не был уверен. В прошлый раз он не обнаружил ничего интересного и при этом чувствовал себя соглядатаем.
Войдя в комнату Тилли, Паркер бросил взгляд на шкафы, коробки, кладовую.
— Интересно, как бы она отнеслась к тому, что совершенно чужой человек копается в ее вещах?
Дейзи сжала губы:
— Мне остаться?
Паркер вопросительно взглянул на нее:
— Чтобы надзирать?
Дейзи улыбнулась:
— Надзирать за вещами Тилли? Ей бы это показалось забавным, она любила все необычное.
— Вы тоже необычная женщина.
— Не думаю, что этим я ей и нравилась. Сначала она любила меня, потому что я нуждалась в ней, потом просто потому, что любила. Знаете, как это бывает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.