Джейн Харри - Любовная мишень Страница 14
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Джейн Харри
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5—7024—0741—5
- Издательство: Международный журнал «Панорама»
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-07 14:58:26
Джейн Харри - Любовная мишень краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейн Харри - Любовная мишень» бесплатно полную версию:Под жарким солнцем Испании героиня романа надеется найти забвение от несчастной любви. Но судьба посылает ей новое испытание. Молодая англичанка знакомится с графом Энрико Сальвадоре и чувствует, что вновь полюбила. Однако граф хотя и отвечает на чувства Джейн, оказывается, должен жениться на другой.
Обретут ли друг друга влюбленные?..
Джейн Харри - Любовная мишень читать онлайн бесплатно
— Наверно, вам и самому придется переодеться.
— Обязательно, — лаконично подтвердил Сальвадоре, непринужденно стащил с себя рубашку, сунул ее в корзину с грязным бельем и улыбнулся Марии.
— Слушайся Джейн, малышка, — негромко велел он, вышел в спальню и остановился у шкафа, выбирая чистую рубашку.
Поняв, что любуется его мускулистым, бронзовым телом, Джейн подавила вздох и отвернулась, проверяя температуру воды. Спасибо, что он ничего не заметил…
Пялишься как тринадцатилетняя девчонка, нещадно отчитала она себя. Очнись, дурочка!
Несмотря на приказ дяди, Мария и не думала слушаться. Ясно, подумала Джейн, помогая вертлявой девчонке снимать грязную одежду: нелюбимый ребенок, до которого никому нет дела. Мария была худенькая, на вид довольно болезненная, с угрюмым выражением желтоватого лица и ртом, напоминавшим куриную гузку. Увы, Себастьян был намного красивее и грациознее сестры, и Джейн догадывалась, что девочка прекрасно знает об этом.
Мария громко жаловалась, что вода то слишком горячая, то слишком холодная и что шампунь щиплет глаза. Когда девочке мыли голову, она оттолкнула душ, окатив Джейн чуть ли не с головы до ног. Да уж, это дебют в роли няньки она запомнит надолго, хмуро думала Джейн, пытаясь вытащить нарочно упиравшуюся Марию из ванны. Она завернула девочку в махровую простыню, наскоро вытерла полотенцем голову, не обращая внимания на протесты, посадила на кровать и пошла к себе за феном.
К удивлению Джейн, ее чемодан снова стоял в коридоре. Еще больше она удивилась, увидев одетую в черное пожилую женщину с кислым лицом, которая вешала в шкаф столь же мрачную одежду.
Остановившись в дверях, Джейн вежливо сказала:
— Простите, я думаю, это какая-то ошибка. Это моя комната.
Незнакомка пожала плечами и пробормотала что-то по-испански.
— Что-то не так? — раздался сзади голос графини, и Джейн слегка вздрогнула. Должно быть, подкрадываться к людям сзади их фамильная черта…
— Кажется, меня выселили из моей комнаты, — сказала она.
— Вашей комнаты? — Графиня приподняла брови. — Но когда я живу на вилле, эту комнату всегда занимает моя горничная. Мне нужно, чтобы она была рядом. — Монсерат холодно улыбнулась. — Надеюсь, вы понимаете…
— Конечно, — любезно ответила Джейн. — Тогда я перейду в другую.
С повышенным вниманием графиня стала изучать свои ногти.
— К несчастью, сегодня днем к нам приедут гости. Все спальни на вилле будут заняты. Но во дворе есть флигель, которым пользовалась Фернанда. Вам там будет очень удобно.
Пристально просмотрев на пожилую женщину, Джейн ровно сказала:
— Я собиралась жить вместе с детьми. Едва ли сеньора Каприати захочет, чтобы я жила отдельно.
— О, конечно! — успокоила ее графиня. — Дети разделят флигель с вами. Это идеальный вариант. Моя дочь нуждается в полном покое и отдыхе, чтобы оправиться после несчастного случая. Хотя она прекрасная мать, но дети в таком возрасте очень утомительны, вы не находите?
— Очевидно, — сказала, дрожа от гнева, Джейн, — ваши гости не доставят сеньоре Каприати никакого беспокойства!
Графиня смерила возмущенную Джейн надменным взглядом.
— К нам приезжает моя племянница с другом. Естественно, я хочу ее видеть… — Она сделала паузу. — Как временная служащая, сеньорита, вы вряд ли можете претендовать на то, чтобы оставаться под этой крышей и быть на равной ноге с гостями. — Затем Монсерат любезно улыбнулась. — Хотя, чтобы не причинять лишних неудобств нашей доброй Хауните, вам будет позволено вместе с детьми присутствовать за общим столом. — И она смерила Джейн долгим взглядом. — А в одни из ближайших дней, сеньорита, мы с вами обсудим обстоятельства, которые заставили вас с такой готовностью принять это место. Джейн взялась за ручку чемодана.
— Лучше спросите своего пасынка, графиня. Что бы я ни сказала, это все будет считаться сплетнями слуг!
Высоко держа голову и чувствуя, что одержала маленькую победу, Джейн вернулась в спальню графа, затащила туда чемодан, достала фен и стала сушить Марии волосы. Девочка вынесла эту процедуру в полном молчании.
— Ну вот, — сказала, закончив работу, Джейн. — У тебя чудесные волосы.
Мария равнодушно взглянула на свое отражение в зеркале.
— Я некрасивая, — горько сказала девочка. — Я слышала, как бабушка говорила, что никто не поверит, будто я мамина дочка, и что я выгляжу как беспризорница.
— Я уверена, она пошутила, — мягко сказала Джейн.
— Бабушка никогда не шутит, — горько сказала девочка. — Она хочет, чтобы мама отправила меня в школу к монахиням, которые будут бить меня, если я буду шалить.
— Тогда тебе придется очень хорошо себя вести, чтобы не давать для этого повода, — здраво ответила Джейн и вытащила из своего чемодана майку, украшенную красными и золотыми цветами. — Пока не найдут твои вещи, может, наденешь это? Получится очень симпатичная ночная рубашка, — добавила она. — Ты же не будешь спать в мокром полотенце?
Мария снова взбунтовалась.
— Не хочу спать! — заявила девочка, хотя у нее явно слипались глаза.
— Помнишь, что я говорила? Надо вести себя очень хорошо. — Джейн надела на нее майку, и, посопротивлявшись для виду, Мария легла в кровать Энрико и позволила укрыть себя тонким одеялом.
— Долго мы здесь пробудем? — спросила она, следя за тем, как Джейн убирает фен в чемодан.
— Это будет решать твоя мама, — разумно ответила новоиспеченная нянька.
— Мы ехали на море, когда в нас врезалась та машина, — вдруг доверительно сказала Мария. — Мне нравится на море. Там не то, что здесь. — Девочка вздохнула. — Здесь мама делает то, что говорит бабушка. Так всегда бывает, когда нет папы. Скорее бы он вернулся!
Дай-то Бог, про себя согласилась Джейн.
— Это комната дяди Энрико, — продолжала перечислять свои беды Мария. — Почему я здесь?
— Потому что наши комнаты еще не готовы, — улыбнулась ей Джейн. — Мы будем жить в маленьком домике во дворе.
От удивления Мария села на кровати.
— В доме, где жила Фернанда? — недоверчиво спросила она.
В этот миг девочка приобрела большое сходство с графиней… Джейн утвердительно кивнула.
— В нем самом. — Она таинственно понизила голос: — Зато он будет целиком наш!
Гневно смотря на няньку, Мария явно решала, перевесит ли позорная ссылка в жилище служанки преимущество оказаться как можно дальше от бабушки.
— Но почему мы не можем остаться здесь? — наконец спросила девочка.
— Потому что должны приехать другие гости, — объяснила Джейн. — Одна из твоих кузин.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.