Виктория Шарп - Наперекор всему Страница 14

Тут можно читать бесплатно Виктория Шарп - Наперекор всему. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктория Шарп - Наперекор всему

Виктория Шарп - Наперекор всему краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Шарп - Наперекор всему» бесплатно полную версию:
Элизабет не везет в личной жизни. Правда, один раз она все же получила предложение руки и сердца, да и то сделал его не взрослый мужчина, а ее одноклассник Том Хантер, которого Элизабет не воспринимала всерьез. Разумеется, она отказала ему. Но однажды, спустя несколько лет, они снова встретились и Элизабет с трудом узнала своего школьного поклонника в этом состоявшемся мужчине, который выбрал для себя нелегкую профессию хирурга…

Виктория Шарп - Наперекор всему читать онлайн бесплатно

Виктория Шарп - Наперекор всему - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Шарп

– Вот видишь! Значит, ты уже тогда нуждался, чтобы рядом с тобой был близкий человек. Некоторым мужчинам так легче. Создать семью в ранней молодости, так сказать, обеспечить себе прочный тыл, а уж потом делать карьеру.

По губам Тома скользнула саркастическая усмешка.

– Откуда ты почерпнула эти мудрые мысли, Бет? Из колонки психолога в дамском журнале?

– Честно говоря, да, – призналась она, залившись краской под его насмешливым взглядом. – А ты хочешь сказать, что к тебе это не относится?

– Абсолютно не относится.

– А… Ну извини, – смущенно буркнула Элизабет. – Значит, я неверно истолковала мотивы твоего поступка.

– Абсолютно неверно, – с усмешкой подтвердил Том. Потом рассмеялся, легонько потрепал Элизабет по волосам и сказал: – Все, моя начитанная красавица, хватит философствовать, давай пить шампанское!

После пары бокалов шампанского Элизабет расслабилась и почувствовала себя комфортнее. Напряженность, вызванная странными намеками Тома, постепенно прошла, и Элизабет принялась болтать о всяких пустяках, а также немного флиртовать с Томом.

– Я смотрю, – сказала она, бросив на Тома кокетливый взгляд, – ты просто не сводишь глаз с моего наряда. Тебе нравится мое платье?

– Безумно, – улыбнулся он. – И не только платье, но и ты вся. Ты действительно выглядишь сегодня соблазнительной красавицей.

– А вчера, значит, не выглядела?

– Выглядела, но не настолько. Тебе не идут деловые костюмы. Ты создана для элегантных туалетов, пожалуй даже немного легкомысленных. Таких, как на тебе сейчас.

– Хм! – Элизабет озадаченно усмехнулась. – А вот Саммерсу я ужасно не нравилась в этом платье. Он сказал, что я похожа в нем на проститутку, из тех, что ловят клиентов по дорогим ресторанам.

– На проститутку?! – возмущенно вскричал Том. – Да он просто осел, этот твой Саммерс! И вдобавок порядочная свинья.

– Совершенно с тобой согласна!

– Интересно, а в каких нарядах ты ему нравилась?

Элизабет презрительно скривила губы.

– Он предпочитал, чтобы я одевалась, как восемнадцатилетняя девушка.

– Понятно, – усмехнулся Том. – Значит, этот стареющий ловелас хотел, чтобы все думали, что ему удалось закадрить юную красотку, почти что девочку.

– Судя по всему, так.

– Ну и кретин! Бет, и как ты только могла увлечься им? Он же просто жалок и смешон!

– Теперь я и сама это понимаю, – вздохнула Элизабет. – Да и раньше, честно говоря, замечала, что он с изрядной гнильцой. Но как-то так вышло, что я к нему привязалась. Видишь ли, Саммерс иной раз умел быть обходительным, заботливым, добрым… Правда, ему недолго удавалось удержаться в этой роли. Каждый раз он неизбежно срывался. Как курильщик, который бросает курить на неделю или две, а затем снова берется за сигарету. Или алкоголик, безуспешно пытающийся бросить пить.

– Еще бы: ведь против своей природы не пойдешь! Ладно, скажи, ты действительно не жалеешь, что порвала с ним?

– Ни чуточки! И не просто не жалею, а очень этому рада. Мне вообще крупно повезло, что в тот нелегкий момент я встретила тебя. – Элизабет бросила на Тома признательный и немного смущенный взгляд. – Нет, правда повезло. Ты… Как бы это объяснить?.. Действуешь на меня как отвлекающий фактор…

– То есть я отвлекаю тебя от мрачных мыслей и переживаний?

– Да, именно так. Правда, я не понимаю, почему так получается. Может, в тебе есть какая-то харизма? – Элизабет посмотрела на Тома с легким прищуром. – Да, безусловно есть. Иначе ты бы не стал ведущим хирургом крупной больницы.

Том рассмеялся, покачивая головой.

– Сбавь обороты, Бет, а не то я сейчас начну покрываться бронзой. Я вообще-то не привык к таким напыщенным комплиментам.

– Ладно, доктор Хантер, не скромничайте, – иронично поддела она его. – Уж кто-кто, а вы-то, наверное, каждый день выслушиваете подобные комплименты.

– Я их пропускаю мимо ушей. И стараюсь по мере возможности обрывать в самом начале.

– Какой гордец!

– И вовсе не гордец, просто я самодостаточный человек, – без малейшей рисовки пояснил Том. – Моя работа уже сама по себе доставляет мне чувство глубокого морального удовлетворения. Поэтому я не нуждаюсь в похвалах. То есть в дополнительных стимулах к работе.

– Так ты, оказывается, самоотверженный трудяга? – Элизабет изумленно присвистнула. – Честно говоря, первый раз в жизни встречаю такого человека!

– Бедная Бет, – сочувственно промолвил Том. – Неужели на твоем жизненном пути не встретилось ни одного нормального человека? Я не имею в виду только мужчин.

– Нет, почему же? – возразила Элизабет. – У меня есть три подруги, они очень хорошие девушки – добрые, надежные, отзывчивые. Но беда в том, что они живут в Питтсбурге и я общаюсь с ними в основном по переписке. А здесь, в этом огромном холодном Нью-Йорке, я так одинока… – Она жалобно шмыгнула носом.

Том приподнял кончиками пальцев ее подбородок.

– Эй, что это еще такое? – с притворной строгостью проговорил он. – Уж не собрались ли мы пуститься в слезы? Нет, дорогая моя, так дело не пойдет! У нас намечена на сегодня совсем другая программа, и я не позволю тебе отступить от нее. А если тебе хочется выплакаться на груди старого друга, то мы наметим это мероприятие на какой-нибудь другой день.

Элизабет рассмеялась.

– Знаешь, Том, ты действительно прирожденный врач, – сказала она, поглядывая на него с уважением и легким смущением. – Ты умеешь поднять дух. Думаю, твоим пациентам очень легко и комфортно в твоем присутствии.

– А тебе? – спросил он, пристально глядя ей в глаза.

– Мне тоже. Но только не тогда, когда ты на меня так смотришь!

– Как?

– Так, словно хочешь высветить все мои мысли и чувства. Иногда у тебя бывает… какой-то рентгеновский взгляд, – с улыбкой пояснила Элизабет. – Ты будто просвечиваешь человека насквозь. Наверное, это профессиональное, да?

– Наверное, – чуть подумав, ответил Том. – Ведь по лицу человека почти всегда можно определить, болен он или здоров. Да и о характере можно узнать многое.

– А вот я никогда не умела читать по лицам, – вздохнула Элизабет. – И очень часто обманывалась в людях.

Том мягко привлек ее к себе и ласково чмокнул в лоб.

– Выше нос, Бет! – бодро скомандовал он. – В самом деле, что ты корчишь из себя жертву судьбы? Ты молодая, красивая, у тебя еще вся жизнь впереди. Иди вперед и не оглядывайся на прошлые ошибки.

– Ты так думаешь?

– Конечно. Ну что ж, еще по бокалу шампанского – и в путь?

– Да, пожалуй, – согласилась Элизабет. И вдруг, пристально посмотрев на Тома, огорошила его странным заявлением: – А у тебя, оказывается, вовсе не серые глаза!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.