Джоанна Беррингтон - Полшага до любви Страница 14

Тут можно читать бесплатно Джоанна Беррингтон - Полшага до любви. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джоанна Беррингтон - Полшага до любви

Джоанна Беррингтон - Полшага до любви краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джоанна Беррингтон - Полшага до любви» бесплатно полную версию:
Аретта Льюис прекрасно знает, что богатство не является непременным атрибутом счастья. Она молода, красива и обеспеченна, однако пока ее жизнь не похожа на чудесную сказку. Но, возможно, все изменится, когда на горизонте появится прекрасный принц, которого она так ждет?..

Впрочем, далеко не каждому мужчине следует доверять безоговорочно. Хрупкое счастье легко разобьется об алчность и коварство. И хорошо, если найдется друг детства, готовый оказать поддержку в трудную минуту…

Джоанна Беррингтон - Полшага до любви читать онлайн бесплатно

Джоанна Беррингтон - Полшага до любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Беррингтон

Впрочем, это не сильно омрачило ее настроение. Ведь рядом был Итон. Мужчина-мечта. Человек, которого она любила. В прошлом — самый завидный холостяк Нью-Йорка номер сорок семь.

Пусть все произошло не совсем так, как ожидала Аретта. Они не были неразлучны, когда закончился круиз. И он предложил ей выйти за него замуж лишь после того, как узнал, что она беременна. Но разве это меняет суть? Может быть, он не слишком решителен, но он любит ее. Он же сам сказал это перед алтарем.

А ребенок… Ребенок объединил их.

Аретта исполнилась благодарности к тому маленькому человечку, которого носила под сердцем. Интересно, кто родится? Итон говорил, что мечтает о сыне, но наверняка будет рад и дочери. Отцы очень любят дочерей, она это по себе знала.

И Аретта посмотрела влюбленными глазами на отца своего будущего ребенка. Она была безмерно счастлива.

— Бенджамин Дейли, ты уверен, что именно так должны вести себя гости на свадьбе? — Николь выглядела рассерженной. Пять минут назад они сели в такси. Оставаться на торжестве Николь не захотела. Главным образом, потому что ее спутник тоже не горел таким желанием. Только сейчас она начала понимать, что он, должно быть, с утра заправился горячительным. Отсюда и резкий запах мяты — Бенджамин постоянно жевал жевательную резинку, чтобы никто не догадался, что он прикладывался к бутылке.

— И вообще, что с тобой происходит в последнее время? — продолжала Николь. — Если так пойдет и дальше, то тебе придется записаться в общество анонимных алкоголиков. Ты к этому стремишься?

Да, вероятно это было не ее дело, но Николь полагала, что раз он почему-то позвал ее на эту свадьбу, то и вести себя должен был соответствующе. Потому и сердилась.

Бенджамин молча смотрел в окно. Он тоже был недоволен своим поведением. Но его словно перемкнуло! Он плохо контролировал события в момент бракосочетания. Хорошо еще, что не набросился на Итона с кулаками. Действительно, не стоило сегодня утром пить виски.

Вскоре автомобиль остановился у одного из домов.

— Выходи, — сказала Николь. — Ты приехал. Мне дальше.

Бенджамин тоскливо посмотрел на нее. Зачем он пригласил ее на свадьбу Аретты? Объяснения этому факту не было. Он чувствовал, что Николь испытывает к нему симпатию, и в какой-то момент подумал, что будет лучше, если он явится на бракосочетание не один. А Николь просто оказалась рядом.

— Так что же ты сидишь? — поинтересовалась она. — Мы у твоего дома.

Бенджамин представил, как Аретта и Итон танцуют танец новобрачных, а гости аплодируют им. Он же тем временем сидит в такси, и дома его ждет недопитая бутылка виски…

— Как насчет чашечки кофе? — вдруг произнес Бенджамин, просяще глядя на Николь. — Поднимешься ко мне ненадолго?

Она удивленно посмотрела на него.

— Всего лишь кофе и ничего больше, — уточнил Бенджамин. — Мне просто не хочется оставаться одному.

И это было чистой правдой…

5

Аретта проснулась от того, что дождь барабанил по карнизу окна. Тяжелые капли выстукивали сложносочиненную мелодию, напоминая, что надо вставать. «Пора, пора, пора подниматься…»

Она провела рукой по кровати справа от себя, но не обнаружила Итона. Открыла глаза, приподнялась, оглядела спальню и снова уронила голову на подушку. Итон, видимо, уже отправился на работу. Он так занят. Уходит рано утром, возвращается поздно вечером. Кроме того, теперь Итон постоянно звонит в Остин и что-то долго обсуждает с тестем. Кажется, они разрабатывают совместные инвестиционные проекты и строят планы по развитию семейного бизнеса…

Аретта потянулась. Вот уже больше двух недель, как она замужем. Уже больше двух недель она носит фамилию мужа.

— Миссис Итон Конрад, — негромко произнесла Аретта, как будто пробуя слова на вкус.

Пока они жили в ее квартире на Манхэттене, потому что Итон затеял в своем особняке глобальный ремонт. Сказал, что нужно все переделать, подготовить к рождению наследника. Он даже не сомневался, что родится сын.

Сын… Аретта прислушалась к своим ощущениям. Когда ребенок начнет пинаться? Да, срок у нее еще маленький, но она так ждала момента, когда малыш заявит о себе толчками!

Как мы назовем тебя? — мысленно обратилась она к сыну. Может быть, Джонатан? Или Майкл? Том? Алекс? Кто ты? Какой ты? Будешь ли ты похож на меня или на отца?

Аретта улыбнулась. Ей было интересно получить ответы на все эти вопросы, но она не торопила события. Беременность — удивительный период в жизни женщины. Если ребенок желанный, то это время наполнено радостью ожидания.

Телефонный звонок прервал размышления. Аретта потянулась к телефонному аппарату, который стоял на прикроватной тумбочке, и сняла трубку.

— Доброе утро, — услышала она голос Бенджамина.

— Здравствуй, — приветливо отозвалась Аретта. — Давно ты не звонил! Совсем забыл про меня?

Действительно, они не общались со дня свадьбы, да и тот последний их разговор нельзя было назвать приятным. Но Аретта считала, что нельзя акцентировать на этом внимание. Мало ли, может, у Бена было тогда плохое настроение? Всякое бывает…

— Нет, я не забыл про тебя, — после непродолжительной паузы ответил Бенджамин. — Просто был занят.

— Ну хорошо, что ты все-таки нашел немного времени, чтобы позвонить, — миролюбиво произнесла Аретта. — Встретимся на днях? Можем сходить куда-нибудь, например, в кафе. Вино мне, конечно, теперь противопоказано, но от пирожных не откажусь.

Бенджамин тяжело вздохнул.

— Не получится. Я улетаю сегодня. Через несколько часов.

— Куда? — удивилась Аретта.

Она встала с кровати и подошла к окну. Дождь прекратился, но, судя по тучам на небе, непогода просто взяла передышку, и скоро тяжелые капли вновь полетят на землю.

— В Западную Африку, — тихо, но четко произнес Бенджамин. — В Сьерра-Леоне.

— Как?! Зачем?

— Я говорил тебе однажды об этом. — Бенджамин, кажется, был расстроен. — Мне, как члену комиссии по надзору за медицинскими учреждениями для малообеспеченных, предложили поработать там. Недалеко от Фритауна начинается строительство госпиталя. Нужно помочь с документацией, и вообще там необходимо мое присутствие…

Он начал рассказывать о том, в чем будет заключаться его миссия в этой африканской стране, но Аретта перебила его:

— Это надолго?

И услышала то, что опасалась услышать:

— Да, на несколько лет…

Аретта прижалась лбом к холодному стеклу окна. Несколько лет! Она была не готова к такому повороту событий. Что же получается, ее старый друг просто исчезнет на долгое время? Пропустит Рождество, и не одно, судя по всему… Да что там праздники, его не будет рядом, когда родится ее малыш! И вообще — как же их встречи в кафе, приятельские беседы? Неужели обо всем этом придется забыть на несколько долгих лет?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.