Маргарет Уэй - Танец в лунном свете Страница 14
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Маргарет Уэй
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-0-263-84896-5, 978-5-05-006582-7
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-07 23:24:02
Маргарет Уэй - Танец в лунном свете краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргарет Уэй - Танец в лунном свете» бесплатно полную версию:Изабелла, разуверившаяся в мужчинах из-за своего первого неудачного брака, отправляется в путешествие по Австралии вместе со своим братом Россом и его друзьями. Могла ли молодая женщина предположить, что именно там ее настигнет поистине страстное чувство?..
Маргарет Уэй - Танец в лунном свете читать онлайн бесплатно
Мэтт соглашался и погружался в работу. Дэвид был доволен своим помощником. Но он плохо представлял, что творится в душе несчастного влюбленного.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Саманта знала, что ее брат отправится хоть на другую планету, лишь бы сделать необычный снимок. Он считался настоящим профессионалом и был предан своей работе, которую превращал в искусство, до предела. Когда Дэвид занимался фотосъемкой, он не обращал внимания ни на усталость, ни на голод, ни на жару, ни на холод. Игнорировал любую опасность.
А вот за женщин беспокоился. Не случайно Саманту и Изабеллу оставили в лагере. Поход по дикой местности мог оказаться для них слишком трудным.
— Дэвид считает, что мы настоящие слоеные пирожные с кремом! Можем рассыпаться и растаять, — кипятилась Саманта.
— А знаешь, в некоторой степени это так, — призналась Изабелла. — Не пытайся угнаться за мужчинами. Думаю, тебе не очень понравилась бы прогулка через мангровые заросли, где полно москитов. Не забывай, что в здешних местах водятся и крокодилы. Разве ты не боишься этих монстров? Мечтаешь с ними встретиться?
— Нет уж, спасибо, — Саманта внезапно притихла. — К слову, я невероятно рада, что ты рядом со мной. Кстати, твой дорогой братец никогда бы не взял меня в экспедицию, если бы не твое влияние.
Изабелла улыбнулась. Она уже понимала, что между ее братом и мисс Лэнгдон возникла симпатия. И ей это нравилось.
— Я думаю, ты уже доказала Россу, что он не зря взял тебя в экспедицию. Но ты не обидишься, если я спрошу тебя насчет Мэтта?
— Между нами ничего не было, — Саманта прихлопнула назойливого комара. — Я знаю Мэтта с тех пор, как он стал помощником Дэвида. Мэтт умный парень — читает лекции в вечерней школе, знает толк в фотоделе. Правда, несколько лет назад у него были проблемы с работой, но он все преодолел. Теперь производит впечатление успешного человека.
— А ты знаешь, что он влюблен в тебя? — неожиданно спросила Изабелла.
— Лучше не напоминай мне об этом! — Саманта простонала.
— Значит, тебе все известно. Бедняга не сводит с тебя глаз.
Саманта глубоко вздохнула.
— Я никогда не давала Мэтту повода думать о том, что мы когда-нибудь станем больше чем друзьями. А что ты так беспокоишься по поводу наших отношений?
— Не думаешь, что он начинает тебя ревновать? — Белла ждала ответа.
— К Россу? — Саманта покраснела. Хорошо, что в тени дерева, под которым они сидели, это было не так заметно.
— Он ведет себя с Россом вызывающе, — констатировала Изабелла. — Мне кажется, Мэтт провоцирует конфликт. Некоторые мужчины так и ищут ссоры. — Белла вздрогнула от собственных воспоминаний. — Может, я преувеличиваю, только Мэтт Ховарт, похоже, считает себя сейчас ухажером, получившим отставку. Но ведь ты ему нужна. Только ты. И он очень зол на Росса.
Саманта растерянно произнесла:
— А и правда у нас с Россом много общего, несмотря на некоторые разногласия. Однако, я в самом деле заметила, что расстроила планы Мэтта. Я не знаю, что мне делать, как себя вести дальше...
— Главное — будь настороже, — посоветовала Изабелла. — Не думаю, что Мэтт представляет опасность, но кто знает, что он выкинет. Впрочем, не стоит паниковать. Мэтту важнее поставить свою фамилию в готовящемся фотоальбоме рядом с фамилией Дэвида. Мэтт явно честолюбив и не захочет отказываться от такой перспективы. А с Россом разбираться — только нервы мотать. Может, Ховарт все-таки успокоится. Слушай, а что, если мы с тобой проведем сегодня небольшое расследование?
— Ты о чем? Хочешь вызвать ярость босса? — испугавшись, спросила Саманта.
— Босс — это мой брат? Ты его так называешь? — Изабелла улыбнулась.
— Не вздумай рассказывать ему о нашем разговоре! — Саманта поднялась на ноги. — У меня с твоим братцем достаточно сложные отношения.
— Да? — Изабелла удивленно вскинула брови. — А я думала, что наоборот.
Росс и Дэвид вернулись в лагерь полные впечатлений. А Мэтт был не в духе. Почему-то именно его сильно искусали москиты.
— Прекрати расчесывать укусы, Мэтт, а то в ранки попадет инфекция. Лучше возьми лечебный крем, поможет, — пыталась утешить ассистента Дэвида заботливая Саманта. — И что ты такой взбудораженный? — спросила девушка Мэтта. — Может, нарвались на крокодилов?
— Да их полно в этих местах, — проворчал Мэтт, не в силах сдерживать эмоции. — Я жду не дождусь, когда мы выберемся отсюда. Сандерленд просто доконал нас. Тащил через какие-то жуткие болота, где полно мерзких змей и насекомых. Мы постоянно спотыкались о корни деревьев-монстров, часто падали. Когда съемки закончились, я чуть не завопил от радости.
— Но Дэвид-то наверняка всем доволен. Могу поспорить, он сделал множество уникальных снимков. Это и было его целью. — Саманта с улыбкой посмотрела на помощника брата.
— Дэвид круче меня, — Мэтт неожиданно схватил Саманту за руку.
Девушка высвободилась, чувствуя беспокойство.
— В чем дело, Мэтт? Мы провели в экспедиции всего несколько дней, а ты уже расклеился. Я надеялась, поездка тебе понравится. Но можно ведь и вернуться назад. Бери одну из машин и поезжай домой...
— Ага. Ты хочешь, чтобы я исчез? — его голос дрогнул от отчаяния.
— Послушай, Мэтт, я чувствую, сегодня ты не в форме. Понимаю. Путешествовать по джунглям тяжело. Однако тебе нужно успокоиться. Посоветуйся с Россом...
— К дьяволу этого Росса! — Мэтт взорвался, его сердце бешено колотилось. — Я что, должен ползать перед ним на коленях?
— По-моему, ты теряешь контроль над собой. — Саманту охватывало беспокойство. — Я думала, что тебе нравится находиться в этих местах.
— Нравится? Как можно испытывать восторг, когда тебя заживо сжирают москиты? Они похожи на вертолеты!
— Подожди, я принесу крем, — тихо сказала Саманта.
Мэтт последовал за ней. Он вместе с девушкой зашел в палатку.
— Меня привлекала в этой поездке возможность быть рядом с тобой, — доложил парень.
— Мэтт, дорогой, мы и так постоянно рядом. Мы ведь друзья?
— Не прикидывайся. Ты знаешь, что я хочу большего, — со страстью произнес он, пытаясь снова взять ее за руку.
— Я могу предложить тебе только дружбу, — спокойно произнесла Саманта.
Мэтт истерично расхохотался.
— Это все из-за Сандерленда? Я понимаю! А ваши стычки — уловка для отвода глаз. Завязался романчик?
— Ты говоришь чепуху, Мэтт, — Саманта отступила назад. Она еще никогда не видела помощника своего брата в таком состоянии.
— Чепуху? Вряд ли, — его глаза блестели от злости. — Но запомни — очень скоро этот самоуверенный тип исчезнет из твоей жизни.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.