Ронда Грей - День нашей встречи Страница 14

Тут можно читать бесплатно Ронда Грей - День нашей встречи. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ронда Грей - День нашей встречи

Ронда Грей - День нашей встречи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ронда Грей - День нашей встречи» бесплатно полную версию:
Анна и Патрик встретились случайно. Он выронил бумажник, а она вернула пропажу. Хватило одного взгляда, чтобы между молодыми людьми проскочила искра божественного чувства.

Любовь нелегко найти, но еще труднее сохранить. Особенно когда вокруг клеветники и завистники, стремящиеся любой ценой разлучить влюбленных. Однако все доводы рассудка покажутся неубедительными, если вдруг зазвучит голос любящего сердца…

Ронда Грей - День нашей встречи читать онлайн бесплатно

Ронда Грей - День нашей встречи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ронда Грей

— Что?

Патрик покачал головой.

— Ничего. Ложная тревога. Кто-то хулиганил по телефону.

— Хулиганил?! — недоверчиво повторила Анна.

— Да. Мы получили уже несколько подобных звонков.

Дальше Анна расспрашивать не стала. Она повернулась и пошла вверх по лестнице, гордо подняв подбородок и держа спину ровно, со всем достоинством, на которое только могла быть способна женщина, оказавшаяся в подобной ситуации.

5

Утро плавно перешло в полдень, а ожидание все продолжалось. Подали ланч, но Анна даже не прикоснулась к нему. Затем снова потянулись долгие часы, когда она бродила из комнаты в комнату, ускользая, если кто-то входил следом, потому что ей хотелось быть одной.

Ужин в тот вечер был таким же тихим и мрачным. Анна присоединилась к Патрику и Берту лишь потому, что муж просил ее прийти.

Анна попробовала вкусный куриный суп и поковыряла вилкой воздушный омлет, по всей видимости специально приготовленный для нее, потому что мужчинам подали сочные отбивные. Потом Анна попросила бокал минеральной воды, отказалась от десерта и кофе, а позже извинилась и оставила столовую.

— Она долго не выдержит, — мрачно заметил Берт, когда они с Патриком остались одни.

— Ты думаешь, я слепой? — метнул свирепый взгляд на помощника Патрик.

Ужин закончился в полном молчании.

Часа через два Патрик отворил дверь спальни жены и увидел, что там никого нет. Нахмурившись, он заглянул в ванную, но и та оказалась пустой. Патрик спустился вниз и проверил каждую комнату, прежде чем вернуться в кабинет, где Берт смотрел телевизор.

— О нашем случае уже говорят в программе новостей, — сообщил он. — Упоминают мафию, террористов и бог знает что еще! Я думал, ты наложил запрет на разглашение этой информации.

— Я так и сделал. Анна не заглядывала сюда в мое отсутствие?

— Нет, — удивленно взглянул на него Берт. Затем в его глазах появилось беспокойство. — Разве ее нет в спальне?

Патрик оставил вопрос без ответа.

— Найди хозяина этой программы новостей и сделай так, чтобы эту тему забыли, — приказал он.

— Боюсь, что мы немного опоздали. Какой смысл бежать за ушедшим поездом? — проворчал Берт.

— Нечто подобное можно сказать обо всей этой истории, — бросил Патрик, — Как ты думаешь, она не могла незаметно выйти из дома?

— Анна? — уточнил Берт. — Это исключено. Снаружи дежурят десять человек, которые имеют при себе трех собак. Да и зачем ей выходить?

— Не знаю, — задумчиво произнес Патрик. — Но ее нет ни в спальне, ни в других комнатах.

— Я спущусь к охранникам. — Берт встал с кресла. — А ты еще раз проверь верхние комнаты.

Патрик взбежал по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Наверху он принялся методично открывать двери всех семи спален, расположенных на втором этаже.

Анну он нашел в последней спальне, да и то только потому, что свет из коридора упал на золотистые волосы его жены.

Патрик застыл на месте — Анна сидела на полу, прислонившись к прутьям детской кроватки, и прижимала к груди пушистого медвежонка. Глаза ее были открыты. Она знала, что Патрик смотрит на нее.

Патрик испытывал тягостные чувства. Он жалел Анну, которая выглядела совершенно измученной, и злился на себя за черствость.

— Не включай свет, — попросила Анна, когда он стал шарить рукой по стене в поисках выключателя. — Ты пришел сказать, что звонили похитители?

— Нет. — Патрик опустил руку и оперся плечом о дверной косяк. — Что ты здесь делаешь? — Он тяжело вздохнул. — Ты только лишний раз причиняешь себе боль.

— Мне спокойнее здесь, — пояснила Анна. — Я скучаю по моему мальчику. А он скучает по мне.

Однако Анна отнюдь не выглядела спокойной.

— Тебе нужно поспать, — констатировал Патрик, еще раз внимательно посмотрев на жену.

— Но ведь Тедди не уснет без медвежонка. — Анна сомнамбулически поглаживала палевый мех. — Он каждый вечер берет с собой в постель эту игрушку. Сначала я пою Тедди колыбельную, а потом…

— Идем отсюда! — хрипло произнес Патрик.

Но Анна даже не пошевелилась. Она продолжала перебирать тонкими пальцами мех, и непонятно было, слышала ли она, что сказал Патрик.

— Анна! — устало позвал он.

— Нет. Уходи, если хочешь. А я останусь, потому что здесь я чувствую себя ближе всего к своему ребенку.

За спиной Патрика возник Берт. Он слышал последнюю фразу.

— Все в порядке? — быстро спросил он.

— Исчезни, Берт. — Грубость в обращении к другу лишний раз свидетельствовала о том, что Патрик сражается с бурей эмоций, бушевавших в его груди.

Берт молча ушел, сочувственно вздыхая на ходу. И, похоже, его сочувствие относилось к обоим — Анна, безусловно, страдала, и к тому же он никак не ожидал, что Патрик будет так переживать за чужого ребенка.

Патрик медленно отделился от дверного косяка и вошел в детскую. В полумраке он разглядел голубые обои, веселые картинки на стенах, полки, уставленные игрушками. Толстый ковер под ногами тоже был голубым, как и шторы на окнах. Патрик подошел к балкону и стал задумчиво вглядываться в ночь, сунув руки в карманы.

Анна искоса взглянула на мужа — на человека, тело которого она знала лучше, чем свое собственное. На которое ей было просто приятно смотреть и ощущать при этом, как в душе поднимается теплое чувство. И она снова и снова удивлялась, что этот человек принадлежал ей — удивительный и неповторимый человек!

Он принадлежал ей, она принадлежала ему…

Патрик был старше Анны на восемь лет, и разница в возрасте была заметна. Патрику нравилось это, как и их отличие друг от друга вообще. Он темноволосый, она — блондинка; он жесткий, она — нежная; он циничный и искушенный, она — наивная и целомудренная. Молодость и застенчивость Анны пробуждали в душе Патрика естественное мужское желание защитить ее.

Но Патрик Маллоу был весьма занятым человеком, а Анна так и не смогла привыкнуть к его постоянным отлучкам. Постепенно Патрика начала раздражать ее застенчивость, не говоря уже о страхе, который она испытывала перед Максом. Патрик не на шутку рассердился, когда жена заикнулась, что хочет жить в собственном доме, отдельно от свекра.

— Наш дом здесь! — категорично заявил он. — Если мы отделимся, отец обидится!

— Да он меня терпеть не может! — попыталась возразить Анна. — И демонстрирует это при каждом удобном случае.

— Отец дразнит тебя, потому что ты слишком робкая. Ты подозрительна, как параноик. Отец не настолько жесток!

Во всем, что касалось Макса, Патрик был слеп.

Погруженная в свои мысли, Анна вздрогнула от неожиданности, когда Патрик попросил:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.