Аманда Престон - Молодожены Страница 15

Тут можно читать бесплатно Аманда Престон - Молодожены. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аманда Престон - Молодожены

Аманда Престон - Молодожены краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аманда Престон - Молодожены» бесплатно полную версию:
Красавица Линда Оуэн служит в полиции. После замужества, принесшего молодой женщине одни только страдания, она избегает мужского общества, опасаясь снова потерпеть неудачу. Линда уверена, что ее сердце никогда не сможет принадлежать другому. Случайная встреча с Джейком Уиллисом, владельцем крупной автотранспортной компании, постепенно заставляет ее думать иначе. Однако Линду терзают сомнения, и она сторонится этого человека, боясь, как бы тот не оказался впоследствии таким же, как бывший муж. Но именно Джейк помогает героине преодолеть бесконечные опасения на пути к счастью.

Аманда Престон - Молодожены читать онлайн бесплатно

Аманда Престон - Молодожены - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аманда Престон

— Вообще-то я не в курсе. Пять или пятьдесят, содержание лекции от этого не изменится.

— Не помню, чтобы ты раньше занималась чем-то подобным, — удивилась Сьюзен, бросив на подругу хитроватый взгляд.

— Было дело… Я уже пару раз проводила такие занятия.

— Могу откровенно сказать, что рада за тебя. Я, например, не могу выступать перед публикой. Преподаватель риторики в школе, наверное, сгоряча поставил мне проходной бал.

— Вообще-то, — беспокойно заговорила Линда, — мне и самой не по душе все это. Но если капитан Райт просит о чем-то, я не настроена с ним спорить. Хотя в этом случае я…

— Что?

Линда взглянула на подругу, словно решая, стоит ли посвящать ее в свои проблемы. В конце концов желание поделиться с близким человеком возымело свое действие.

— Мне хотелось поспорить с ним, — договорила Линда.

Положив ногу на ногу, Сьюзен хлопнула рукой по месту, на котором только что сидела Линда.

— Иногда мне кажется, что ты что-то недоговариваешь. Ну-ка садись и выкладывай, что с тобой происходит. У тебя неприятности на работе?

Линда издала звук, напоминающий смех.

— У меня… — расслабившись, она покачала головой. — Не смейся, дорогая. Но у меня неприятности с одним мужчиной.

Потрясенная, Сьюзен уставилась на нее широко раскрытыми глазами.

— Проблемы с мужчиной? У тебя? В жизни не видела, чтобы ты дважды взглянула хоть на одного из них. А ты… — Сьюзен запнулась, ее глаза расширились, и она наклонилась к Линде. — Ты встречаешься с ним, да?

— Нет!

Слово вылетело словно пуля. Сьюзен, заподозрив что-то, с коварным блеском в глазах начала вдруг изучать Линду.

— Встречаешься! Я знаю! Сейчас ты мне лжешь.

— Честно говоря, — вздохнула Линда, — мои встречи с ним наверняка не то, что ты вообразила. Просто я… в нем запуталась.

— Если понимать буквально, то вы сплелись, как ветви на дереве, и не можете расцепиться? Ты это хочешь сказать?

— Нет, что ты!

Нахмурившись, Линда вскочила и подошла к столу. Не осознавая, что делает, она собрала вместе несколько листов бумаги, рассортировала их, выровняла и снова бросила на стол.

— Линда! Что происходит?

— Однажды вечером мы с Маккоем остановили очередного нарушителя, — выпалила она.

— И что же?

— Им оказался некий Джейк Уиллис. Тот самый человек, который и владеет этой транспортной компанией.

— О-о, — ахнула Сьюзен и тут же дерзко подмигнула. — Не поэтому ли ты проводишь там свое занятие?

— В каком-то смысле да, — со вздохом ответила Линда.

— Лин, ты все-таки недоговариваешь. Скажи, вы с капитаном нарвались на неприятности, потому что оштрафовали одного из крупных бизнесменов?

— Да нет же. Совсем наоборот, — начала объяснять Линда и, устало вздохнув, уселась рядом с подругой. — Никаких проблем у нас со стариком Райтом нет. Есть проблемы с Джейком Уиллисом. Он, ну как бы тебе это объяснить, преследует меня. Можно и так сказать, — быстро добавила она, наблюдая, как губы Сьюзен медленно округлялись.

— Преследует? На самом деле? А как он выглядит?

— Он высокий, темноволосый и… сексуальный.

— Именно в такой последовательности?

Вопрос не мог не вызвать у Линды улыбку.

— Конечно нет. Сексуальность на первом месте, она превосходит все остальные его качества.

— О-о! Ну теперь понятно, куда все клонится, — задумчиво произнесла Сьюзен, глотнув пива и устраиваясь поудобнее на диване. — Расскажи-ка мне о нем поподробнее.

— Да рассказывать пока особенно нечего. Не было ничего такого, что могло бы тебя заинтересовать. Он не ведет за мной круглосуточного наблюдения, просто пригласил поужинать. А я отказалась.

— Линда, милая, но почему? Думаю, здесь не крылось никакого подвоха. Просто этот весьма знаменитый и, возможно, очень одинокий человек хотел познакомиться с тобой поближе. Может быть, вы еще полюбите друг друга. Что здесь плохого?

Линда фыркнула. Однажды она уже поверила, что женившийся на ней мужчина сделает ее счастливой. Вместо счастья судьба наградила ее горестным опытом. Жизнь с Робертом научила не верить наивным романтическим устремлениям юности.

— Ты ошибаешься, Сьюзен. Любовью там и не пахнет.

— Только потому, что ты сама не хочешь?

— Да, ты права, не хочу. Мне и одной живется неплохо. Меньше проблем. Не нужно ни перед кем отчитываться. Нет необходимости кого-либо опасаться. Никто тебя не оскорбит и в общем… да ты сама знаешь. Не стоит больше говорить о Джейке. Я не собираюсь увлекаться этим парнем, подружка.

На губах Сьюзен заиграла насмешливая улыбка.

— А ведь все склоняется к тому, что ты уже увлечена. Ведь ты только что назвала его по имени.

Щеки Линды порозовели.

— Ну и что с того? Маккоя я тоже называю Гордоном, но при этом не схожу по нему с ума!

— Линда, я же вижу, каким огнем сверкают твои глаза при одном только упоминании об этом Джейке Уиллисе. И ты знаешь, я ведь искренне рада за тебя.

Линда протянула руку к бокалу Сьюзен.

— Дай-ка отпить немного. А то чувствую, что теперь у меня голова идет кругом.

— Так ты увидишь его на сегодняшнем занятии?

— Надеюсь, что нет. Хотя…

— Почему? Боишься поддаться искушению?

— Угадала, — кивнула Линда, состроив гримасу.

Сьюзен похлопала подругу по коленке.

— Послушайся совета: не отвергай его. Ведь потом окажется, что он тебе нравится.

Вот именно, угрюмо подумала Линда. Ее решимость держаться от него подальше лишь укрепилась. Поступи она иначе, ее мимолетное чувство тут же перерастет в нечто большее.

— Забудь об этом, Сьюзен, — выждав паузу, проговорила она. — То, что ты удачно вышла замуж, живешь благополучно и счастливо, вовсе не означает, что такое же суждено и мне.

Многозначительно улыбнувшись, Сьюзен взяла недопитый бокал с пивом из рук подруги.

— Посмотрим, моя дорогая. Время покажет.

В полдень Линда вошла в здание транспортной компании Джейка Уиллиса. Молодая женщина в фойе направила ее на третий этаж, где располагался кабинет генерального директора.

Решив обойтись без лифта, Линда поднялась по лестнице и прошла в коридор. Отыскав дверь с нужной табличкой, она робко постучала.

Ожидая ответа, Линда вдруг обнаружила, что ладони покрылись потом и, с отвращением потерев их, сделала несколько глубоких вдохов. Черт возьми, ведь она не страдала нервными расстройствами! Во время дежурств ей доводилось попадать в разные ситуации, иногда даже с угрозой для жизни. Так почему мысль о новой встрече с Джейком Уиллисом так взволновала ее?

Дверь неожиданно распахнулась, и Линда увидела перед собой пожилую женщину. На ней был ярко-розовый костюм и туфли на высоких шпильках. Она уставилась на Линду сквозь толстые линзы отвратительных круглых очков в оправе из искусственных бриллиантов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.