Салли Лэннинг - Никаких обязательств Страница 15

Тут можно читать бесплатно Салли Лэннинг - Никаких обязательств. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Салли Лэннинг - Никаких обязательств

Салли Лэннинг - Никаких обязательств краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Салли Лэннинг - Никаких обязательств» бесплатно полную версию:
Саймон Ричардс, преуспевающий актер, и не подозревал, что поездка на театральный фестиваль в Ирландию перевернет всю его жизнь. Именно там он встретил женщину, которая научила его любить и принимать любовь, женщину, которая умела сочетать в себе несочетаемое: непостижную тайну и детскую откровенность, трогательную беззащитность и несгибаемую силу духа. Почему же тогда Саймон так долго и упорно пытался избежать уготованного ему судьбой?

Салли Лэннинг - Никаких обязательств читать онлайн бесплатно

Салли Лэннинг - Никаких обязательств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Лэннинг

Саймон молча глядел на нее. Сердце его разрывалось от переизбытка чувств. Эта непостижимая женщина снова сказала правду. И эта правда встала между ними стеной, более прочной, чем любые иные заслоны. В голове актера забили колокола тревоги. Что он здесь делает? Если она отказала ему — тем лучше. Давно пора бежать. Бежать, пока не стало слишком поздно…

Но сердце его не повиновалось голосу разума.

— Дженифер, — Саймон наклонился к ней, — ну почему мы не должны поддаваться зову страсти? Разве мы родились на свет для того, чтобы постоянно соблюдать осмотрительность, бояться, как бы чего не вышло, — и так до гробовой доски? Неужели в жизни нет ничего, ради чего стоило бы пойти на риск?

— Ну уж точно, короткая вспышка животной страсти того не стоит, — с неожиданной горечью ответила молодая женщина. — Я уже попалась на эту удочку — с таким же скользким типом, как ты. И с тех пор не перестаю расплачиваться за свою ошибку. Нет, Саймон. Нет, нет и нет!

— Кто это был?

— Не важно.

Он предпринял еще одну, последнюю попытку.

— Послушай, я возвращаюсь в Дублин…

— Куда?

Румянец сбежал с ее лица, в глазах появился откровенный ужас. Дженифер словно постарела.

— Что такое? — резко переспросил Саймон.

— Ты же сказал, что живешь в Шанноне!

— Я сказал, что лечу в Шаннон, где веду переговоры о гастролях. Но оттуда направлюсь домой, в Дублин. Да что за важность, в конце-то концов?

На молодую женщину было больно смотреть. Она бессильно поникла на сиденье.

— Саймон, я очень устала. Прости, мне очень жаль, если ты решил, будто я над тобой смеюсь. Честное слово, я и не думала. Там, в сарае, я точно с ума сошла, забыла и здравый смысл, и принципы. Но с тех пор успела хорошенько обо всем подумать и поняла: если бы мы занялись сексом, я бы потом очень и очень раскаивалась.

Саймону хватило ума не задавать вопросов. Хотя они так и рвались с языка.

— Если я поцелую тебя еще раз, ты передумаешь, — мягко сказал он.

Дженифер вздрогнула.

— Нет! Пожалуйста, не надо!

— Можешь не волноваться. Я никогда не навязывался ни одной женщине и не собираюсь начинать. Даже с тобой.

— В любом случае, — в глазах Дженифер вспыхнул огонек былого задора, — только вообрази, что я чувствовала бы завтра утром, принимая у тебя заказ. «Что вам угодно, сэр? Ваша яичница с беконом, сэр»… Ну уж нет!

Порывисто распахнув дверцу машины, она выскочила на улицу.

— Спасибо, что подвез. Спокойной ночи.

С какой легкостью он мог бы остановить ее! Но Саймон так и остался сидеть, провожая взглядом тоненькую гибкую фигурку. Мгновение — и она скрылась в доме.

Саймон поехал прочь. Пожалуй, по возвращении в отель надо будет принять горячий душ — чтобы не простудиться. Или холодный — чтобы искоренить все мысли о сексе с Дженифер.

Секс! Вот и все, что ему от нее нужно. Не больше и не меньше. Но как бы яростно ни доказывал себе Саймон, что так оно и есть, голосок сомнения в сердце не унимался. Однако он упорно пытался заглушить этот голосок.

Отказала — и ладно. Век бы ее больше не видеть!

Из врожденного упрямства Саймон спустился к завтраку одним из первых. Точнее, даже первым. И, сев за стол, как ни в чем не бывало развернул утреннюю газету.

— Что угодно, сэр? — раздался над ухом до боли знакомый голос.

— Чай, крепкий, без сахара и лимона.

— Да, сэр. Что еще, сэр?

За профессиональной вежливостью крылась убийственная ирония. Сегодня с утра, глядя на эту холодную, бесстрастную женщину, никто и не подумал бы, что еще вчера лицо ее искажалось от бури эмоций. Черные волосы вновь были надежно упрятаны под белоснежную наколку, уродливые очки закрывали чуть не половину лица.

Вот и хорошо. Лишние напоминания о вчерашних поцелуях сейчас совершенно ни к чему. Честно говоря, Саймон помнил их в малейших подробностях и так, без всяких напоминаний. Всю ночь его преследовали жаркие фантазии о том, что могло бы быть, не передумай Дженифер в последний момент.

Одно утешало — завтра он наконец уедет отсюда и покончит со всей этой затянувшейся историей.

Вечером состоялся прощальный банкет. С трудом скрывая раздражение, Саймон проделывал все положенные этикетом светские церемонии: улыбался, шутил, даже произнес небольшую речь. Ближе к концу мероприятия на глаза ему попался Джим. Уже изрядно набравшись, тот стоял около двери и оглядывался, точно кого-то ждал. Увидев Саймона, пьянчуга хрипло окликнул его:

— Послушай… ик… я хочу тебе кое-что рассказать. Очень интересное. Не пожалеешь.

— Да? — поморщился Саймон. — И что же?

Джим метнул на него хитрый взгляд.

— Ну уж нет… сперва скажу ей.

— Кому? — мгновенно насторожился молодой человек.

— Нашей мисс Всезнайке, нашей безупречной официанточке.

— А что с ней такое?

— Ничего. Сначала ей.

Саймон подошел к Джиму почти вплотную и твердо поглядел в лицо.

— Оставь Дженифер в покое, Джим. Помнишь, что я тебе сказал?

— Да ладно, это для ее же собственной пользы, — заявил он и с пьяной неуклюжестью подмигнул.

— Тогда скажи мне, в чем дело.

— Завтра. За завтраком, — хихикнул Джим. — Наберись терпения, дружище Саймон, наберись терпения.

— Отлично, — улыбнулся актер с таким видом, будто напрочь утратил интерес к разговору, и отошел.

Но, продолжая весело болтать с остальными участниками фестиваля, шутить и улыбаться, Саймон старался ни на минуту не выпускать Джима из виду. Однако через полчаса Крис на несколько минут утащил его позировать фотографам из газеты, а когда он вернулся, Джим исчез. Один из официантов сказал, что вроде бы видел, как мистер Кортни выходил из зала через одну из боковых дверей. Сдерживая нетерпение и стараясь не бежать, Саймон поспешил за ним.

Дверь выводила на террасу, дальше виднелись кусты и клумбы. Актер остановился. Куда теперь? И вообще, не слишком ли он горячится? Не придает ли слишком много значения тому, чему не следует? С чего он взял, будто Дженифер требуется помощь?

Но через миг за живой изгородью словно бы мелькнуло форменное платье — и Саймон забыл все свои сомнения. Не задумываясь о том, как глупо будет выглядеть, если там окажется вовсе не Дженифер, он ринулся туда. Мягкая трава заглушала шаги.

Внезапно совсем рядом зазвучали голоса. Саймон замер. Высокий куст можжевельника скрывал его от тех, кто находился буквально в двух шагах, но актер сразу узнал их. Это были Кортни и Дженифер. Но что между ними происходит?

7

Саймон осторожно выглянул из-за ветвей. Действующие лица этой маленькой сценки были настолько захвачены беседой, что ничего не заметили.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.