Дэй Леклер - Дивный сад любви Страница 15
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Дэй Леклер
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-05-005728-0
- Издательство: Радуга
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-08-08 04:52:53
Дэй Леклер - Дивный сад любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэй Леклер - Дивный сад любви» бесплатно полную версию:Одна семейная пара, Монтегю, познакомились на балу и теперь сами каждые пять лет устраивают бал – этим они как бы хотят и другим предоставить такую возможность…
Дэй Леклер - Дивный сад любви читать онлайн бесплатно
– Бедняга. – Джейк тоже заметно помрачнел. – А что у них за имена такие?
– Сокращенные от Бенджамин и Чарлз: Бастер и Чик. Бастеру восемь лет, а Чику только что исполнилось пять. Они очень дружны. Всегда вместе.
– Я заметил. А ты врачам их показывала?
Уинн кивнула.
– У Бастера развитие нормальное, а вот Чик… Кроме психической травмы, полученной в катастрофе, он, по-моему, боится опять оказаться у миссис Мэрш.
– Опять?
– Она присматривала за ними несколько недель – сразу после этой ужасной катастрофы.
– Она что, действительно такая… невыносимая?
Уинн пожала плечами.
– Цели-то у нее, наверное, хорошие… Но у нас с ней разногласия. Я, например, занималась с ними дома – они не ходили в школу, потому что не могут друг без друга. Миссис Мэрш была против. Она считает, что мальчики должны учиться в частной школе. В той самой, в которой учился ее брат. Но мальчики не хотят – ни тот, ни другой. Я тоже думаю, что сейчас им еще рано. Ну и… очень уж она строгая.
– Строгая – еще не значит, что плохая.
Уинн вздохнула.
– Когда увидишь ее, сам все поймешь.
– Я понял так, что она хочет получить опекунство?
– Да. После того как погиб ее брат, она грозилась, что отнимет у меня детей через суд. Весь прошлый год я только тем и занималась, что отбивалась от нее.
– Не очень приятное занятие.
– Да, – вздохнула Уинн. По ее интонации можно было судить, как ей пришлось тяжело. – Здесь еще не только со школой проблема, но и с финансами. Роб и Трейси оставили кое-какие деньги по страхованию – на трастовом счете. – Уинн скорчила гримасу. – Миссис Мэрш сумела заморозить этот счет. Но даже если бы не так, я бы не притронулась к этим деньгам. Не смогла бы. Пусть бы они остались на обучение ребятам.
– Но без этих денег их, наверное, трудно содержать, – предположил он.
– Я сводила концы с концами.
– Ты работаешь не покладая рук и сидишь на мели. Все деньги уходят, да?
Насквозь все видит, подумала Уинн.
– К сожалению, это так, – сказала она вслух.
– И ты решила выйти замуж?
Она посмотрела ему в глаза.
– Мне твои деньги не нужны, если ты это имеешь в виду. Я вышла замуж из-за миссис Мэрш. Теперь у меня есть муж, и у нее нет основания претендовать на ребят.
– А без мужа?
– Она подаст иск, – нехотя сказала Уинн.
Джейк с минуту молчал, потом кивнул:
– Хорошо, если наш брак поможет – даже временно… Короче, нам обоим придется сыграть каждому свою роль. Так что… На время нашего соглашения я сделаю все возможное, чтобы защитить тебя и мальчиков от миссис Мэрш.
– А я выполню то, что требуется от меня.
Джейк осторожно погладил ей шею. В ответ Уинн положила руки ему на грудь и стала нежно перебирать пальцами колечки волос. Он такой чудесный, сильный… Такой мужественный.
– Ты меня с ума сведешь, – еле слышно шепнул он, опуская свои ладони вниз, до уровня ее талии. Вот нижний край блузки. Ладони его скользнули внутрь, под блузку, легли на гладкую теплую кожу и задвигались по спине вверх. Вот застежка бюстгальтера. Он знал, как она расстегивается. Хоп! Набухшие, упругие груди высвободились и приняли свое естественное положение.
– Тебе бюстгальтер не нужен, так лучше.
– Я знаю.
Одним быстрым движением Джей к стащил с Уинн блузку, снял бюстгальтер.
– Джейк…
– Не останавливай меня.
– Джейк, сейчас нельзя. Там Лаура ждет с ребятами.
– Подождут.
– Они могут вернуться.
– Я запру дверь. – Он взял обе груди в ладони. – Они увидят, что дверь закрыта, и все поймут.
– Ты не знаешь Лауру.
– Мы вывесим табличку «Не беспокоить». Да при чем здесь Лаура, в конце концов? Тут дела поважнее…
Его губы нашли ее губы, и все мысли исчезли, уплыли куда-то. Огонь желания разгорался, захватывая их полностью, без остатка. Невероятное, новое для Уинн чувство: она сливается с ним в одно целое, с этим чудесным мужчиной, которого знает всего несколько часов…
– Ты самая красивая женщина из всех, кого я видел. – (Уини скорее не услышала, а почувствовала его горячее дыхание.) – Если бы не твои ребята, это время было бы настоящим наслаждением.
Напрасно сказал он эти слова – туман желания тотчас рассеялся. Да. Значит, она в нем ошиблась. Если б на нее вылили ведро ледяной воды, это не произвело бы более шокирующего эффекта.
– Скажи, что ты так не думаешь, что эти слова случайно вырвались у тебя, – прошептала Уинн, потрясенная до глубины души. По ее тону Джейк почувствовал, как она уязвлена. Все. Никакой любви сейчас не получится. Мышцы его напряглись, он замер на секунду. Взял себя в руки, отстранился от Уинн.
– Что?
– Что ты сказал о детях… Ты действительно так считаешь?
– Ты хочешь, чтоб я солгал? – холодным тоном спросил Джейк. – Чтоб сказал, что просто в восторге от того, что на меня свалились заботы о двух мальчишках? Прошу прощения. Я не привык прятать правду, пусть и горькую. Я хочу тебя. Если б ты была одна, было бы намного лучше…
Она вырвалась из его объятий и натянула блузку.
– За все надо платить, – отрезала она.
– Я это хорошо знаю. И ты мне сказала о цене, – продолжал он. – Правда, после того, как мосты были сожжены.
– В противном случае ты бы не совершил эту покупку вообще.
Джейк не ответил. Взял дорожную сумку и широкополую фетровую шляпу.
– Ты готова ехать? Похоже, что здесь все дела закончены.
Она, помедлив секунду, молча взяла сумку и кивнула.
– Я готова, хотя ты и не сказал, куда мы направляемся.
Он помолчал.
– В Техас, как проницательно подметила твоя подруга. В город Честерфилд, штат Техас, если точнее. У меня там ранчо.
Она удивленно подняла брови.
– Ранчо? Так здорово, просто не верится! Прекрасное место для воспитания детей.
– Может быть, – холодно заметил Джейк. Лицо его заметно помрачнело. – Лично я вырос в городе. – Он толчком распахнул дверь. – Еще одно предупреждение, жена. Я постараюсь сделать твою жизнь удобной. Но не смогу тебе дать того, чего у меня нет.
– Ты имеешь в виду любовь? – отважилась она спросить.
– Любовь – иллюзия, – холодно парировал Джейк. Потом после длинной паузы произнес: – Забавная вещь эти иллюзии. Что с ними ни делай, в действительность их превратить нельзя. А если будешь упорствовать, заработаешь много шишек.
И они вышли из комнаты.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Они летели в Техас на огромном лайнере, потом пересели на маленький самолетик местной компании. Когда приземлились, прямо у посадочной полосы Джейка ждал пикап.
– Садитесь все в машину, вперед, вперед! – скомандовал он. – Тесновато, конечно, но все равно лучше, чем трястись сзади, вместе с багажом. Давайте, ребята, шевелите ногами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.