Эмма Ричмонд - Сюрприз для мужа Страница 16
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Эмма Ричмонд
- Год выпуска: 1997
- ISBN: 5-05-004939-3
- Издательство: Радуга
- Страниц: 40
- Добавлено: 2018-08-07 07:26:00
Эмма Ричмонд - Сюрприз для мужа краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эмма Ричмонд - Сюрприз для мужа» бесплатно полную версию:Джеллис случайно встречается со своим некогда исчезнувшим мужем. Однако тот ведет себя словно незнакомец… Интересно, как будут развиваться события дальше?
Эмма Ричмонд - Сюрприз для мужа читать онлайн бесплатно
— Ничего, — солгала она. — А почему ты так думаешь?
Его лицо приобрело серьезное выражение.
— Ты начала объяснять, потом остановилась. Ты… — Ветер трепал его темные волосы. Задумчиво хмуря брови, Себастьен продолжал: — Между нами существует напряжение, сексуальное напряжение. — И с вымученной улыбкой добавил: — Только не отрицай этого. Может, я и утратил память, однако человек знает, когда чувства его были взаимными.
— Да, — беспомощно согласилась она. «Потому что так оно и есть на самом деле».
— Я сильно обидел тебя, однако это не меняет того факта, что мы оба стараемся преодолеть это. И даже более того. Что еще случилось, Джеллис?
Отвернувшись от него, она уставилась на море.
— Натали, — тихо сказала она.
— Натали?
— Да. Сразу после того, как я обнаружила твою записку, она пришла к моему дому. Я обнаружила ее на лестнице. Она искала тебя.
Он повернул ее к себе и посмотрел на измученное лицо молодой женщины.
— Ты знала ее? — тихо спросил он.
— Нет.
— Продолжай.
— Она была очаровательна и совсем потеряла рассудок. Она сказала, что ей очень жаль беспокоить меня, однако она запамятовала, какая квартира твоя. Она сказала, что ты… должен был встретиться с ней, но не пришел. Сказала, что ты попросил ее выйти за тебя замуж, — с болью закончила она.
— А я в то время встречался с тобой? И жил с тобой? — откровенно спросил он.
— Да. И в то же время с ней, все лето, и вы были любовниками. — Глядя ему в глаза, она заметила, что он потрясен.
— Боже мой, — прошептал он. — Что же я был за человек?!
— Не знаю. Но хотела бы узнать.
— А почему ты не говорила мне об этом раньше?
— Потому что не думала, что от этого будет толк. Потому что тебе и без того было о чем беспокоиться. — «И потому, что я ревновала и ненавидела ее». — Я могу сказать, что ты не встретился с ней только из-за того, что уехал в Южную Америку.
— И потерял память.
— Да. — Зрачки у нее расширились, и она сбивчиво прошептала: — Ты думаешь, мне легче, чем тебе? Ты потерял память, а я… — Джеллис умолкла, у нее не было сил продолжать дальше. Затем она еле слышно пробормотала: — Я уезжаю домой.
Она торопливо поднялась по ступенькам. Себастьен схватил ее за косу у шеи, и она изумленно вскрикнула.
— Что с тобой? — спросил он и развернул ее лицом к себе, не выпуская косу из рук.
— Вот так ты… всегда…
— Что?
— Держал меня, — еле выговорила она. — Ты всегда так держал меня. Ты хватался за мои волосы, как за якорь. — Глядя прямо ему в глаза, она пыталась рассмотреть в них хотя бы искорку того, прежнего человека. — О, Себастьен! — закричала она. — Я больше не выдержу. Я не могу! — Она покачнулась и прижалась лбом к его плечу, крепко вцепившись пальцами в его свитер. А он обнял ее, и они стояли голова к голове.
— А ты думаешь, мне легко? — тихо спросил он, мрачно глядя на нее. — Ты ей сказала, кто ты?
— Нет, в тот раз нет. Я словно онемела. — «Я не верила своим глазам. Представляла, как они ласкают друг друга. Как Натали проделывает с ним то же самое, что и я. С ним…» Джеллис содрогнулась, отгоняя от себя видение, и прошептала: — Она вернулась через неделю. Видимо, наводила справки, потому что в этот раз все знала.
— Понятно. А где она сейчас? Эта Натали?
— Я не знаю, — глухо прошептала Джеллис. — Я ничего не знаю о ней, кроме того, что видела. Элегантная блондинка, француженка. — «Он с нами обеими обошелся плохо, значит, должна же быть какая-то связь. Однако ее нет. Он ненавидит эту другую женщину».
— А ты с ней никак не связалась? Не сказала ей, что нашла меня?
— Нет. — «Он не спросил, почему. Наверное, ему это просто не нужно». — Она живет в Провансе, — безразлично произнесла Джеллис. — Адреса ее я не знаю, только номер телефона. Я даже не знаю, для чего его сохранила. Я дам его тебе, когда мы вернемся.
— Спасибо. Сегодня утром я разговаривал со своим адвокатом, — без всякой связи добавил он. — Я попросил его рассказать мне, каким был.
Джеллис посмотрела ему в лицо.
— Ну и?..
— Его описание не совпадает с твоим.
— Понятно.
— Ты говорила, что я был добрым.
— Да.
— Жерар сказал, что я был безжалостным.
— В самом деле?
— Да. Похоже, он прав, да?
— Не знаю. Со мной ты никогда не был жестоким.
— А с остальными?
— Понятия не имею. Ты мог быть высокомерным, безразличным… — Из-за близости его теплого тела, прижатого к ней теплого бедра ей было трудно думать, говорить… «Если я чуть-чуть разведу свои бедра, он прижмется ко мне».
— Я ни о ком не заботился?
— Что? О, нет… более того… — Она заставила себя сосредоточиться, чтобы как-нибудь объяснить ему. — Ты никогда не выкладывался для того, кто тебе не нравился.
— А разве другие не поступают так же?
— Да. Ты мог быть резким… О, это так трудно объяснить! Ты всегда был богатым, и это придавало тебе определенную уверенность в себе. Если тебя что-то интересовало, ты загорался. Но если нет, то оставался равнодушным.
— Но не к тебе.
— Да.
Посмотрев ей в лицо, он быстро отвел взгляд, а когда снова заговорил, то голос его зазвучал более глухо.
— Это я предложил жить вместе?
Джеллис невесело засмеялась.
— А ты думал, что я заставила тебя? Или шантажировала?
— Нет, — возразил он. — Просто я пытался выяснить, удивилась ли ты. Я хочу сказать, просил ли я тебя об этом.
— Нет, — подтвердила она. — Я не удивилась. Если бы ты попросил меня полететь с тобой на Луну, я бы решилась. Разве это так важно?
— Не знаю. — Он посмотрел мимо нее, на прелестный городишко, отчаянно стараясь не замечать ее близости. — Не знаю, — с усилием повторил он.
— А Жерар сказал тебе что-нибудь еще? — осторожно спросила она.
— Нет, кроме того, что он не знал, что я ездил в Южную Америку. Или почему я туда отправился. И не делай этого. Господи, не делай этого.
— Чего? — озадаченно спросила Джеллис.
— Ты все время гладишь меня рукой по груди, — сдавленно произнес он.
Джеллис в ужасе убрала руку и прижала ее к себе.
— Прости. — Отодвинувшись от него, она вцепилась в каменную перекладину.
Себастьен заставил себя спрятать руки в карманы и мрачно улыбнулся.
— Я был волокитой, Джеллис? Дамским угодником? Или мошенником? Не слишком-то милый образ, не правда ли?
— Нет, но… Это так похоже на правду!
— Неплохая игра? — гулко расхохотавшись, сказал Себастьен.
— Да нет же, нет, — она упрямо смотрела вперед.
— Я говорил тебе, что люблю тебя?
— Да. Да! — повторила она.
— Часто?
— Да. Мы были так счастливы!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.