Бьюла Астор - Я тебя не отдам Страница 16
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Бьюла Астор
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-7024-3197-0
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-07 08:40:13
Бьюла Астор - Я тебя не отдам краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бьюла Астор - Я тебя не отдам» бесплатно полную версию:Огастес Гаскел был очень богатым человеком, а характер имел крутой и властный. Когда его дочь Кристина, отличавшаяся, по мнению отца, невероятной строптивостью, сбежала из дома, он пустил по ее следу частных детективов. Из их отчетов Огастес понял, что дочь беременна. Нужно было принимать экстренные меры, чтобы его внук родился в законном браке. И тогда Огастес предложил Говарду Рэмфорду, сыну своей жены от первого брака, на довольно выгодных условиях жениться на Кристине и дать свое имя ее ребенку…
Бьюла Астор - Я тебя не отдам читать онлайн бесплатно
— Да, они оба непростые люди, — согласилась Кристина.
— В том-то все и дело. Они скрывают свои чувства, храбрятся в моем присутствии, однако в душе… — Элизабет тяжело вздохнула.
Вспомнив о сцене в отцовском кабинете, Кристина не нашла, что возразить.
— Особенно меня беспокоит Говард, — продолжила мачеха. — Ты заметила, как он напряжен?
— Кажется, он немного похудел, — пробормотала Кристина, сделав глоток чаю. — Но в остальном выглядит вполне здоровым, — добавила она, ясно представив себе загорелый мускулистый торс Говарда.
По счастью, мачеха вроде бы не заметила краски, залившей ее лицо и шею.
— Не могу отрицать, у него от природы отличное здоровье, — согласилась Элизабет. — Но все имеет свои пределы. — Кристина, как никто другой знающая по своему опыту, что это такое, молча кивнула. — По правде говоря, Огастес все больше и больше рассчитывает на него. Беда в том, что твой отец в некотором роде деспот.
Кристина невесело рассмеялась.
— Вряд ли с этим можно поспорить!
— Все эти годы он окружал себя подобострастными людьми без инициативы. Теперь же, когда понадобился человек, способный снять с его плеч тяжелую ношу руководства корпорацией, не нашлось никого, кому бы это оказалось по силам! Можно, конечно, сказать, что виноват в этом только он. Наверное, потому Огастес и обратился к Говарду… — Элизабет неожиданно рассмеялась. — Если кого и можно обвинить в подобострастии, то только не Говарда!
Не находящая в этом ничего смешного Кристина промолчала.
— Знаешь, Говард приходит сюда и сидит со мной часами. Но мне известно, что потом ему приходится работать допоздна, а на следующий день вставать до рассвета. Я пыталась заставить его развеяться, но он только улыбается и делает по-своему. Надеюсь, что ты мне в этом поможешь…
— Я? — воскликнула изумленная Кристина. Разговор явно начинал приобретать нежелательный оборот. — Но как?
— Ну, например, попроси его угостить тебя хорошим обедом или предложи сопровождать тебя на прогулке. Говард — любитель ходьбы. Уверена, это принесет ему пользу.
— Но если он игнорирует ваши просьбы, то тут вряд ли поможет мое вмешательство, — запротестовала Кристина.
— Думаю, ты недооцениваешь своего влияния на него, дорогая.
Неужели у меня начинается паранойя, подумала она, с подозрением всматриваясь в лицо мачехи. Однако на нем можно было прочесть лишь вполне понятную тревогу матери за сына, не более того.
— Я не имею никакого влияния на Говарда.
— Посмотрим, — пробормотала Элизабет и, сменив, к большому облегчению Кристины, тему разговора, начала рассказывать о вечеринке, которую Огастес собрался устроить в честь ее дня рождения.
Часом позже стало заметно, что мачеха окончательно выдохлась.
— Может быть, попросить Бертрана принести еще чаю? — спросила она.
— По правде говоря, — не моргнув глазом солгала Кристина, — я немного устала…
— Разумеется, моя дорогая, это так эгоистично с моей стороны задерживать тебя так долго. Нам с тобой не мешает отдохнуть перед ужином.
6
К ужину Говард не вернулся, что не удивило Кристину. Элизабет поужинала в своей комнате, хотя Огастес сказал, что обычно она старается есть вместе со всеми. Сам он не упоминал о происшедшем в кабинете, однако явно чувствовал себя не в своей тарелке, Кристина также предпочитала молчать, поэтому ужин прошел в напряженной атмосфере. Отказавшись от десерта, она удалилась, сославшись на усталость, что было недалеко от истины.
Почти дойдя до двери, она вдруг вспомнила, что ее чемодан остался в кабинете отца.
— Черт побери! — выругалась Кристина.
Перспектива возвращаться обратно отнюдь не прельщала ее, и она решила с этим повременить. Однако, переступив порог своей комнаты, чуть было не споткнулась о чемодан. Рядом стояла маленькая сумка — очевидно, Говард все-таки вернулся.
— Бертран, ты ангел! — воскликнула Кристина и, схватив чемодан, швырнула его на кровать.
В комнате все осталось точно таким, каким было до ее отъезда, за исключением одного… Тогда на кровати никто не лежал…
— Какого черта ты здесь делаешь?
Поставив пойманный им чемодан на пол, Говард поднялся с кровати и окинул взглядом насторожившуюся Кристину.
— Поджидаю тебя.
Можно было подумать, что это для него является самым обычным делом на свете!
— С какой стати? — спросила она.
Говард пожал плечами.
— Да так, ничего особенного. Кстати, разве я не заслуживаю ангельского чина тоже? За то, что привез тебе вещи?
— Нет!
— Это не слишком демократично с твоей стороны, — шутливо возразил он.
— Меня вполне устраивает! — огрызнулась Кристина.
— Я видел твоего Тимоти.
— Он вовсе не мой.
Говард недоверчиво хмыкнул.
— По крайней мере, он должен быть близок к этому. Кто же оставляет ключи от квартиры постороннему человеку! — При воспоминании о смазливом блондинчике он содрогнулся от отвращения.
Кристина бросила на него недоверчивый взгляд.
— Надеюсь, ты не был с ним груб. Он очень чувствителен.
— Я был с ним предельно любезен.
Если Кристина выбрала подобного слюнтяя в качестве мужчины, должного приобщить ее к радостям секса, то это просто преступление. И почему только женщины питают слабость к субтильным красавчикам! — мрачно подумал Говард.
Слова Говарда только усилили подозрения Кристины, решившей при первом же удобном случае позвонить Тимоти и проверить, живой ли он там еще.
— Я тебе не верю.
— Дело твое. Во всяком случае, я Тимоти, кажется, понравился.
Этот жалкий слизняк, по всей видимости, не заподозрил о моем желании свернуть его тощую шею, усмехнувшись, вспомнил Говард. Более того, даже предложил подняться наверх и выпить кофе и явно расстроился, получив отказ.
Почему-то ответ Говарда вызвал у Кристины смех.
— Не сомневаюсь, что так оно и было, — успокоившись, сказала она. — Ну что ты на меня так смотришь?
— Ты явно не в своей тарелке, — заметил Говард, недоумевая, что могло послужить тому причиной.
До этого Кристина была более высокого мнения о его интуиции. Закрыв на мгновение глаза, она пыталась заставить себя остыть, убедить себя в том, что присутствие в комнате этого красивого и сильного мужчины абсолютно ее не волнует. И если меньше чем двадцать четыре часа назад он снимал с нее одежду и обещал интимные чувственные наслаждения, это произошло почти по чистой случайности.
Однако, открыв глаза и поняв, что ничуть не остыла и что произошедшее в ее квартире вовсе не было случайностью, Кристина не на шутку разозлилась. Разве ему мало того, что он уже наделал с ее жизнью?!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.