Дэй Леклер - Фиктивная помолвка Страница 16

Тут можно читать бесплатно Дэй Леклер - Фиктивная помолвка. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэй Леклер - Фиктивная помолвка

Дэй Леклер - Фиктивная помолвка краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэй Леклер - Фиктивная помолвка» бесплатно полную версию:
Она — любимая дочь всемогущего и циничного миллионера Босса, претендующая на пост вице-президента в компании своего отца.

Он — бесшабашный шалопай в потертых джинсах, разъезжающий на «Харлее».

Казалось бы, что между ними общего?.. Ничего, если бы не остров… Остров, правда, вполне обитаемый, с фешенебельным курортом, который жаждет прибрать к рукам Босс, но от этого не менее романтичный: старинная усадьба, потайной подземный ход, легендарные сокровища Черной Бороды…

Итак, он, она и остров… Что еще надо для головокружительной любовной истории?..

Дэй Леклер - Фиктивная помолвка читать онлайн бесплатно

Дэй Леклер - Фиктивная помолвка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэй Леклер

— Джей Ти, что-нибудь не так? Почему…

Но тут паром качнулся, мягко причалив к пирсу.

— Пошли, — сказал Джей Ти, подхватывая ее под локоть и направляясь к мотоциклу. — Пора.

Не возразив ни слова, она взобралась на заднее сиденье и надела шлем. Когда они приедут в гостиницу, ее прическа будет напоминать воронье гнездо, но тут уж ничего не поделаешь. Ее внимание привлекли доки и рабочие, приготовившиеся к разгрузке судна.

Сцена была абсолютно типична для рыболовецких деревушек, которые она видела раньше. Но раскинувшийся перед ней пейзаж был полон очарования. По обе стороны залива утопали в зелени сады, окружавшие ухоженные деревянные домики.

Тейлор наклонилась вперед, стараясь перекричать шум мотора:

— Ты вырос в деревне?

Он кивнул:

— Вон там, на южном берегу.

Помощник капитана сделал им знак съезжать на берег, и разговор прервался. Джей Ти вырулил на дорогу. Тейлор увидела впереди поднимающийся в воздух вертолет, даже разглядела пилота и его пассажира…

Вдоль дороги росли мощные дубы, их узловатые, поросшие мхом ветви смыкались над головой, образуя зеленый тенистый свод. Между деревьями мелькали яркие розово-красные цветы мирта. Мотоцикл замедлил ход, и Тейлор, выглянув из-за плеча Джей Ти, увидела курорт.

Главное здание представляло собой старинную усадьбу. Девушка даже не представляла себе такого великолепия. Двухэтажный белый кирпичный дом с коринфскими колоннами, с верандами, украшенными замысловатыми чугунными решетками, был настолько изящен и величественен, что Тейлор сразу влюбилась в него. Только представить себе, что кто-то мог быть наследником этого исторического памятника, мог называть его своим домом! Тейлор вдруг почувствовала себя пришелицей, человеком без роду и племени.

Джей Ти припарковался рядом с домом. Как только он выключил мотор, Тейлор тут же сняла шлем и соскочила с мотоцикла. Она вздохнула, тщетно пытаясь хоть как-то разгладить руками мятую юбку. К ее удивлению, Джей Ти вдруг протянул руку, откинул волосы с ее лица, убрал непокорную прядку за ухо.

— Дай мне мою куртку и перестань волноваться, — сказал он. — Ты очень красивая.

Она уставилась на него.

— Прости, что ты сказал?

— Я сказал, дай мне мою куртку, — повторил он и улыбнулся.

— Нет, не это. Еще что-то… после куртки.

— Ты очень красивая. Это?

Тейлор утратила дар речи.

— Ты мне не веришь? Почему? Разве никто из тех, кто ходит в костюмах и галстуках, не говорил тебе этого?

Она покачала головой, снимая кожаную куртку и передавая ее ему.

— Нет. Говорили о моем блестящем уме, о том, что я похожа на своего отца. Даже обсуждали преимущества слияния на основе брачного союза.

— Слияния?

— Слияния капиталов, — объяснила она и нахмурилась. — Но ни разу никто не сказал мне, что я красивая.

— Они что, слепые или глупые?

Девушка закусила губу.

— Думаю, когда речь идет о деле, внешний вид мало что значит, — пробормотала она. — Разве это не так?

Джей Ти запустил руку в ее волосы.

— Я никогда не был политиком и не собираюсь им становиться. Если женщина красива, я так ей и говорю. А ты, Принцесса, просто сногсшибательна. — Он сжал губы, как будто сказал больше, чем намеревался, и взял ее за руку. — Пойдем. Надо зарегистрироваться в гостинице.

Тейлор улыбнулась про себя, не зная, верить ему или нет, но это было неважно. Она бы променяла жестокую правду на эту сладкую ложь. Кроме того, было очень приятно сознавать себя женщиной, а не предметом коммерческой сделки. И потом, он один из немногих, кто мог смотреть ей прямо в глаза. Может быть, потому, что он никогда не встречался с Боссом и не находил в ней того сходства, которое пугало почти всех знакомых с нею мужчин.

Они вместе поднялись на веранду и вошли в огромную стеклянную дверь. Солнечный свет заливал холл из высоких, от пола до потолка, окон. Широкая винтовая лестница из красного дерева с резными перилами вела на второй этаж.

— О, Джей Ти, как приятно видеть тебя! — воскликнула женщина, сидящая за стойкой администратора. — Я не знала, что ты собираешься приехать.

— Привет, Джоан. А разве Элизабет не сказала тебе? Я приехал на пару недель. — Он обнял Тейлор за плечи и подтолкнул вперед. — Это моя невеста, Тейлор Дейвис. Мне кажется, заказ сделан на ее имя.

Джоан с широкой улыбкой протянула ей руку:

— Рада познакомиться, мисс Дейвис. Добро пожаловать на курорт Брайдз-Бэй. Если вам что-нибудь понадобится, обращайтесь, пожалуйста, ко мне, не стесняйтесь.

— Спасибо, очень любезно с вашей стороны.

Джоан просмотрела документы и сообщила:

— У вас президентские апартаменты. — Она взглянула на Тейлор. — На самом деле это всего лишь две смежные спальни и ванная. С балкона чудесный вид на океан. Позвать Шэдро, чтобы он провел вас туда?

— Нет, не стоит, — ответил Джей Ти. — Хотя я был бы рад, если бы он нашел время зайти к нам.

— А где ваш багаж? На улице?

— Нет, прибудет следующим паромом. Я договорился с Троттером, чтобы он привез его на своем такси.

Джоан рассмеялась.

— Кажется, я догадалась. Он не уместился на твоем «Харлее». Ты просто не можешь оставить это свое чудовище дома. — Она переводила взгляд с Джей Ти на Тейлор. — А как вы все-таки познакомились?

— На вечеринке, — ответила Тейлор с быстротой молнии.

— Я сбил ее своим мотоциклом, — в тот же самый момент произнес Джей Ти.

— Он сбил меня своим мотоциклом на вечеринке, — попробовала выкрутиться Тейлор, бросив на своего компаньона предупреждающий взгляд.

Тот скрестил руки на груди и покачал головой.

— Давай объясним толком, Принцесса. Ты была на вечеринке. Я как раз проезжал мимо.

Сейчас она покажет ему, что с воображением у нее все в порядке.

— Проезжал? Лучше сказать, мчался. Со скоростью пятьдесят миль в час в зоне, где разрешенная скорость — двадцать пять. Ты мог бы убить меня. Я хромала целую неделю.

— Поэтому и пришлось продержать тебя в постели так долго. Предписание доктора. — Джей Ти двусмысленно улыбнулся. — Мне очень понравился этот доктор. — Он повернулся к откровенно смеющейся Джоан. — Думаю, пора мне проводить невесту в номер.

Джоан кивнула и передала Джей Ти замысловатый медный ключ:

— Наслаждайтесь отдыхом.

— Спасибо. Странно, вообще-то, что ты исполняешь функции администратора. Ведь ты же консьержка.

— Я просто заменяю Лиз.

— По-моему, я ее видел на вертолете.

— Точно. — Джоан наклонилась к ним, понизив голос: — Но куда она едет и с кем собирается встречаться, мы не знаем. Пилот тоже ничего не говорит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.