Джессика Стил - Дружба — и больше ничего? Страница 16

Тут можно читать бесплатно Джессика Стил - Дружба — и больше ничего?. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джессика Стил - Дружба — и больше ничего?

Джессика Стил - Дружба — и больше ничего? краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джессика Стил - Дружба — и больше ничего?» бесплатно полную версию:
Возможна ли между мужчиной и женщиной чистая, абсолютно невинная дружба? Именно о таких отношениях мечтает Джазлин Палмер. И именно такую дружбу предлагает ей обаятельный и элегантный Холден Хэтуэй. Но почему так бьется сердце у Джазлин при одном только взгляде на него? Почему она мечтает о встречах с ним, а стоит его увидеть — бежит без оглядки? Может, в ее сердце поселилось иное чувство?

Джессика Стил - Дружба — и больше ничего? читать онлайн бесплатно

Джессика Стил - Дружба — и больше ничего? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джессика Стил

Джазлин не собиралась терять время попусту. Она на отдыхе, ничем не связана, погода отличная — чего же ей дожидаться? Со сверхъестественной быстротой приняв душ и одевшись, Джазлин выбежала из спальни.

Сегодня Холден не ждал ее на привычном месте, однако, спустившись вниз, Джазлин увидела их с Рембрандтом у дверей в холле.

В это утро они прошли, должно быть, несколько миль. Рембрандт приносил палку — это занятие ему никогда не надоедало. Холден и Джазлин разговаривали обо всем на свете или просто молчали, подставив лица солнцу.

— Как же здесь хорошо! — вздохнула Джазлин.

— Наслаждаешься отдыхом?

— А разве не видно? — ответила она.

Холден вдруг остановился. Удивленная, Джазлин остановилась тоже. Он вгляделся ей в лицо.

— В самом деле, — серьезно заметил он, — когда ты только приехала, то выглядела совершенно измотанной. Обещай: если этот Тони снова начнет тебя преследовать — звонить, писать письма, подстерегать на улице, — ты расскажешь мне, и я с ним разберусь.

— А… а почему тебе, а не отцу? — изумленно спросила Джазлин.

— Потому что, судя по всему, он может еще несколько месяцев отравлять тебе жизнь, прежде чем ты решишься побеспокоить отца.

Пожалуй, он прав, подумала Джазлин. Сейчас она чувствовала себя сильной и готовой справиться с любыми проблемами, но кто знает, сколько времени понадобится Тони, чтобы привести ее в прежнее состояние?

— Вряд ли он начнет звонить снова, — заверила она мягко, думая о том, как добр и внимателен к ней Холден.

— Обещай! — настаивал он.

— Но… — попыталась возразить Джазлин. Она не намерена взваливать свои проблемы на других!

— Обещай! — Холден был непоколебим.

Что ж, в конце концов, он ее друг.

— Обещаю, — сдалась она и, приподнявшись на цыпочки, поцеловала его в щеку — просто потому, что этот жест благодарности показался ей как нельзя более уместным. Холден вдруг застыл как статуя.

— Что такое? — воскликнула она. — Разве между друзьями не дозволяются поцелуи?

Холден молчал, не сводя взгляда с ее губ, и на миг Джазлин охватила глупейшая уверенность, что сейчас он ответит на поцелуй поцелуем. Но Холден с усилием перевел взор куда-то в пространство за ее спиной. Прошло несколько секунд, прежде чем лицо его снова осветилось улыбкой.

— Вообще-то не люблю телячьих нежностей, но для тебя сделаю исключение. Только не вздумай превращать поцелуи в привычку!

Джазлин невольно улыбнулась, и они зашагали дальше. Ей припомнилось, как однажды Холден поцеловал ее в щеку в знак благодарности. Теперь она отыгралась — не ему одному дано право целовать!

Дома каждый занялся своим делом: Холден скрылся в кабинете, Джазлин поднялась к себе, чтобы умыться и переодеться перед завтраком. Спустившись в столовую, она, сама не зная почему, первым делом обвела комнату взглядом в поисках Холдена. В ответ он улыбнулся обычной дружелюбной улыбкой.

— Доброе утро! — поздоровалась она, обращаясь ко всем сразу.

За столом обсуждалась поездка в супермаркет. Грейс с миссис Уильямс уже составили список покупок, оставалось только найти жертву, готовую отправиться на заклание.

— А вот папа обожает ходить по супермаркетам! — лукаво пропела Джазлин. Она прекрасно знала, что отец ненавидит магазины любого вида, размера и назначения!

— Ради тебя, Грейс, я готов отказаться от намеченной прогулки, — галантно ответил Эдвин, но, правду сказать, поморщился.

— В этом нет нужды, — вмешался Холден. Три пары глаз устремились на него. — Я съезжу.

— Ни за что! — в ужасе воскликнула его тетушка. — Ты все перепутаешь!

Джазлин подумала, что Грейс, должно быть, права, — трудно было представить занятие, настолько не сочетающееся с внешним видом, манерами и всем обликом Холдена, как поход за покупками. Неизвестно, кого она захотела выручить — Холдена или его тетю, — но только вдруг услышала собственные слова:

— Холден, хочешь, поедем вместе?

Холден не возражал, хотя и заметил довольно кисло:

— Я думал, хоть ты меня пожалеешь!

Выехали сразу после завтрака, чтобы попасть в магазин, когда там еще не слишком много народу. Деревня скрылась за поворотом, машина плавно мчалась по шоссе, и Джазлин, сидевшая рядом с Холденом, думала, что навсегда запомнит эти короткие каникулы. Ей случалось отдыхать и в более экзотических местах, но нигде не было так хорошо, как здесь, в невзрачной деревушке на берегу моря.

Интересно, нравится ли здесь Холдену? — подумалось ей, и вдруг Джазлин поняла, что Холден, скорее всего, будет просто счастлив в понедельник вернуться к работе. В прошлый понедельник он сказал, что готов сделать перерыв на пару дней, однако «пара» растянулась на целую неделю.

— Ты уедешь в понедельник? — спросила она отрывисто.

Почему-то ей вдруг стало необычайно важно это знать.

— А что? — небрежно поинтересовался он.

— Ну, ты говорил, что приехал всего на пару дней, — напомнила она ему.

— Не терпится от меня избавиться?

Джазлин улыбнулась.

— Я, наверное, буду скучать по тебе, — ответила она со своей обычной искренностью.

— Я тоже прекрасно провел время в твоем обществе. — Они въехали на стоянку возле супермаркета и принялись искать место для парковки. — А список покупок ты захватила? — спросил Холден.

Сама не зная почему, она ощущала себя уязвленной. «Прекрасно провел время в твоем обществе» — дежурная любезность, за которой не стоит никакое искреннее и глубокое чувство. А впрочем, с какой стати он должен отвешивать ей комплименты? Они же друзья — и ничего более. И Джазлин решительно отогнала надоедливые мысли.

Веселое настроение к ней вернулось очень скоро — едва она увидела, как Холден делает покупки.

— Кто только в Лондоне за тобой присматривает? — ворчала она, выкладывая из тележки несколько банок персиков, которых в списке не было.

— В няньке я не нуждаюсь, — рявкнул он, но тут же признал: — Да, обычно ем первое, что попадется.

— Неужто? — удивилась Джазлин.

— Собираешься «настучать» тетушке?

— Я тебя не выдам, если пообещаешь впредь питаться по-человечески!

Счастье переполняло Джазлин, она готова была делиться своим восторгом с первыми встречными.

— Привет, солнышко! — улыбнулась она какому-то очаровательному карапузу.

— Любишь детей? — поинтересовался Холден как бы между прочим.

— А кто же их не любит? — Джазлин остановилась, чтобы свериться со списком.

— И однако решила не выходить замуж.

Джазлин вздернула голову и уставилась на него. Холден не улыбался — в глазах его читался вопрос. Магазин был переполнен, но они стояли в углу между деликатесами и мясными блюдами — вдалеке от любопытных глаз и длинных ушей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.