Линда Гуднайт - Заключим пари? Страница 16

Тут можно читать бесплатно Линда Гуднайт - Заключим пари?. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линда Гуднайт - Заключим пари?

Линда Гуднайт - Заключим пари? краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линда Гуднайт - Заключим пари?» бесплатно полную версию:
Семейное ранчо брата и сестры Бенедикт на грани разорения. По мнению Тедди, чтобы сделать ранчо процветающим, надо устроить на нем что-то вроде гнездышка для приезжих влюбленных. И она заключает с братом пари…

Издание осуществлено в рамках договора

Линда Гуднайт - Заключим пари? читать онлайн бесплатно

Линда Гуднайт - Заключим пари? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Гуднайт

— Великолепно подрумянился. Ты прекрасный повар.

— Благодарю, мадемуазель, у меня много талантов.

— Не сомневаюсь, — она откусила зефир. — Вкусно.

Люк не мог отвести взгляда от ее губ. Карли облизывала каждый испачканный сладким палец.

— Ты старательно изучал бизнес? — спросила она с набитым ртом.

— Что? — Он моргнул и уставился на костер. Люк почти потерял нить разговора. — Конечно, я досконально знаю, как вести дела.

— Ты мог бы работать, стараясь изо всех сил? Ты можешь сделать свою компанию процветающей?

— Конечно, если стану во главе. У меня есть планы, как поправить наши дела и помочь многим людям.

— Ну, тогда я не вижу, в чем проблема. Я наблюдала за тобой на ранчо. Ты умен, образован, умеешь работать, люди слушают тебя и следуют за тобой. И еще ты приятный парень, — она пожала плечами. — Вот так.

Может, она права? Впервые в жизни. Люку захотелось стать королем. И за это ему следует благодарить именно ее — милую, ласковую Карли. Она проследила за его взглядом и подняла палец.

— Можно?..

— Да, — не дав ей возможности взять зефир самой, он накрыл ее руку своей ладонью.

— Позволь мне.

Он не намеревался делать ничего безрассудного. Просто понял, что разговоры с Карли улучшают его настроение. Ее поддержка, высказанная так уверенно и доброжелательно, буквально окрылила его. А еще он не мог отделаться от мысли о ее роскошных губах… Рука Карли была мягкой и теплой, а пальцы липкими, так же как и губы…

В душе у Люка началась борьба. Его чувства шли вразрез со здравым смыслом. Эта женщина совсем не подходила ему. И вдруг наступил момент, когда ему стало все равно. Не сводя с нее взгляда, он поднес ее руку к своему рту и провел языком по липкому пальцу.

Губы Карли разомкнулись, дыхание стало прерывистым, глаза закрылись. Она вздохнула, и он сдался. Держа Карли за руку, Люк притянул ее к себе и поцеловал. Она что-то промурлыкала, и это только сильнее разожгло его.

Внезапно Карли резко толкнула Люка в грудь. Он соскользнул с бревна и упал перед ней на колени. На лице Карли ясно читался ужас. Люк протянул к ней руки.

— Карли, мне не следовало… Прости меня.

— Нет, — она указала пальцем через его плечо. — Горит походная кухня.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

С трудом очнувшись после такого невероятного поцелуя, Карли вскочила с бревна и рванула бежать.

— Карли, назад! — Люк схватил ее и обнял.

— Мой фотоаппарат! Я оставила его в кухне.

— Забудь о нем.

Хорошо ему так говорить! Ведь его жизнь не зависит от каких-то там снимков.

— Я сбегаю за водой, — она рвалась из его рук.

— Нет, это я побегу туда, а ты сообщи работникам ранчо, — сказал Люк и бросился к горящей походной кухне.

— Люк, — крикнула она, зная, что ее слова напрасны. Он рожден идти впереди всех, даже если это опасно.

Карли метнулась к спящим туристам и свистнула.

— Пожар! Горит походная кухня! — крикнула она.

Работники ранчо вскочили со своих мест, остальные поднимались медленнее, не понимая, что происходит.

Карли рванула к костру, схватила самую большую кастрюлю и быстро побежала к заливу.

— Намочите несколько потников! — крикнул из темноты Люк.

Карли увидела его борющимся с огнем при помощи спального мешка. Работники ранчо бегали вокруг, собирая все спальные принадлежности, которые могли помочь справиться с пламенем.

Лошади, напуганные запахом дыма и шумом, принялись ржать и беспокойно метаться. Коровы неистово мычали.

Карли собрала потники, бросила их в котел с водой и потащила тяжелую ношу к походной кухне. У кухни Люк передал намоченные потники работникам ранчо и вместе с ними стал тушить пожар. Казалось, Люк был повсюду — он успевал все организовать, выкрикивая приказы.

— Дирк, следи, чтобы огонь не распространился на траву! Джек, уведи лошадей! Кто-нибудь, наберите воды!

При этом он не переставал сражаться с пламенем. Будучи таким же гостем на ранчо, как и многие, он находился в центре пожара. Наследный принц, выросший в роскошной обстановке, не проявлял никакого страха. У Карли ломило руки, но она продолжала носить воду из залива.

Из горящей кухни выскочил Дирк и спросил, не видел ли кто молодого повара Вилли.

— О боже! — крикнула какая-то женщина. — Он, должно быть, остался внутри!

Люди, объятые ужасом, уставились на пожарище. Не дав никому опомниться, Люк схватил наволочку, намочил ее в котле с водой, обернул ею себе голову и бросился в огонь.

— Нет, Люк! — крикнула Карли, но ее уже схватили за руки.

— Не двигайтесь, мисс Карли, — сурово сказал Дирк. — Здесь вы ему не помощник.

Обшивка походной кухни уже сгорела, деревянный каркас треснул, и пламя перекинулось на колеса. Глаза Карли жгло от дыма, горло болело. Боже, как страшно! Всего пять минут назад Люк целовал ее, а сейчас он в опасности!

Карли знала, что должна идти за водой, но не могла. Она поднесла трясущиеся пальцы ко рту и вспомнила вкус поджаренного зефира и прикосновение губ Люка.

Наконец из пожарища появились две темные фигуры. Слава богу! У Карли чуть не подкосились колени. Люк сильный, и она должна держаться. Сейчас не время для истерик.

Дирк рванул вперед и подхватил Вилли, которого Люк нес на плечах. Раздался хриплый кашель повара.

— Ему нужен воздух!

Мистер Осборн, неся фонарь, освещал дорогу к заливу, где его жена уже разложила на земле одеяло для Вилли. Все остальные вернулись к тушению пожара.

Люк, шатаясь, вышел вперед и оперся руками о свои колени, глотая воздух. Его лицо было грязным, глаза красными и слезящимися, одежда висела лохмотьями. И все же он выглядел великолепно!

На следующее утро, когда Карли вышла к завтраку, в гостиной ранчо только и говорили о пожаре и героическом поступке Люка.

Карли едва спала этой ночью. После того как в полночь все гости были перевезены на ранчо, воспоминания прокручивались в ее голове, будто кадры из кинофильма. Поцелуй, пожар, страх за принца. Карли уже не переживала по поводу потери фотоаппарата. Главное, что никто серьезно не пострадал.

Она вздохнула и уселась рядом с Тиной Осборн. Люка и хозяев ранчо не было. Карли почувствовала разочарование. Ей хотелось видеть Люка, узнать, что у него все в порядке, посмотреть в его глаза.

Она снова и снова вспоминала их поцелуй и чувствовала себя Золушкой из сказки. Ведь, пока не начался пожар, она была готова поверить в невозможное. В то, что Люк поцеловал ее не из благодарности или дружбы, а будучи влюбленным…

Карли слегка вздрогнула при мысли о любви. Испытывала ли она подобные ощущения ранее? Можно ли после одного поцелуя влюбиться в принца?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.