Фиона Харпер - Хитрости любви Страница 17
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Фиона Харпер
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-227-04971-1
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 04:56:46
Фиона Харпер - Хитрости любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фиона Харпер - Хитрости любви» бесплатно полную версию:Демиан не понимал, как это произошло. Неужели он стоял и смотрел, как женщина его мечты выходит замуж за другого? А потом эти бесконечные пикировки с ненавистной подружкой невесты, Зоуи Сент-Джеймс, и случайный поцелуй, который он использовал как последнее средство заткнуть ей рот… Ладно, поцелуй еще можно объяснить стрессом. Но как он мог на две недели добровольно запереть себя с ней в открытом море на крошечной яхте?
Фиона Харпер - Хитрости любви читать онлайн бесплатно
— Где мы остановимся сегодня? — спросила она, заваривая себе чай.
— В Мевагисси, — откликнулся он.
— Правда? Я думала, при такой плохой погоде мы не сможем продвинуться так далеко.
— Плохой? — искренне удивился Демиан. — Дождя нет, и синоптики обещали, что его не будет до самого вечера. Это идеальная погода для плавания.
Очевидно, у них кардинально разное представление об идеальной погоде для плавания, хотя бы потому, что, по мнению Зоуи, в пасмурный день на яхту и подниматься-то не стоит.
— У тебя ведь есть водонепроницаемый плащ?
— Конечно, — закатила глаза Зоуи. — Мы же в Англии!
Заскрипела лестница, ведущая на палубу. За то время, пока Зоуи ругала погоду, Демиан успел дожарить сосиски, соорудить себе гигантский сэндвич и с энтузиазмом взявшего след спаниеля умчаться на палубу.
Зоуи тихо застонала и уткнулась лбом в полированную поверхность стола. Оставалось надеяться, что он прав насчет погоды.
Резкий порыв ветра взлохматил волосы Демиана и унесся прочь, бродить меж вздымающихся из воды крошечных скалистых островов.
Как он и сказал Зоуи, погода идеально подходила для плавания. Ветер надувал парус, яхта шла полным ходом. Если они продолжат двигаться с той же скоростью, то опередят график и прибудут к островам Скалли на день раньше.
Демиан довольно улыбнулся. Больше, чем следовать намеченному плану, он любил только опережать его!
Кстати, о Зоуи — где она? С тех пор как он последний раз видел ее, прошло больше часа. Она же пропустит все веселье!
Он не мог спуститься в каюту и проверить, как она, потому что ветер постоянно усиливался и менял направление и кто-то должен был неотлучно находиться у румпеля.
— Зоуи! — позвал он. — Зоуи…
Над палубой показалась растрепанная копна рыжих кудрей, обрамляющая бледное до прозелени лицо Зоуи. Демиан невольно отметил, что это сочетание очень идет к ее выразительным зеленым глазам, и только потом осознал, что подобный оттенок кожи вряд ли свидетельствует о хорошем самочувствии.
— Укачало?
Зоуи кивнула в ответ и собралась вернуться назад в каюту.
— Тебе станет легче, если ты останешься на палубе. — За это предложение Демиан заработал полный сарказма и недоверия взгляд, но не сдался: — Это правда. Глубоко дыши, сконцентрируй взгляд на одной точке на горизонте, и тебе станет лучше, обещаю.
Поразмыслив пару секунд и, видимо, решив, что хуже уже не будет, Зоуи начала подниматься на палубу, и Демиану пришлось срочно симулировать приступ кашля, чтобы сдержать смех. Вместо стандартного дождевика на Зоуи была надета ярко-розовая ветровка с рисунком под зебру.
Оказавшись на палубе, Зоуи со страдальческим выражением лица побрела к ближайшей скамейке, но Демиан перехватил ее и усадил перед румпелем.
— Вот, держи крепко, — велел он. — Мне нужно ненадолго отлучиться, и нужен кто-то, кто будет удерживать румпель в этом положении, пока я не вернусь.
— Но я же не знаю, что делать! — испуганно вскрикнула Зоуи.
— Пока ты прекрасно справляешься, — подбадривающее улыбнулся Демиан. — Просто держи крепко. Я вернусь через минуту.
У него действительно были дела, но, вернувшись, он не стал забирать у Зоуи румпель. Демиан по своему опыту знал, что лучшим средством от морской болезни является работа, заставляющая сосредоточиться на каких-то конкретных действиях и забыть о рвотных позывах и бесконечной качке.
— Раз уж ты все равно у румпеля, скорректируй направление движения яхты, — предложил Демиан. — Если мы продолжим следовать по этому курсу, то окажемся совсем не там, где нужно.
— Я не смогу! — испуганно помотала головой Зоуи.
— Конечно сможешь, просто направляй румпель в противоположную сторону от той, в которую ты хочешь повернуть яхту: чтобы повернуть направо, сдвинь румпель влево, и наоборот. Сейчас нам нужно туда, — Демиан указал на юго-запад, где их ждал маленький прибрежный городок Мевагисси.
Зоуи осторожно нажала на рычаг и была вознаграждена — яхта немного изменила курс. Она радостно рассмеялась и нажала сильнее, но переборщила, и «Мечтательница» оказалась плывущей против ветра и начала быстро сбавлять скорость.
— Ой! — испуганно вскрикнула Зоуи. — Что я натворила?
— Не беспокойся, — улыбнулся Демиан. — Так всегда происходит, когда парус теряет воздушную тягу. В случае если наша цель находится в одном направлении с движением ветра, приходится продвигаться зигзагами.
Демиан немного сместил румпель, и яхта снова начала набирать скорость.
— Откуда ты знаешь, что именно нужно делать? — с искренним восхищением спросила Зоуи. — Есть какой-то учебник правил с таблицами и диаграммами, который нужно изучить?
— И это тоже, — улыбнулся Демиан, наблюдая за тем, как Зоуи уже вполне уверенно держит рулевой рычаг. — Но ты никогда не угадаешь, с чем именно тебе придется столкнуться в море. Каждый новый день плавания отличается от предыдущего, и в этом есть своя прелесть — нужно быть готовым сражаться с ветром и волнами, уметь в один момент покориться непредсказуемой стихии, а в другой поставить ее силу себе на службу, принимать решения в зависимости от текущих обстоятельств.
Зоуи пыталась сохранить серьезное лицо, но ее губы все равно расползались в улыбке.
— Кто ты и куда дел настоящего Демиана Стоуна?
Демиан нахмурился, не понимая, что она имеет в виду.
— Ну прекрати, — фыркнула Зоуи, наблюдая за его выражением лица. — Ты принимаешь решения в зависимости от текущих обстоятельств и сталкиваешься с непредвиденным? Разве это похоже на тебя?
— Полагаю, ты просто не слишком хорошо меня знаешь, — сухо ответил он, глядя поверх ее кудрявой головы на серые волны. — Когда ты занимаешься мореплаванием, ты должен быть гибким и готовым к переменам.
— Гибкий? Ты? — Зоуи иронично изогнула бровь, и Демиан заскрежетал зубами от злости. — Я еще никогда не встречала человека с такой детально спланированной жизнью, как у тебя. Все твои действия расписаны на сто ходов вперед.
— Не все, — пробормотал он.
Например, он никогда не планировал провести этот отпуск вместе с Зоуи Сент-Джеймс.
— Неужели? — На лице Зоуи расплылась ехиднейшая ухмылка. — И во сколько же мы прибываем в залив Мевагисси?
— В три тридцать, если ветер не изменится, — хмуро ответил Демиан, отодвигая ее и берясь за румпель.
— Вот именно, — удовлетворенно кивнула Зоуи и, опершись о борт, стала рассматривать прибрежные скалы. — А что произойдет, если мы захотим отклониться от намеченного курса?
Демиан недовольно нахмурился. О каком отклонении может идти речь? Здесь больше некуда плыть.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.