Дэй Леклер - Страстное желание Страница 17

Тут можно читать бесплатно Дэй Леклер - Страстное желание. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэй Леклер - Страстное желание

Дэй Леклер - Страстное желание краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэй Леклер - Страстное желание» бесплатно полную версию:
Гейб Моретти никогда не признает, что в его жилах течет кровь Данте — могущественного клана всемирно известных ювелиров. Но он готов пойти на все, чтобы снова стать обладателем ожерелья «Страстное желание», созданного когда-то его талантливой матерью для их компании…

Дэй Леклер - Страстное желание читать онлайн бесплатно

Дэй Леклер - Страстное желание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэй Леклер

— Гейб, пожалуйста… — беспомощно простонала она.

— Пожалуйста, остановись? — передразнил он. — Или, Гейб, если ты остановишься, я побью тебя?

— Последнее. Если остановишься, я побью тебя.

Он глухо рассмеялся, и в этом смехе было обещание невыносимого наслаждения.

— Я так и думал.

Больше всего на свете ему хотелось сорвать с нее одежду и взять ее прямо здесь и сейчас. Но он не посмел бы сделать это в кабинете, где от остального мира их отделяла лишь зыбкая дверь. Он хотел бегло поцеловать Кэт и сразу отпустить. Но поцелуй становился все глубже и глубже. И Гейб понял, что, если в течение ближайших минут не уговорит Кэт подняться в квартиру, он пошлет все к черту и оформит с ней брачный договор прямо на письменном столе.

Призвав на помощь всю свою выдержку, он отстранился от Кэт, которая делала все, чтобы ему этого не позволить, обнял ее за талию и повлек к лестнице в дальнем конце кабинета. Наверху она замешкалась, увидев просторную студию. Окна от потолка до пола открывали невероятно красивый обзор залива Сиэтла и бесконечные ряды крыш, покрытые сединой декабрьского снега.

Кэт отчаянно покачала головой, пытаясь удержать на груди сползающее платье:

— Только не здесь.

— В чем дело, Кэт?

— Не здесь, — повторила она. — Не там, где Джесса…

Он все понял.

— Джесса никогда не бывала здесь. Когда мы были женаты, у меня был другой офис. Этот я купил через год после ее смерти.

Кэт с облегчением вздохнула:

— Наверное, я кажусь тебе смешной.

— Вовсе нет. — Ему очень хотелось убедить ее в обратном. — Я остаюсь здесь ночевать, когда задерживаюсь допоздна и слишком устал, чтобы садиться за руль. Если тебе от этого станет легче, я не приводил сюда ни одну женщину.

— Не любишь смешивать дела и личную жизнь?

Кэт прошла вперед и окунулась в поток солнечного света, ласкавшего ее кожу. Однако она тут же обхватила себя, словно ей было холодно. Возможно, Кэт чувствовала себя неуютно из-за того, что молния платья была полностью расстегнута, приоткрывая ее великолепные плечи молочно-белого оттенка и женственные изгибы, особенно поразительные в талии, которую, как казалось Гейбу, он мог обхватить одной рукой. Каждый раз он снова удивлялся тому, какая она миниатюрная. Возможно, причиной тому был резонанс ее комплекции с силой характера. Гейб подошел сзади и обнял ее за талию.

Кэт расслабилась, прислонившись головой к его твердой груди.

— Похоже, раз я попадаю под определение «деловых отношений», придется сделать исключение.

— Хочу кое-что объяснить. За свою карьеру я заключил не одну сотню контрактов. Но ни один из них не был похож на наш с тобой.

Он почувствовал, как она смеется.

— Должна признать, ты меня обнадежил. — Затем Кэт повернулась к Гейбу и положила руки ему на грудь. — Гейб…

В ее взгляде и голосе вновь затрепетала мольба о защите, которая творила с ним нечто невероятное. Он всегда был главой семьи. Он вставал на защиту матери и сестры, какие бы удары ни наносила им жизнь. Хотя и не всегда ему удавалось помочь. Но, по крайней мере, он был рядом с ними. И Кэт нуждается в его защите.

— Нет, — прорычал он. — Не смей отступать. Не сейчас, когда мы оба понимаем, что невозможно противостоять неизбежному. Это все равно произойдет: сегодня, завтра или через месяц. Вопрос времени.

— Но мы ведь знакомы всего пару недель. Это совсем мало, — запротестовала она.

— Если бы у нас было все традиционно, я бы с тобой согласился. Но это не так. И дело не только в нашем договоре. Дело в нашей реакции друг на друга. Скажи честно, Кэт. Ты когда-нибудь испытывала подобное?

— Ничего похожего. Но это не значит, что надо прыгать в огонь.

— Слишком поздно. Огонь уже в нас.

И он увидел это в ее сверкающих зеленых глазах — ее согласие.

— Я это не планировала.

— Знаю. Я — тоже.

— Еще я уверена, что, если бы ты мог выбирать женщину, чтобы пройти с ней через инферно, ты и не посмотрел в мою сторону.

Гейб не стал этого отрицать:

— Если бы мы оба говорили правду, то признались бы, что предпочитаем других партнеров. Но мы над этим не властны. Мы можем пытаться отрицать его. Или игнорировать. И даже бороться с ним. Или попробовать отдаться его власти и посмотреть, куда нас это заведет.

— Чертовы Данте, — прошептала она.

Он рассмеялся:

— Здесь наши мнения полностью совпадают. Итак, твое решение, Кэт? Будешь дальше сопротивляться? Игнорировать эту чертовщину? Или сдашься на милость огня?

Она улыбнулась горько-сладкой улыбкой:

— Думаю, решение уже принято.

— Ты убиваешь меня, Кэт. Я еще даже не прикоснулся к тебе по-настоящему, а ты уже о чем-то сожалеешь.

— Только о том, что это изменит все.

Он не стал спорить. Она была права.

— В нашей ситуации нет ничего обычного.

Он боялся увидеть слезы, но этого не произошло. И Гейб вспомнил, как она сказала, что никогда не плачет. Но в ее зеленых глазах плескалась такая неземная тоска и боль, что они трогали его сильнее, чем рыдания. Он не хотел обращать на это внимание. Не должен был.

— Моя бабушка всегда говорила, что членам семьи Четсворт не бывает просто. Я думала, наш союз убедит ее в обратном.

Гейб покачал головой:

— Я — не простой человек. Ты тоже. И наши отношения вряд ли можно назвать спокойными.

— Если мы переспим, это не сделает их уравновешенней, — заметила Кэт.

Он повел плечами:

— С инферно это вряд ли возможно.

Кэт слегка кивнула, но Гейб понял, что решение принято. Она сделала шаг вперед. Ее волосы переливались огненными бликами под лучами солнца. Она подняла руки к плечам, и платье скользнуло на бедра. Гейб думал, что она снова надела черный комплект, но на этот раз под ее изысканным платьем оказалось кремовое кружевное белье.

Кэт качнула бедрами, и платье упало к ее ногам. Она сделала шаг из шуршащего шелка, одновременно снимая туфли на высоком каблуке, и стала совсем крошечной. И почему у нее такой вид, словно этот комплект белья — это то, что отражает ее истинную природу? Это лишь иллюзия. Иначе и быть не может. Но эта иллюзия с новой силой разожгла желание Гейба. Взять ее. Сделать своей. Стать ее единственным. Первым и последним. Пару мгновений он позволил себе помечтать, понимая, что сбыться подобному не суждено.

Он потянулся к ней, но она убрала его руки. Отлично. Он будет играть по ее правилам. Кэт подошла к нему и начала развязывать галстук. Затем выпустила рубашку из брюк и начала ее расстегивать. Ее пальцы скользили по его груди, изучая по дороге очертания мускулов. Ей было трудно. Наконец она раздела Гейба, оставив на нем лишь боксеры.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.