Дженнифер Льюис - Роман года Страница 17

Тут можно читать бесплатно Дженнифер Льюис - Роман года. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дженнифер Льюис - Роман года

Дженнифер Льюис - Роман года краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженнифер Льюис - Роман года» бесплатно полную версию:
События обрушиваются на Ариэллу Уинтроп как лавина. Сначала она узнает, что президент США ее родной отец. Потом она знакомится с английским принцем и влюбляется в него. И наконец, она обнаруживает, что беременна…

* * *

Они балансировали на грани чувственного безумия, пытаясь до последней капли впитать взаимную страсть. От наслаждения Ариэлла едва не расплакалась. Ее душа разрывалась от противоречивых эмоций: желания и страха, удовольствия и паники, стремления навсегда остаться в крепких и жарких объятиях Саймона.

Дженнифер Льюис - Роман года читать онлайн бесплатно

Дженнифер Льюис - Роман года - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнифер Льюис

— Может, и так. Мой муж, Грег, был тихоней. Не таким интересным, как Тед, но хорошим. Я была счастлива с ним двадцать три года. Он умер от сердечного приступа. Он был слишком молод. — На ее глаза навернулись слезы.

— Мне очень жаль. Я хотела бы с ним познакомиться.

Элеонора посмотрела на Ариэллу:

— Значит, ты никогда не встречалась с Тедом?

Сглотнув, та покачала головой:

— Еще нет, но… — Она смущенно умолкла.

— Уверена, Тед хочет с тобой встретиться. — Мать сжала руки Ариэллы. — Должно быть, его отговаривают от встречи с тобой. Ты должна сама с ним связаться.

— Я разговаривала с телекомпанией. Встреча состоится в ближайшее время.

— На телевидении? — Элеонора округлила глаза.

Ариэлла кивнула:

— Муж моей подруги Франчески — президент этой телекомпании. Похоже, в Белом доме почти готовы назначить дату встречи.

Элеонора поморщилась:

— Лучше бы вы встретились наедине.

— Понимаю. Но я же не могу просто позвонить президенту и представиться. По-моему, встреча в эфире более… осуществима.

— Ты тоже общительная? — Элеонора слегка улыбнулась.

— Полагаю, да. Я организую вечеринки. Мне нравится собирать людей вместе и устраивать им незабываемые мероприятия.

Мать снова улыбнулась:

— В этом ты пошла в Теда. У тебя его скулы. И та же решимость в глазах.

— Я думаю, что похожа и на тебя. — Ариэлла вгляделась в драгоценное лицо родной матери. — У нас одинаковый овал лица, мы обе высокие и стройные.

— Тед называл меня «блуждающим огоньком». Он говорил, что в один прекрасный день сильный ветер унесет меня прочь. Полагаю, он был прав. Я уехала в Ирландию и не решилась вернуться.

— Уверена, он захочет снова тебя увидеть.

Элеонора в панике вытаращила глаза:

— О нет. Нет. Он никогда не простит меня за то, что я сделала. Я поступила ужасно, не сказав ему о ребенке. Я струсила. Я не прощу себя и не жду от него прощения.

Ариэлла решила не спорить, ведь она действительно не знала, каков ее отец.

— Почему ты ему не сказала?

— Я знала, что он поступит по совести. И навредит своей карьере, о которой мечтает. Он поступил бы правильно в глазах наших родителей, пасторов и соседей. Он поселился бы в нашем маленьком городке в штате Монтана и жил бы вполсилы, зная, что обязан содержать семью, а не учиться в университете. Я ни за что не позволила бы ему отказаться от мечты.

— Ты могла бы позволить ему принять решение самостоятельно.

— Знаю. Теперь знаю. — В ее глазах стояли слезы. — Я не хотела, чтобы он меня возненавидел. Поэтому я отдала нашего ребенка и ни о чем ему не сказала. — Она разрыдалась.

Не в силах сдерживаться, Ариэлла обняла Элеонору за тонкие плечи, крепко прижала к себе и расплакалась.

— Ничто не бывает без причины, — тихо сказала она. — Пусть мы никогда не узнаем истинную причину, но я все равно так считаю.

— Ты очень умная. Я вижу это по твоим глазам. — Элеонора вытерла глаза платком. — У тебя отцовский острый ум. Могу поспорить, у тебя есть высшее образование, да?

Ариэлла кивнула:

— У меня диплом историка. Я училась в Джорджтауне.

— Какое совпадение, что ты и Тед живете в Вашингтоне. — Она высморкалась.

— Странно.

В этот момент дверь открылась — обе женщины повернули голову. Ариэлла ахнула. На пороге стоял Саймон.

Глава 6

— Ариэлла? — Саймон сжимал в руке шляпу, на его лице было странное выражение.

Элеонора ахнула и прижала влажный носовой платок к лицу, будто желая за ним спрятаться.

— Что ты здесь делаешь? — резко спросила Ариэлла.

— Я… — Он робко на нее поглядывал. — Я увидел тебя на улице и пошел следом.

— Что? — Ариэллу одолевали гнев и радость от встречи с Саймоном. — Почему ты решил, что можешь меня преследовать?

Он пожал плечами:

— Мне стыдно признаться, но я не отдавал себе отчета. — Он посмотрел на Элеонору, будто ожидая, что ее ему представят.

— Ты должен уйти. — Ариэлла поднялась. — Хоть ты и принц, это не дает тебе права врываться туда, куда тебе захочется.

— Ты абсолютно права, конечно. Приношу искренние извинения. — Он кивнул, поклонился Элеоноре и начал пятиться за дверь.

— Подожди! — Ариэлла не могла позволить ему уйти. Проклятье. Да, она злится, но не хочет с ним расставаться. Она повернулась к Элеоноре: — Это мой… парень. Можно мне вас познакомить?

Сглотнув, Элеонора робко кивнула.

— Саймон Ворт, это Элеонора Дейли — моя мать. — От волнения у нее сдавило горло.

Элеонора удивленно на него уставилась:

— Принц Саймон Ворт?

Саймон поклонился:

— К вашим услугам. Для меня большая честь встретиться с вами, миссис Дейли. — Подойдя, он взял женщину за руку и пожал ее. Элеонора по-прежнему взирала на него в шоке. — Я знаю, Ариэлла с нетерпением ждала встречи с вами.

— Господи! — Элеонора смотрела то на принца, то на Ариэллу, словно не зная, что произойдет дальше.

— Саймон убедил меня встретиться с тобой. Я сомневалась, что ты этого захочешь.

— Я очень рад, что вы наконец вместе. — Саймон казался уверенным и в хорошем настроении. Как обычно.

Шокированная, Элеонора выдавила:

— Я видела статью в журнале о вас двоих и просто предположила, что это вранье.

— Иногда в диких журналистских историях есть доля истины. — Саймон улыбнулся. — Счастлив подтвердить, что на этот раз они не ошиблись.

— Так вы… встречаетесь? — Элеонора пристально смотрела то на Саймона, то на Ариэллу.

— Ну, не совсем так, — вмешалась Ариэлла. Она даже не предполагала, как на новость об их романе отреагирует королевская семья. — Мы наслаждаемся общением друг с другом.

— О. — Элеонора озабоченно нахмурилась.

Ариэлле показалось, будто она не в восторге, что ее новоиспеченная дочь заводит отношения, которые не закончатся свадьбой.

Неужели она ждет, что Саймон женится на ней?

Об этом даже думать смешно. Они просто целовались. Взгляды Ариэллы и Саймона встретились, и у нее засосало под ложечкой.

— Я вас оставлю. — Саймон словно прочел ее мысли. Он с достоинством кивнул Элеоноре и пожал руку Ариэлле, потом повернулся и вышел за дверь.

— Боже. — Элеонора выглядела ошеломленной.

— Нынешний год богат на события. — Обе снова уселись на диван. — Интересно, что еще случится.

— Не искушай судьбу. — Мать похлопала ее по руке. — Но я надеюсь, ты встретишься с отцом в ближайшее время. Я так горжусь им, он избранный президент. Он будет хорошим правителем. Он уже достиг успеха. По-моему, я должна вернуться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.