Лесли Мэримонт - Роковая женщина Страница 17
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Лесли Мэримонт
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-7024-1192-7
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-07 18:12:34
Лесли Мэримонт - Роковая женщина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лесли Мэримонт - Роковая женщина» бесплатно полную версию:Поначалу Гордон Кросби воспринимал это как игру: он должен пустить в ход все свое обаяние, чтобы очаровать бесхитростную девушку и заставить ее беспрекословно выполнять его распоряжения. Беспрекословно — потому что она унаследовала компанию, акционерами которой являются Гордон и его лучший друг, и на карту поставлено их благосостояние. Гордон вложил всю свою фантазию в превращение провинциальной барменши в роковую женщину и подобно Пигмалиону влюбился в свое творение. Однако у его Галатеи оказался норовистый характер…
Лесли Мэримонт - Роковая женщина читать онлайн бесплатно
Чтобы немножко успокоиться, Гордон глубоко вдохнул, затем медленно выдохнул. Черт возьми! Как же близок я был к провалу! — ругал он себя. Похоже, мой самоконтроль дал сбой, а в пентхаусе спасительного стюарда рядом не будет. Мы останемся там наедине, так что надо себя полностью контролировать.
Ничего, шепнул ему внутренний голос, ночь с Вики все уладит. Позвони ей, как прилетишь, и пригласи к себе.
Идея была неплохой, но Гордон сразу же постарался выбросить ее из головы. Нет, только не сегодня! Крайне невежливо оставлять Алекс одну в ее первый же вечер в Сиднее. Надо действительно показать ей город, что-нибудь особенное. Свозить в тихое безопасное место. Пожалуй, «Причал» как раз то, что надо. Вряд ли ресторан переполнен в середине недели, да еще в это время года. Так что заказать в нем столик проблемы не составит, а если немного повезет, то можно занять местечко у окна с видом на залив. А с Вики можно подождать до пятницы. Это наверняка и ее больше устроит.
Бегло взглянув на невольную причину всех своих проблем, Гордон насторожился, увидев, что девушка побледнела и, вцепившись в подлокотники кресла, закрыла глаза.
Самолет заходил на посадку и резко накренился, делая вираж. Ощущение не из приятных, особенно если летишь впервые. Кажется, что самолет вот-вот зацепит крылом воду и рухнет. Бедное дитя, подумал Гордон, да она перепугана до смерти.
Вспомнив данное Сэму обещание присмотреть за «малышкой», он нежно взял руку девушки и ободряюще сжал. Алекс вскинула голову и открыла полные ужаса глаза.
— Не бойтесь, — мягко сказал Гордон. — Все в порядке, мы не падаем. Просто идем на посадку. Все будет хорошо, — повторил он и сам поверил, что так и будет.
Алекс неожиданно рассмеялась. Он не понял почему. Возможно, просто так, без причины. Но возможно, из-за стресса. Ясно, что она жутко испугалась. Да и сейчас боится приземления. Очевидно, всякого наслышалась.
Но ничего, даже мало-мальски похожего на предположения Гордона, у Алекс и в голове не было. Все страхи от полета сразу же улетучились, когда Гордон, выглядывая в иллюминатор, наклонился над ней, взгляды их встретились, а дыхание смешалось. На самом деле девушку гораздо больше испугало прикосновение его руки, мягкой и теплой, нежное пожатие и неотрывный гипнотизирующий взгляд Гордона.
— Скоро приземлимся, — с трудом выдавил Гордон, будто в горле у него пересохло, и неохотно отпустил ее руку.
Однако ощущение прикосновения не исчезло. Тепло его ладони, казалось, проникло внутрь и разожгло все тело Алекс. Она пыталась вспомнить, чувствовала ли что-нибудь подобное с Робби. Пожалуй, нет, несмотря на то, что была готова переспать с ним — шаг, имеющий большое значение в жизни девушки, давшей клятву не спать с мужчинами до замужества.
Алекс очень гордилась своим целомудрием, не осознавая, как легко оставаться девственницей, пока плоть не дает о себе знать. Ей казалось, что они с Робби безумно влюблены друг в друга. Ее сводили с ума его поцелуи и обещания еще большего блаженства потом… ну, потом. А сейчас Алекс с ужасом представляла, что могло бы случиться, узнай она, что Робби женат, не до, а после близости с ним.
Возможно, я похожа на свою мать гораздо больше, чем предполагала. А может, просто еще не знаю свою истинную натуру, раскрыть которую сможет мужчина определенного типа. Или все эти преуспевающие, утонченные денди в модных костюмах будут смотреть на меня как на существо, жаждущее их прикосновений и их тел, короче, как на проститутку? Эти ужасные мысли роились в голове Алекс, пока самолет шел на посадку в аэропорту города, где такие мужчины далеко не редкость.
Но все страхи улетучились, когда самолет благополучно приземлился и, Алекс последовала за Гордоном через огромный терминал к выходу. Вокруг действительно было много мужчин в супермодных костюмах, благоухающих сногсшибательными ароматами, с красивыми портфелями в руках. Некоторые, проходя мимо, смотрели на нее. Иногда Алекс встречалась с ними взглядами, но ни разу не почувствовала ничего похожего на ощущение, испытанное при взгляде на Гордона. Она почти успокоилась. Совсем необязательно вздрагивать при виде каждого красивого «костюма».
— Ну что, на земле-то полегче? — спросил Гордон, когда эскалатор спустил их на первый этаж терминала.
Алекс вздохнула с облегчением.
— Да, спасибо. Намного легче.
И неожиданно она осознала, что наконец-то попала в город своей мечты.
Но Сидней оказался совершенно не таким, каким Алекс его представляла. За окнами такси проносились мрачные кварталы невзрачных улиц. Ни одного строения, на котором бы хотелось задержать взгляд.
— Не судите о Сиднее по пригороду, — посоветовал Гордон, заметив ее разочарование. — Это промышленная зона. К сожалению, мы сейчас едем на северную сторону по окраине, вдоль залива. Через центр можно проехать только днем, так как вечером и ночью из-за строительства дороги перекрыты. Это, конечно, вносит некоторый беспорядок, но надо пережить неудобства. Сидней — молодой город, строится, перестраивается. И мне это по душе. Хотя иногда бывает слишком шумно, даже для сиднейца.
— Ну, шум меня не беспокоит. Я к нему привыкла, — призналась Алекс.
Неожиданно впереди, из легкой дымки, как на фотографии, стали проявляться устремившиеся на невероятную высоту здания и башни со светящимися на крышах огнями реклам. Солнце клонилось к закату, и его лучи, растекаясь широкими багряными полосами, отражались в зеркальных окнах величественных небоскребов. Все это выглядело как театральные декорации к фантастическому спектаклю.
Вот теперь Алекс увидела именно то, что ожидала, и ее душа замерла в предвкушении чего-то необыкновенного. Но такси неожиданно нырнуло в тоннель, и девушка не смогла скрыть огорчения.
— Да, дорога в гавань идет по туннелю, а не по мосту, — сказал Гордон, — но, будьте уверены, мы все потом осмотрим. И если вы не струсите, то поднимемся наверх и пешком пройдем по мосту. А можно просто покататься по заливу на яхте, если это вам понравится.
— Если мне понравится? — переспросила Алекс. — Да я в жизни не каталась на яхте!
Девушка дышала прерывисто. Гордон сидел в машине так близко, что на поворотах или при резком торможении их колени соприкасались.
— А мне нравится, — продолжал он. — И я очень люблю показывать Сидней приезжим. Я чувствую, что знакомить вас с городом мне будет особенно приятно.
— Да? Это почему же? — не удержалась она от вопроса, чувствуя, как бешено заколотилось сердце.
— Да потому, что вы здорово напоминаете меня самого, когда я впервые приехал в Сидней. После провинции мне тоже все казалось здесь невероятным.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.