Клодин Валлон - Руками это не трогать Страница 17
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Клодин Валлон
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-7020-1110-4
- Издательство: АО „Издательство «Новости»“
- Страниц: 26
- Добавлено: 2018-08-08 04:36:06
Клодин Валлон - Руками это не трогать краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клодин Валлон - Руками это не трогать» бесплатно полную версию:Археолога Венди Килборн направляют в Египет на раскопки в Долину Царей в качестве помощницы профессора Нортона, известного ей лишь по публикациям и сенсационным открытиям. К своему величайшему изумлению, девушка встречает не высушенного песками и наукой зануду, а молодого привлекательного мужчину. Героев подстерегают смертельно опасные ситуации и козни недругов, они переживают горечь разлуки, страдают от ревности. Но в конце концов судьба дарит им счастье и любовь.
Клодин Валлон - Руками это не трогать читать онлайн бесплатно
Он тотчас обернулся и увидел, как профессор и его помощница внимательно изучают горные породы.
— Профессор Нортон! — изо всех сил крикнул Смит и неистово замахал руками, стараясь привлечь к себе внимание. — Идите скорее сюда! Я, кажется, что-то нашел!
Венди неохотно подняла голову, услышав крик Смита. Стив тоже посмотрел туда, откуда доносился голос бухгалтера.
— Что это с ним? — спросил он у Венди, покачав головой. — Он так сильно волнуется…
В тот же миг они услышали, что именно кричит Тайтус, — он что-то такое нашел. В глазах Стива мелькнуло непомерное удивление: он был уверен, что этот злосчастный Смит не способен разглядеть слона в стаде мышей.
Египетские рабочие тоже обратили внимание на истошный крик Тайтуса и в недоумении решали, что делать. Венди и Стив тем временем уже направились к Смиту. Через несколько минут они уже были на том месте, где бухгалтер обнаружил расщелину в скале.
— Смотрите! — торжествующе кричал взволнованный Смит, показывая им отверстие в породе. — Я наткнулся на эту дырку совершенно случайно. Профессор, похоже, что эта щель сильно расширяется книзу и там располагается большая пещера. Идеальное прикрытие для входа в храм, который надо спрятать от враждебных глаз…
Стив забрался выше по склону скалы и принялся осматривать расщелину. Он попытался протиснуться в узкую щель, и после нескольких попыток ему это удалось. Но древние египтяне не отличались могучим телосложением, и для них такой вход был, пожалуй, вполне подходящим.
— Осторожнее, Стив, — крикнула снизу Венди, — ты же не знаешь, что там внутри…
— Я внимательно смотрю, — отозвался Нортон и исчез в чреве горы.
Венди и остальные, охваченные волнением и тревогой, остались снаружи. Смятение было вполне объяснимым и естественным — путешествие такого рода могло быть небезопасным. Исследования древних храмов показали, что их строители часто устраивали хитроумные ловушки, чтобы уничтожать незваных пришельцев. Никто не мог знать, что таится в этом…
Венди постаралась отогнать мрачные мысли. Нет, об этом сейчас нельзя думать ни в коем случае. Она едва слышала, что говорил ей возбужденный Смит, в красках живописуя, как ему удалось наткнуться на эту расщелину. Венди не спускала с отверстия глаз, исполненная тревожным ожиданием.
Прошли нескончаемые минуты, пока наконец не раздался знакомый голос, приглушенный глубиной.
— Все сюда! Вы должны увидеть это собственными глазами!
Собрав все свое мужество, Венди протиснулась в расщелину первой, за ней последовал Тайтус Смит, а за ним Ахмед и рабочие, обменивавшиеся, впрочем, недоверчивыми взглядами. Этот проход в скале был таинственным и магическим сообщением с другим миром, и верующие мусульмане, предчувствовали худшее. Однако они все же пошли за Ахмедом, который пользовался среди них непререкаемым авторитетом.
В глубине царил полумрак. Коридор превратился в пещеру, под сводами которой приглушенно отдавались шаги.
— Сюда! — услышала Венди голос Стива.
В сгустившейся темноте она с трудом различала его смутный силуэт. Двигаясь в непроглядном мраке, Венди осторожно переставляла ноги, чтобы не упасть.
— Ахмед! — крикнул Стив бригадиру египтян. — Пусть люди зажгут факелы, мой фонарь дает слишком мало света! Вы должны непременно это увидеть!
Египтяне не поняли ни слова из того, что прокричал Стив, но Ахмед живо все растолковал, и через несколько секунд огонь трех вспыхнувших факелов ярко осветил внутренность пещеры, отбрасывая пляшущие блики на ее стены.
— Но здесь же ничего нет! — невольно вырвалось у Венди.
Пораженный величием сводов пещеры, Тайтус тоже издал восклицание, полное восхищения.
В этот момент огонь факелов осветил громадную статую, стоящую в дальнем конце подземного зала. Казалось, скульптура излучает осязаемую таинственность и величавость. Статуя была абсолютно не похожа на изображения божеств, которые археологи находили в Долине Царей. Может быть, здесь, под землей, находилось святилище неизвестного доселе культа? Археологи оказались перед лицом сенсационного открытия — во всех документах отсутствовали упоминания о каких-либо верованиях, кроме официальных, и вдруг — такое!
— Стив, но это же абсолютно невероятно, — тесно прижавшись к Нортону, пробормотала Венди. Глаза ее блуждали по скупо освещенным стенам. — Какая огромная статуя! А вон там — алтарь! Не значит же это, что…
— Значит, значит, — перебил Венди Стив. — Здесь, в окрестностях столицы, существовала секта жрецов, которая в полной тайне вела свою обособленную жизнь. Однако нам удалось найти ее следы и открыть спрятанный в скалах храм. И все благодаря глиняным сосудам, найденным в гробнице.
— Придется поискать их и здесь, — продолжал Стив и незаметно пожал руку Венди.
Оглянувшись, Нортон посмотрел на Ахмеда и его людей, которые со страхом и благоговением осматривали стены пещеры, невиданную статую и величественный алтарь.
Никто из них не ожидал увидеть здесь подобного.
— Профессор Нортон, это поистине уникальное открытие, — заговорил Тайтус Смит, придя в себя после испытанного потрясения от увиденного в пещере. — Надо немедленно сообщить о нем в Лондон.
— Всему свое время, — ответил Стив. — Сначала надо тщательно исследовать пещеру, а потом будет видно, что делать дальше. — Он взглянул на Венди. — Работа только начинается!..
8
— У тебя такое расстроенное лицо, — проговорила Венди, глядя на стоявшего у входа в палатку Нортона, задумчиво смотревшего на низкое закатное солнце. — Ты что, не рад открытию?
— Очень рад, — буркнул Стив, по-прежнему глядя, как пылающий шар солнца медленно скрывается за горами. — Но все это означает, что мои прежние планы рассыпались в прах.
Вытащив из нагрудного кармана смятую пачку сигарет, Стив нервно закурил.
— Собственно, я еще не говорил тебе, Венди, о том, что уже довольно давно меня занимает — слишком много было дел. А теперь, когда все успокоилось и появилась возможность все тебе рассказать, свалилось на голову это открытие…
— Я не понимаю, о чем ты. — Венди посмотрела на Стива расширенными глазами, что-то в его интонациях очень не понравилось девушке. Нехорошее чувство появилось еще раньше, когда они возвращались из подземного храма в лагерь, Стив уже тогда стал каким-то задумчивым. — Ты бы мог все сказать сейчас, — умоляюще произнесла Венди, — ты же знаешь, я всегда готова тебе помочь…
— Венди, речь вовсе не о том, о чем ты, может быть, подумала. — Стив выбросил недокуренную сигарету. — Ты прекрасно знаешь, что исследования гробницы практически завершены. Я тебе ничего не говорил, но теперь скажу: я планировал законсервировать находки и поехать с тобой в Лондон. Но тут свалился этот подземный храм…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.