Элен Кэнди - Танец мотылька Страница 17

Тут можно читать бесплатно Элен Кэнди - Танец мотылька. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элен Кэнди - Танец мотылька

Элен Кэнди - Танец мотылька краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элен Кэнди - Танец мотылька» бесплатно полную версию:
Молодая художница Лиззи Уокер едет в Нью-Йорк, надеясь покорить его своим талантом. И успех не заставляет себя ждать. Девушка попадает в мир избранных, соблазны которого манят ее, словно огонь мотылька. Порхая и резвясь, она вот-вот подпалит крылышки… Но за ее полетом внимательно следят глаза Друга…

Элен Кэнди - Танец мотылька читать онлайн бесплатно

Элен Кэнди - Танец мотылька - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элен Кэнди

– Лиззи, наконец-то ты пришла!

Молодой человек поворачивается, и я узнаю Мэта.

– Что ты тут делаешь? – спрашиваю я.

– Жду тебя. Ты очень долго шла! – Он подходит ко мне и берет меня за руку. – Ты в моем сердце…

Я ничего не понимаю.

– Лиззи, я люблю тебя уже три года! – Мэт притягивает меня к себе и целует.

Я ощущаю его прикосновения.

– Я очень тебя люблю! – шепчет Мэт и опять тянется ко мне за поцелуем.

Я просыпаюсь. Великолепный сон! Как хорошо, что во сне можно целоваться с другом без угрызения совести. А целуется он восхитительно. Господи, что за бред я несу! Ведь это просто сон!

Я встала в приподнятом настроении. Но, лишь только взглянула на мольберт у входа, оно быстрыми темпами начало снижаться. В углу стоял незаконченный портрет Карла. Я достала картину и посмотрела на оголенного любовника.

Пора с этим заканчивать. Я решила не откладывать дело в долгий ящик. Потратив пару часов, я завершила работу. Теперь оставалось только позвонить Карлу и отдать портрет. Хотя мысли у меня были не об этом. Я с нетерпением ждала Мэта. Может, в шутку спросить у него о любви? Нет, «любовь» и «шутка» – понятия несовместимые…

– Привет! – Мэт сбросил свою кожаную куртку и зашел в комнату.

– Мэт! А ты мне сегодня снился! – Я обняла друга.

– Ты мне каждую ночь снишься! Все время просишь о помощи! – пошутил Мэт. – А теперь попрошу я. Как насчет того, чтобы позавтракать? Я зверски голоден!

15

Карл не звонил мне около недели, и меня начало это беспокоить. Я набралась смелости и позвонила сама.

– Я вас слушаю. – Трубку сняла Кити.

Я немного замялась. Но, собравшись с силами, ответила:

– Добрый день, вас беспокоит Элизабет Уокер. Портрет вашего мужа закончен.

– Отлично, – сказала Кити. – Мне очень нужно с вами встретиться.

После этих слов меня прошиб холодный пот.

– Элизабет, – продолжила жена моего любовника, – приезжайте к нам домой. У меня к вам есть разговор.

Через пару часов такси остановилось у особняка Карла. Я неспешно вышла и расплатилась. Дойдя до ворот, я позвонила, и мне открыли.

На пороге меня встретила Кити. Карла дома не оказалось. Она вежливо улыбнулась и проводила меня в гостиную. Я чувствовала себя крайне неуютно. Все вокруг напоминало о нашей близости с Карлом.

– Присаживайтесь. – Кити показала мне на кресло.

Я послушно села и посмотрела на камин, в котором, как всегда, пылал огонь. Сняв с картины защитную пленку, я повернула портрет в сторону Кити. Она долго смотрела на изображение обнаженного мужа. А я ждала приговора.

– Карл был прав. У вас, бесспорно, есть талант! – заметила Кити.

– Спасибо. О чем вы хотели со мной поговорить? – Мне не терпелось узнать.

Кити улыбнулась и откинулась на спинку кресла.

– Я хочу у вас попросить об одолжении…

Забыть моего мужа и вернуться обратно в Алабаму! – мысленно продолжила я.

– Элизабет, я хочу, чтобы вы написали и мой портрет! – Кити обвила руками острые коленки.

– Портрет? – переспросила я.

– Да. Так вы возьметесь за эту работу? – Кити внимательно на меня смотрела.

Если я откажусь, то она точно что-нибудь заподозрит!

– Хорошо… Жаль, что вы не предупредили. Я бы взяла все необходимое. Может, начнем завтра? – Я старалась говорить спокойным голосом.

– Договорились. Завтра я вас жду.

Когда я на следующий день позвонила в дверь, мне открыл Карл.

– Кити наверху, – шепнул он мне и потянулся за поцелуем.

Я увернулась.

– Тебе еще хватает совести! – резко отреагировала я и зашла в дом.

Я скинула длинный, мокрый от дождя плащ и прошла в гостиную.

– Надеюсь, твоя жена не будет позировать обнаженной? – иронично спросила я Карла.

– Не думаю, – Карл пожал плечами и налил себе виски.

В проеме двери появилась Кити. Она была в длинном зеленом платье. На ее тонкой шее красовалась шикарное бриллиантовое колье.

– Я готова. – Она гордо подняла голову и села на высокий старинный стул. – Я хочу, чтобы портрет был такого же формата, как портрет Карла.

Я кивнула. Достав кисти и установив мольберт, я принялась делать эскиз. Кити сидела неподвижно. Мне порой казалось, что она вообще не дышит. Мне была дика эта обстановка. Мой любовник ходил по комнате, заглядывал на мольберт и курил сигару. Его жена пристально смотрела на меня. Казалось, она хочет, чтобы я встала на колени и раскаялась в своих грехах. Но я держалась и старалась не подавать виду, что нервничаю. Я чувствовала себя куском сочного мяса, который попал в аквариум с пираньями или с двумя кровожадными акулами. Одна из них кружила вокруг меня, другая, затаившись, наблюдала за потенциальной жертвой.

Когда я объявила о перерыве, Кити позвала прислугу и велела принести чай.

– Вы любите чай? – спросила Кити.

Вот, теперь она решила вывести меня на чистую воду, испугалась я.

– Не всегда. Зависит от настроения, – ответила я как можно более спокойно.

– Тогда, может, вы выпьете чашечку кофе? – предложила Кити.

– Не откажусь, – ответила я и выдавила улыбку.

– А чай у меня превосходный. Фруктовый. Я привезла его из Гватемалы. – Она не сводила с меня глаз.

– Вы отдыхали в Гватемале? – как бы заинтересовалась я.

– Нет, ездила по делам. У нас с отцом был бизнес. – Кити поникла, но потом мило улыбнулась.

Она все время желала казаться сильной и независимой.

– А откуда вы родом? – спросила Кити.

– Из Алабамы. Я приехала в Нью-Йорк три года назад.

– И нравится вам здесь?

– Очень шумно…

Девушка в белом фартуке внесла на подносе чайничек, пустую фарфоровую кружку и чашку с капучино.

– Спасибо, Диана. – Кити поблагодарила девушку и стала наливать ароматный напиток в кружку.

– Элизабет, вы обучались в школе искусств? – Беседа с Кити все больше напоминала собеседование с работодателем.

– Да, в родном городе. Давайте продолжим работу? – предложила я, заметив, что ее кружка опустела.

Кити не стала возражать.

16

Прошел еще месяц, и официально наступила осень. Листья на деревьях начали желтеть, ночи становились холоднее и длиннее, а небо, повисшее над городом, теперь всегда оставалось серым. Дождь стал моим постоянным спутником и другом.

Укутавшись в серый плед, я вышла на балкон и села на деревянную лежанку. По навесу мелодично стучали капли, падающие из быстро передвигавшихся надо мной темных туч. Я смотрела на пелену дождя, и мне самой хотелось расплакаться. С Карлом мы встречались всего пару раз за последнее время. Встречи были короткими и без всякой нежности. Я уже не строила воздушных замков, давно разбила розовые очки и просто плыла по течению. Я знала, что все идет к завершению. Осталось совсем немного. Теперь я все время проводила с Мэтом. Он был для меня, как быстродействующая таблетка при головной боли. Мэт это понимал, но был не против.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.