Дженни Лукас - Соблазнение невинной Страница 18
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Дженни Лукас
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-227-02244-8
- Издательство: Издательство Центрполиграф
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-08-07 04:57:50
Дженни Лукас - Соблазнение невинной краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженни Лукас - Соблазнение невинной» бесплатно полную версию:После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…
OCR: Lara; Spellcheck: Ната
Дженни Лукас - Соблазнение невинной читать онлайн бесплатно
Что, если она даст ему то, чего он хочет? Вдруг Рорк тогда потеряет интерес к ней? Ведь все женщины в буквальном смысле бросаются на него, и она единственная, кто не поддается его чарам. Какой удар по его самолюбию! Наверное, ее ненависть разжигает в нем любопытство и азарт.
В таком случае… если она сделает вид, будто хочет быть с ним, согласна стать его девушкой, то такой плейбой, как Рорк, может испугаться. Не потребуется много времени для того, чтобы он бросил ее ради своей свободы и независимости.
Броситься самой в его объятия? Нет! Она не способна этого сделать! Сама идея уже напугала Лию до смерти.
Лучше просто, чтобы не вызывать у него никаких подозрений, принять от него деньги и затем молить Бога, чтобы он поскорее уехал из Нью-Йорка.
— Ладно, — пробормотала она, вылезая из машины. — Можешь подняться в мой офис, но только для того, чтобы выписать чек.
— Какая ты щедрая сегодня, — пошутил Рорк. Он последовал за ней в здание, и они поднялись на лифте на третий этаж, где Лия снимала три комнаты. В одной находился ее кабинет, во второй — кабинет Эмили, а третья служила приемной.
Когда они вошли, секретарша уставилась на Рорка, даже не обратив внимания на Лию. Тот ей улыбнулся, и девушка начала нервно прихорашиваться. Она смотрела на Рорка так, будто никогда раньше не видела мужчин. Лия почувствовала, как ее охватывает раздражение из-за того, что Сара так бесстыдно разглядывает Рорка.
— Доброе утро, Сара, — сказала Лия, пытаясь отвлечь внимание девушки. — Вы подготовили список, о котором я вам говорила?
— Что? — Секретарша не сразу поняла, что у нее спрашивают. — О! Лия, доброе утро. Список? Список! Конечно! Вот он, здесь.
— Это Рорк Наварра. — Лия развернулась и направилась в свой кабинет. — Он здесь, чтобы выписать нам чек, так как выразил желание пожертвовать деньги на благоустройство парка, после чего сразу уйдет.
— Здравствуйте, мистер Наварра. — Лия слышала, как Сара захихикала. — Вам не нужна ручка?
— Нет. Спасибо, мисс…
— Сара. Зовите меня просто Сара, — воскликнула блондинка.
— Благодарю, Сара.
Лия в возмущении бросила пальто на кресло. Она никогда не видела Сару Вуд такой кокетливой и глупой. Одна улыбка Рорка — и девушка принялась вовсю заигрывать с ним, позабыв о работе. Сжав зубы, Лия заставила себя отвернуться от секретарши и Рорка и сконцентрироваться на бумагах, которые ей дала Сара. Быстро пробежав глазами по списку, она отметила про себя людей, которым должна позвонить в первую очередь. Когда только Рорк уйдет? И долго еще он собирается обхаживать ее секретаршу?
— А зачем тебе в кабинете детский манеж? Лия резко развернулась к двери. Рорк уже вошел и с удивлением смотрел на детский манеж, который стоял в углу кабинета. О нет! До того, как Руби научилась ползать и стала требовать пространства для своих путешествий, Лия брала ее с собой на работу, когда приезжала в офис на пару часов. Она совершенно забыла, что не убрала манеж, в котором валялись детские игрушки.
Рорк прошел дальше, внимательно изучая кабинет Лии, и взял со стола ручку.
— Это что, для Эмили? Оперативно. Они же узнали о ее беременности только вчера, — протянул он удивленно.
— Эмили? Да-да. Конечно. — Лия вздохнула с облегчением и смахнула две капли пота со лба. — Это для ребенка Эмили.
И она не соврала. В скором времени манеж перенесут в соседний кабинет, если, конечно, Эмили решит вернуться на работу. Лия подозревала, что Эмили может соблазниться идеей уехать в Коннектикут, чтобы полностью посвятить себя семье, стать примерной женой и любящей матерью. Будет готовить ужины, гладить рубашки для мужа, заниматься детьми…
— Лия?
Она моргнула и посмотрела на Рорка:
— Что?
Он уже держал в руках чековую книжку.
— Сколько тебе нужно?
— Чего?
— Денег, разумеется. Для парка.
Лия непонимающе посмотрела на него.
— Ах да. Наш следующий благотворительный прием назначен на День святого Валентина, четырнадцатое февраля. Я понимаю, что тебя не будет в Нью-Йорке. — Она глубоко вздохнула. И слава богу, что не будет! — Но если хочешь, можешь заплатить за билет на одного. Это будет тысяча долларов. Мы выставим твое место на аукцион до приема. За стол…
— Ты меня не поняла. — Он обнял ее за плечи. — Сколько осталось собрать денег, чтобы тебе не нужно было больше об этом думать?
— Не понимаю твоего вопроса.
— Какая сумма требуется, чтобы покрыть все расходы по организации парка?
Лия тряхнула головой:
— Но тебя не интересует парк! Ты сам мне об этом говорил. Тебя не волнуют дети и так далее.
— Абсолютно верно, и я не поменял своего отношения к ним.
— Тогда почему? Почему ты хочешь дать мне деньги? Зачем тебе это?
— Просто назови мне сумму, которая тебе нужна, чтобы покончить с твоей работой.
Она облизнула губы.
— Ты пытаешься купить меня, Рорк?
— А это получится?
— Нет! — Лия нервно сглотнула.
— Тогда мне не остается ничего другого, кроме как быть честным с тобой. — Рорк посмотрел ей в глаза и погладил щеку Лии. — Я хочу, чтобы ты уехала из Нью-Йорка… со мной.
Лия не поверила своим ушам.
— Что за глупости! Зачем мне это нужно? — прошептала она, оглушенная биением собственного сердца.
— Я устал пытаться забыть тебя, Лия, — мягко проговорил Рорк. — Устал мечтать о тебе. Я хочу, чтобы ты была рядом со мной. И поскольку я остаться не могу, то ты должна поехать со мной.
— Рорк! Ты сошел с ума! Мы с тобой едва выносим друг друга…
Она не договорила, потому что Рорк наклонился и его губы приникли к ее губам. У Лии тотчас закружилась голова. Когда он, в конце концов, выпустил ее из объятий, она знала, что хотела бы находиться рядом с ним всю оставшуюся жизнь.
Боже! Опять начинается! Откуда такие странные мысли и желания? Она же ненавидит Рорка! Из-за него умерли ее родные! Она не должна позволить ему разрушить свою жизнь и жизнь дочери! Где ее самообладание? Где здравый ум? Если он узнает о ребенке, то не простит того, что она скрыла от него свою беременность. Рорк может попытаться отнять у нее Руби…
— Нет, спасибо, — решительно произнесла Лия, сделав несколько шагов назад. — Я никуда с тобой не поеду. Мне нравится в Нью-Йорке. И хочу напомнить, если ты забыл, мы с тобой почти незнакомы.
— Лия…
— Уходи, Рорк. — Она отвернулась от него, чувствуя, как у нее болит сердце от одной мысли, что сейчас за ним закроется дверь и они больше никогда не увидятся. — Мой ответ «нет»!
Некоторое время Рорк молча наблюдал за ней, а потом Лия услышала, как он вышел из кабинета. Его голос раздался в приемной. Без сомнений, Сара была рада поговорить с ним. Наверняка затаив дыхание ловила каждое его слово. Лия покраснела. А вдруг Сара слышала, как они с Рорком целовались? Нет, не должна была!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.