Кэт Кэнтрелл - Греховные поцелуи Страница 18
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Кэт Кэнтрелл
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-227-04980-3
- Издательство: Литагент «Центрполиграф»
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 09:35:27
Кэт Кэнтрелл - Греховные поцелуи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэт Кэнтрелл - Греховные поцелуи» бесплатно полную версию:Чтобы получить доступ к деньгам своего трастового фонда, Сия Альенде должна развестись с мужем, – таково условие ее богатого дедушки. А так как мужа у нее еще нет, его надо найти! И девушка останавливает свой выбор на Лукасе Уилере, богатом и ветреном техасском холостяке.
Кэт Кэнтрелл - Греховные поцелуи читать онлайн бесплатно
Мэтью умолк, как только к ним подошел Лукас.
– Насчет ужина я договорился, – сказал он Мэтью. – Потом тебе позвоню.
Когда они шли к машине, слова Мэтью продолжали звучать у нее в голове. Но какие могли быть к ней претензии? Вот она здесь, на этом скучнейшем мероприятии, как и положено жене преуспевающего бизнесмена. Где-то среди бумаг Лукаса лежал контракт, дающий ему право на покупку «Манзанарис».
Можно ли было ожидать от нее большего?
Не обращая внимания на разговор за столом, Сия весь вечер думала о своем. О Ферги. О доме. О нарядах от Версаче и бриллиантах, которые купил ей Лукас.
Теперь Сии казалось – весы не сбалансированы.
Она была так увлечена игрой в соблазнение-противостояние, что забыла об их соглашении! Их партнерство совсем не было равноправным, если принять во внимание ее вздорное поведение. Ей нужно было с готовностью согласиться присутствовать на этом мероприятии, а не устраивать сцену.
После вечера Лукас не пытался поцеловать ее, и она напомнила себе, как приятно, что ее просьба наконец-то воспринята.
Ночью Сия спала плохо, а когда проснулась, небо было затянуто темными дождевыми облаками, и это дало ей повод еще немного поваляться в постели.
Молодая испанка в накрахмаленном переднике скребла щеткой раковину, когда Сия вошла на кухню.
– Buenos dias, señora.
Сия машинально посмотрела через плечо и чертыхнулась. Это она сеньора? Да, по крайней мере, следующие шесть месяцев.
– Доброе утро, – ответила Сия тоже по-испански. – Прошу прощения, но я не знала, что мистер Уилер пригласил горничную.
Конечно, он даже не побеспокоился сообщить ей об этом.
– Мне велели приходить три раза в неделю со строгой инструкцией, что вы должны быть довольны моей работой. – Девушка улыбнулась, стягивая с рук желтые латексные перчатки. – Я уже убралась в комнатах хозяина и хотела бы вам показать мою работу.
– Конечно. – Сия была уже на середине лестницы, когда в ее голове прозвучал предупреждающий удар гонга. – Так вы, хм… убирались в комнатах хозяина? И в ванной тоже? – Там, где не было ни малейшего признака присутствия женщины. Ни женской косметики, ни фена, ни кондиционера – ничего!
Ее сердце пропустило удар.
Горничная убирала спальню Лукаса, когда Сия спала у себя в комнате внизу. Из этого можно было бы сделать целую страничку в «Даллас морнинг ньюс»: «Мистер и миссис Лукас Уилер спят в разных комнатах».
Пока горничная показывала натертый до блеска кафель и гранитную столешницу в ванной, Сия думала о том, как это все можно обыграть.
Лукас умудрился все испортить. Не специально, конечно, но тем не менее…
– Так, значит, вы теперь придете в среду? – спросила Сия, когда горничная закончила с перечислением этапов уборки.
– На этой неделе завтра, если это будет удобно. В среду у меня выходной. А потом в пятницу.
Конечно, она будет здесь завтра.
– Хорошо. Вы все отлично убрали, я довольна. Когда закончите, дайте мне знать.
Девушка кивнула и отправилась продолжать уборку.
День был испорчен.
Сия позвонила в приют сказать, что немного опоздает, и послала Лукасу сообщение: «Приезжай домой до восьми. Нужно поговорить».
Через десять секунд после того, как малолитражка горничной выехала с подъездной дорожки, Сия взялась перетаскивать свою одежду в комнату Лукаса. К счастью, в ванной оказался целый свободный шкаф-купе. Ей пришлось сделать двенадцать проходов, четырнадцать глубоких вдохов и провести восемь минут в позе зародыша с прижатыми к вискам руками – вот чего ей стоило это перемещение!
Стиснув зубы, она быстро разобралась с туалетными принадлежностями и замерла, выдвинув ящик с постельным бельем.
Ей придется спать на полу. Не было и речи, чтобы спать в его постели. Даже если самого Лукаса там не будет. Все постельное белье – простыни, наволочки – все пахнет его туалетной водой с ароматом сосновой хвои.
Да, пол для сна не слишком комфортабельное место. Особенно в нескольких метрах от Лукаса. Слыша его дыхание, слыша, как он поворачивается, сбрасывая одеяло со своего загорелого тела…
Был ли какой-то другой способ решить проблему с горничной, кроме того чтобы спать с Лукасом в одной комнате? Что, если ее вещи будут в его спальне, а спать она сможет по-прежнему в своей? В те дни, когда будет приходить горничная, она могла бы вставать пораньше и убирать постель, как если бы и не спала там вовсе. Или сделать вид, что горничная ее не устраивает, и уволить ее? Может, она зря затеяла это перемещение?
Телефон пискнул два раза, подавая сигнал принятого сообщения. Сия вытащила его из кармана и взглянула на экран.
Сообщение было от Лукаса: «Что случилось? О чем ты хочешь поговорить?»
Она ответила: «Это не телефонный разговор. Откуда, кстати, эта горничная?»
Через тридцать секунд пришел ответ: «Она недавно начала работать у моей матери. А пришла по рекомендации твоего деда. А что?»
Дедушка?
Сия со стоном сползла на пол, уронив голову на открытый ящик с бельем. О нет, ее реакция не была чрезмерной. Горничная наверняка была послана ее дедом, чтобы разведать, что происходит в доме. И вряд ли он будет очень доволен сегодняшней информацией.
Увольнять горничную поздно.
Сия не только должна завтра спать в комнате Лукаса, она должна придумать какую-нибудь благовидную причину, почему ее не оказалось там сегодня, и, как бы между прочим, сказать об этом горничной.
Она вскочила на ноги и начала выгружать белье из ящика, старательно отгоняя от себя мысли о спальнях, Лукасе, постелях и о том, что там бывает…
Тренькнул телефон. Сообщение от Лукаса: «Все еще дома? Что случилось?»
Она быстро набрала ответ: «Ага. Никаких проблем с горничной. Опаздываю на работу. Поговорим вечером. Всего доброго».
Глава 7
Лукас перенес три показа, которые не мог отменить, и приехал домой в пять. Его изводила неопределенность. И Сия своим молчанием делала все только хуже.
Машины Сии не было ни в гараже, ни на подъездной дорожке. Он решил подождать ее на кухне. Через сорок минут стало ясно – сегодня она вернется поздно. Слегка раздраженный, он пошел наверх переодеться и, натягивая через голову майку, заметил в ванной косметичку.
Когда он уходил утром, там ничего не было.
Но теперь – теперь там была не только косметичка, но и начищенный до блеска серебряный поднос, заставленный лосьонами и другой женской косметикой. Он открыл какой-то маленький флакончик. Точно. Лайм и кокос.
Ему потребовалось четыре секунды, чтобы сложить вместе лаконичные сообщения Сии, поднос, розовый бритвенный станок, крем для бритья и по крайней мере шесть баночек бог знает чего, выставленных на мраморной полке возле душа.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.