Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да» Страница 18

Тут можно читать бесплатно Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да». Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да»

Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да» краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да»» бесплатно полную версию:
Прежде чем зажить счастливо на собственном острове в теплом море с мужем и детьми, Джули пришлось пережить немало испытаний.

Но терпение, честность и другие добродетели награждаются сполна. Для Джули такой наградой стали счастье, богатство, любовь.

Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да» читать онлайн бесплатно

Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Сент-Клер

Какого черта эта сучка не звонит? Было ужасно просто сидеть и ждать.

Митч подумал о детях, обучающихся в колледже. Что он будет делать, если его уволят? Нет, Брэндоны не сделают этого. Они должны дать ему шанс.

Ну, позвони, стерва, позвони!

Вместо Джули ему позвонила ее секретарша и пригласила в кабинет к Роджеру. Так, значит, Джули нажаловалась большим мальчикам, и его ждут неприятности. Войдя, Митч увидел, что все в сборе: Роджер, Эммон, Джеффри, Джули и Гастон Леви. Не успел он поздороваться и сесть, как Роджер объявил о его увольнении. Митч чуть не упал со стула.

— Мисс Уоткинс рассказала нам, что произошло в понедельник в ее кабинете, — продолжил Роджер. — Вы можете что-нибудь добавить?

— Я не знаю, что она вам наплела, Роджер… — начал он, обращаясь к старшему Брэндону.

— Я рассказала мистеру Леви и Брэндонам, как вы себя вели у меня в кабинете, Митч, — перебила его Джули. — Конкретно, что вы схватили меня за бедро и предложили провести с вами день в мотеле. Вы отрицаете это?

— Нет, не отрицаю. Простите, я виноват, но не могли бы вы дать мне шанс исправиться?

Джеффри посмотрел на Митч.

— Вы еще просите шанс, Митч?

— Учитывая, как долго я проработал здесь и сколько денег заработал для компании. Дайте мне шанс. Это больше не повторится.

— А как мы узнаем, что вы не выкинете еще что-нибудь похуже?

— Клянусь, это не повторится.

Эммон молчал в течение всего разговора.

— Я думаю, настало время сказать вам, Митч, что мы приняли решение еще до этого возмутительного случая. Происшествие только убыстрило дело.

— Что вы имеете в виду? Никто не сумеет вести дело так, как я! Посмотрите на мои результаты.

— Мы посмотрели и обнаружили, что они не блестящи.

— Да, у меня был плохой год. Так уж случилось, Роджер. Но у меня жена и дети. Пожалуйста, не поступайте так со мной.

— Во многом решение зависело от меня, — вставил Джеффри. — Мне не понравился ваш стиль работы.

— Да что вы знаете о моем отделе? Я работал с этими людьми годами, а какой-то только что окончивший Гарвард мальчишка, не имеющий опыта, осуждает мой стиль работы! Вы хотите избавиться от меня из-за этой… этой так называемой девственницы! Джеффри положил на нее глаз, все это знают, а я, видите ли, обидел девушку его мечты.

Джеффри встал.

— В том-то и дело. По совету наших адвокатов мы решили не давать вам второго шанса. Вы уйдете, несмотря на свой профессионализм. Вам будут выплачены комиссионные, которые вы заработали за год, плюс пятимесячная зарплата и медицинская страховка также за пять месяцев.

— А если я подам в суд? Слова Уоткинс стоят моих слов. Я намерен бороться за свое место, Роджер.

— Но у меня есть доказательства того, что вы говорили в моем кабинете, — холодно сказала Джули. — Я все записала на диктофон.

— Мы могли бы уволить вас с одной зарплатой, — заговорил Роджер, — но решили вам все выплатить и дать медицинскую страховку в надежде, что вы сможете найти работу.

Митч встал и направился к двери. Это был человек, переживший крах. Джули подумала, что теперь он будет ненавидеть ее до конца своих дней.

Джеффри перехватил взгляд Митча, обращенный на Джули, и он ему не понравился.

Джули вернулась в свой кабинет. Работы было невпроворот. Прежде всего надо заменить Митча. Она позвонила в отдел кадров и сообщила, что Митч уволен. У Джеффри есть кандидатура, это хорошо, но нужно посмотреть и других претендентов.

Не успела она подумать об этом, как Джеффри уже стоял на пороге ее кабинета. — Джули, — сказал Джеффри. — Мне бы хотелось, чтобы вы переговорили с Блейд Сакс. Я о ее деловых качествах самого высокого мнения.

— Конечно, я поговорю с ней, но надо посмотреть и других.

— Если вы не возражаете, я хотел бы присутствовать при разговоре.

— Я буду очень рада, Джеффри.

— Поужинаете со мной сегодня, Джули? Мы обсудили бы наши проблемы, да и, если честно, я успел соскучиться.

Не успела она ответить, как позвонил Роджер и попросил зайти к нему.

— Джули, мы решили немного разгрузить вас. Слишком много всего свалилось на ваши плечи.

— Спасибо, Роджер, вы правы. Я думаю, стоит подождать немного и посмотреть, что именно мистер Андропулос ждет от меня. Может быть, я смогу заниматься не только его делами…

Роджер внимательно посмотрел на Джули и улыбнулся. Она казалась такой мягкой и хорошенькой, как ангел, но он чувствовал, что у этого ангела есть острые коготки, вот и Митч Роуэл их на себе уже испытал.

Джули и Джеффри ужинали в маленьком итальянском ресторанчике, где Джули часто бывала. Им было хорошо вдвоем. По ее просьбе Джеффри рассказал о Блейд Сакс.

— Когда я впервые увидел ее, она мне не понравилась — слишком резка. Мы познакомились поближе, и я понял, как она умна. Все, кто знал ее, восхищались ею. Блейд возглавляла отдел продаж в большой компании в Гарварде, и она, может, и не захочет переезжать в Нью-Йорк. Можно, конечно, предложить ей хорошие деньги, я думаю, Блейд к ним неравнодушна. Наша компания как раз для нее — она сможет сделать здесь карьеру. И говорю тебе, Джули, при работе над заказом Андропулоса она нам очень пригодится.

— Джеффри, Роджер спросил меня сегодня, справлюсь ли я и с моей работой, и с этим заказом.

— Я знаю. Мы втроем обсуждали это. Я хотел уехать в Лондон в октябре, но теперь думаю остаться до ноября. И что ты думаешь на этот счет?

— Джеффри, я должна быть уверена, что в случае неудачи с заказом Андропулоса я не потеряю работу.

— В этом можешь не сомневаться. Можем даже оформить это письменно, если хочешь.

Они засмеялись и выпили еще по бокалу вина.

— Джули, одна вещь беспокоит меня.

— Какая, Джеффри?

— Мне хотелось бы побольше бывать в вашем обществе. Кажется, мы говорим только о работе.

— Джеффри, один раз я пригласила вас пообедать, и больше этого не сделаю. Если вы хотите проводить со мной время, инициатива должна исходить от вас. Верите вы или нет, мне нелегко в этом признаться, но я тоже хочу бывать с вами чаще.

— Тогда решено. Я прочитал о выставке в музее современного искусства, и мне бы хотелось туда сходить. Как насчет субботы? Днем посетим музей, а потом можем вместе пообедать.

— Идет, Джеффри. Я буду ждать, — легко согласилась она.

5

Утром в пятницу офис охватила суматоха. Было официально объявлено об уходе из компании Митча Роуэла. Руководство, собрав начальников отделов, объявило, что Митч уходит по собственному желанию. Но это было еще не все. Не менее потрясающей новостью было то, что Роджер и Эммон Брэндоны назначили окончательную встречу Никосу Андропулосу. Последний раунд переговоров состоится в кабинете одного из принадлежащих ему фешенебельных отелей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.