Пенни Джордан - Утренний кофе для любимой Страница 18
![Пенни Джордан - Утренний кофе для любимой](https://cdn.worldbooks.info/s20/2/9/5/0/6/29506.jpg)
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Пенни Джордан
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-05-006466-X, 0-263-84199-5
- Издательство: Радуга
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-07 20:35:45
Пенни Джордан - Утренний кофе для любимой краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пенни Джордан - Утренний кофе для любимой» бесплатно полную версию:У Люси Блэйн началась полоса неприятностей — развод с мужем, разорение собственной компании. Что теперь делать? Правда, банкир Маркус Кэннинг предлагает ей свою финансовую помощь, но Люси на это ни за что не пойдет. Потому что… она любит Маркуса.
Пенни Джордан - Утренний кофе для любимой читать онлайн бесплатно
— Если я и устану, то не из-за предсвадебных хлопот, — осмелилась ответить она. — Когда ты вернешься?
— Что, уже соскучилась?
— Я спрашиваю из-за крещения, — с чувством собственного достоинства ответила Люси.
— Неужели? Не волнуйся, я помню, что в четверг мы едем на крестины.
В выходные Джулия и Сайлас собирались крестить своего трехмесячного ребенка и попросили Люси стать его крестной.
— Мне пора. Береги себя, — спокойно произнес Маркус и положил трубку.
— Я уже иду, миссис Крэбтри, — сказала Люси домработнице, стараясь не заплакать от холодности Маркуса.
Миссис Крэбтри дала понять, что ей нравится перспектива жить в одном доме с женой Маркуса, и вот уже в течение нескольких вечеров они с Люси разговаривали о том, что можно изменить в слегка старомодной кухне.
— Вам только что пришла посылка, — сказала домработница.
— Да? — переспросила Люси, прошла в кухню и с любопытством уставилась на стоящую на столе коробку.
К посылке была прикреплена записка, написанная рукой Маркуса: «Надеюсь, что это поможет, сделать каждое наше утро достойным того, чтобы просыпаться».
Слегка краснея, Люси начала разворачивать ее. В коробке оказалась кофеварка.
— О, Маркус, — прошептала она, охваченная эмоциями, которые сама же пыталась подавить.
— Он сказал, что по утрам вам очень не хватает эспрессо, — широко улыбаясь, произнесла миссис Крэбтри.
Люси очень хотелось позвонить Маркусу и поблагодарить его. Но, сообразив, что он может быть занят с клиентом, она решила просто написать ему сообщение.
Люси облегченно вздохнула. «Кажется, вечеринка идет как по маслу», — подумала она.
— Люси!
— Дорланд! — радостно прокричала Люси, когда редактор и владелец журнала взял ее за руку и повел к одному из столиков.
— Ты очень плохо поступила, не рассказав мне о вас с Маркусом, — произнес он, покачав перед ее носом пальцем. — Я узнал о вашей помолвке из «Таймс».
Люси выдавила из себя смешок.
— Вини в этом Маркуса, а не меня, Дорланд. Но ты ведь придешь на свадьбу?
Выражение его лица смягчилось.
— Конечно, — ответил он. — Люси, я хочу поговорить с тобой кое о чем, — добавил Дорланд, внезапно посерьезнев. — Подойди сюда и присядь на минутку.
— В чем дело? — спросила Люси, как только они разместились в уголке, где никто не мог их видеть.
— Один из моих осведомителей сообщил, что на прошлой неделе ты была в «Браззери», что на Понт-стрит, вместе с Эндрю Уокером.
Люси покраснела.
«Как я раньше не догадалась? — спрашивала себя она. — Я же видела тогда папарацци на улице, но мне и в голову не пришло, что я и есть их мишень. Да-а, у Дорланда везде глаза и уши».
— Он приятель моего двоюродного брата, — попыталась, как можно более спокойно ответить она, но, заметив, что Дорланд качает головой, поняла: уловка не сработала.
— Он очень плохой человек, Люси. На твоем месте я не стал бы связываться с ним.
Люси, заметив серьезный взгляд Дорланда и услышав те страшные слова, которые он произносил, беспокойно посмотрела на него.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты много о нем знаешь? — спросил Дорланд.
— Он очень успешный бизнесмен, основавший в Турции свое дело. Он привозит оттуда в Лондон обслуживающий персонал для богатых людей, которые не успевают заниматься своими домашними делами.
— Это только верхушка айсберга, своего рода прикрытие, — прямо сказал ей Дорланд. — На самом деле он возглавляет одну из восточноевропейских преступных группировок, занимающуюся отмыванием денег. Те работники, которых он привозит из Турции, в основном нелегалы, работающие здесь, так как опасаются за свою жизнь. Бедные ребята выкладывают тысячи только для того, чтобы приехать в нашу страну, а по прибытии им говорят, что, как только власти узнают о них, они в любую минуту могут выслать их обратно. Поэтому их заставляют работать практически бесплатно и содержат в нечеловеческих условиях. И это еще не самое худшее. Молодых женщин или даже девушек продают Уокеру их же родственники. Он заставляет их заниматься проституцией, и они переходят из рук в руки. То, чем он занимается, — это самый жестокий в мире бизнес. Он играет на горе и пороках людей. И, кстати говоря, его на самом деле зовут вовсе не Эндрю Уокер.
— Откуда ты все это знаешь? — поинтересовалась Люси.
— Я знаю это потому, что в прошлом году он обратился ко мне с предложением купить «Светскую жизнь». Тогда он сказал, что ищет, куда бы инвестировать прибыль от своего турецкого бизнеса. Он говорил о возможности издавать «Светскую жизнь» в Европе и даже в России. Должен признать, что я попался на эту удочку, причем не только из-за денег, которые он предлагал, а они были колоссальными. Но как только я решил копнуть глубже и стал задавать вопросы, правда постепенно начала вылезать наружу. Он хотел купить «Светскую жизнь» для того, чтобы с ее помощью отмывать деньги, заработанные на труде беженцев и проституток. Он предложил мне нанять специальных девушек, которые смогли бы принимать участие в вечеринках, устраиваемых журналом. Он говорил об этом так, что я не нашел ни одного изъяна в его плане, — Дорланд покачал головой. — Но потом оказалось, что дело обстоит иначе. Он хотел использовать «Светскую жизнь», чтобы рекламировать высокооплачиваемых проституток.
Чем дольше Дорланд говорил, тем сильнее билось сердце Люси.
— Не хочу лезть в твои дела, Люси, но я знаю, как работают эти люди: они предлагают заключить с виду потрясающую сделку, при этом попросив свою жертву никому не рассказывать о ней. Если ты встречалась с ним из-за бизнеса, то я посоветовал бы тебе держаться от него подальше.
— Но если все так, как ты говоришь, почему власти до сих пор не арестовали его? — печально спросила Люси.
— Возможно, потому, что он слишком умен, и они не могут ничего доказать. Я знаю все это только потому, что в свое время начал задавать кое-какие вопросы и обращался к нужным людям. В Лондоне в последнее время обосновались многие русские олигархи. Я знаю некоторых из них, а они, в свою очередь, знакомы с людьми, которые в курсе того, что… и так далее. Именно они сообщили мне, что с этим человеком лучше не связываться. Ты уже говорила Маркусу о том, что виделась с ним?
Люси покачала головой.
— Нет. Я не могу… Не сейчас…
— Да. Ему это точно не понравится, — согласился Дорланд.
— Мы с Эндрю просто встретились один раз, — стала оправдываться она. — И ничего более.
— Что ж, на твоем месте, Люси, я сделал бы так, чтобы эти встречи больше не повторялись. И дал бы Уокеру понять, что не заинтересован в его предложениях как в настоящий момент, так и в будущем. Конечно, это не мое дело, но мне всегда нравилась «Праздник для вас», да и ты тоже. Ты молодец, Люси, я восхищаюсь твоим умением управлять компанией даже тогда, когда дела пошли из ряда вон плохо. Он ищет именно таких людей, и, раз уж решил использовать тебя в своих грязных делишках, тебе придется очень постараться, чтобы отделаться от него. Эти люди знают, как сделать так, чтобы их жертвы попали в зависимость от них. Сдается мне, что они втянут в эту историю и Маркуса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.