Люси Дейн - Миром правит любовь Страница 18
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Люси Дейн
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-7024-2819-2
- Издательство: Панорама
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-08 01:07:50
Люси Дейн - Миром правит любовь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Люси Дейн - Миром правит любовь» бесплатно полную версию:Сэнди мечтает стать таким же известным и уважаемым журналистом, как ее отец. Нацелившись на карьеру, она решила не влюбляться, не выходить замуж и не обзаводиться детьми, пока не исполнится главное желание. Наверное, так бы все и было, если бы только не ее пристрастие к велосипедным прогулкам…
Люси Дейн - Миром правит любовь читать онлайн бесплатно
Впрочем, не похоже, чтобы здесь жила семья. Грег не женат — и жениться не собирается, как сам же подчеркивает, — а кроме него и Минни больше никого не заметно.
— Но почему именно Минни? — спросила Сэнди.
Грег посмотрел на нее.
— Тебе в самом деле интересно?
Она кивнула.
— Если только история Минни не относится к разряду семейных тайн. — Хотя в этом случае еще интереснее, усмехнулась про себя.
— Ничего таинственного, — пожал Грег плечами. — Все началось в Огасте, где жили тогда родители моей матери, то есть мои дед и бабка. Линдси, моя мать, родилась восьмимесячной, вдобавок с ослабленной функцией печени и кроветворения. Примерно до трех лет ей периодически требовалось переливание крови. Моя бабка в доноры не годилась, потому что вскоре после родов переболела гепатитом, у деда была другая группа крови. — Он отодвинул стул, сел и после этого продолжил: — Ситуация осложнялась тем, что у моей матери редкая группа крови, третья с отрицательным резусом. Говорят, подобная группа встречается всего у двух процентов людей на планете.
Сэнди сочувственно прищелкнула языком.
— Да, — вздохнул Грег. — Туго пришлось моим деду и бабке, которые, правда, тогда еще были совсем молодыми. К счастью, донор вскоре нашелся, причем в самой Огасте — студентка медицинского колледжа.
— Минни? — улыбнулась Сэнди.
— Да, но это имя она получила позже, когда моя мать начала выговаривать первые слова. А до того Минни была Мериэнн Гилбот. Но, как только моя мать стала называть ее Минни, то же самое принялись повторять и другие. Так с тех пор и повелось.
Сэнди задумчиво посмотрела на него.
— Говоришь, студентка… Сколько же ей тогда было?
Попутно у нее промелькнула мысль — как удивительно приятно находиться на этой кухне и беседовать с Грегом. Спокойно, неспешно вспоминать события давних дней, попутно готовя нехитрый ужин…
— Двадцать лет, — сказал тот. — Моя мать родилась в пятидесятом, а Минни в тридцатом.
— Совсем девчонка…
Грег рассмеялся.
— Уж это точно! Я видел студенческие фотографии Минни — и ни за что не дал бы ей двадцати. Лет шестнадцать, не больше. Она всегда была маленькой и хрупкой. Но, главное, у нее тоже третья группа крови и отрицательный резус. Идеальный донор для младенца, которому постоянно требуется помощь.
— И Минни согласилась стать нянькой?
— Сначала была лишь донором. Но обращались к ней часто, познакомились поближе, стали приглашать в дом. А когда она окончила колледж, мои дед и бабка предложили ей место в своем доме. Ведь Минни могла уехать куда-нибудь, найти работу в другом городе — и где тогда искать нового донора?
— Хм, конечно, удобнее иметь его под рукой…
Грег быстро взглянул на Сэнди, хотел было что-то сказать, но лишь вздохнул. Правда спустя минуту произнес:
— Насколько я знаю, Минни самой не хотелось покидать Огасту. Она родом из деревни, и ей понравилось жить в городе. Вдобавок она привыкла к Огасте за время учебы.
Сэнди улыбнулась.
— Я все понимаю. Вообще нянька и медик — замечательное сочетание. К тому же еще и донор… Постой, не потому ли ты сказал, что хотя Минни тебе и не родня, но с кровью не все так просто?
Грег слегка развел руками.
— Как ни верти, а выходит, что в жилах моей матери течет кровь Минни. Следовательно, в моих тоже. То есть формально мы с Минни не родственники, а по сути…
Он умолк и несколько мгновений сидел, глядя прямо перед собой. Можно было только догадываться о том, какие мысли текут в его голове. Затем откинулся на спинку стула, и Сэнди сочла этот момент удобным для очередного вопроса.
— Каким же образом Минни очутилась здесь, в Портленде?
Грег встрепенулся.
— О, это случилось спустя многие годы. В возрасте трех лет здоровье малышки Линдси, моей будущей матери, стало быстро улучшаться. Соответственно надобность в переливаниях крови начала сокращаться, пока не отпала совсем.
— А Минни? — вскинула Сэнди бровь.
— Продолжала выполнять обязанности няньки, ведь к тому времени история ее несостоявшегося замужества отошла в прошлое. Потом у моей бабушки вновь родился ребенок, девочка, которую назвали Дотти. Так что на попечении Минни появилась вторая малышка. К счастью, у Дотти особых проблем со здоровьем не было. Когда девочки повзрослели, Минни стала в доме кем-то вроде экономки. Потом Дотти отправилась в Нью-Йорк, учиться, а Линдси вышла замуж за моего будущего отца и переехала в этот самый дом. Спустя некоторое время родился мой старший брат…
— И вновь потребовалась нянька! — подхватила Сэнди.
Грег усмехнулся.
— Для кого я рассказываю? Похоже, ты сама все знаешь.
— Логика подсказывает.
— И что же произошло дальше? — слегка прищурившись, произнес Грег.
Сэнди расплылась в улыбке.
— Мы поменялись ролями? Теперь ты выступаешь в роли слушателя? Ладно, расскажу. Дальше произошло следующее: родился ты, и Минни стала твоей нянькой. Мало того, из всех детей, которых ей довелось нянчить в вашей семье, ты самый любимый. Впрочем, это еще мягко сказано — она тебя просто обожает!
Повисло молчание. Секунду-другую Грег смотрел на Сэнди, затем сказал:
— Послушай, у тебя, случайно, после удара головой не открылись способности ясновидения? Говорят, такое случается.
Сэнди смерила его взглядом.
— Смейся, смейся, бездушный ты человек! Нет чтобы посочувствовать…
— Я сочувствую, — заверил Грег. — Но ты меня поражаешь. Положим, что Минни была моей нянькой, я сам тебе сказал, но как ты могла догадаться, что меня она любит больше всех?
Сэнди на миг застыла под воздействием ощущения, охватившего ее при словах — «ты меня поражаешь». Почему ей так приятно было это услышать? Непонятно. Вроде должно быть безразлично, ведь Грег для нее никто…
— Сэнди?
— Э-э-э… я не догадалась, просто подобный вывод напрашивается сам собой, когда то и дело слышишь «мой мальчик», «мой Грегори», «мальчик любит блондинок», «мальчик часто меняет женщин»… Последняя фраза просто шедевр, можно написать на бумаге, вставить в рамочку и повесить на стену!
Показалось ей или он действительно смутился?
— Ох, Минни! Язык совсем не сдерживает… Вы обсуждали мои вкусы?
Сэнди прикусила губу. Не нужно было упоминать о женщинах — чего доброго, решит, что я расспрашивала.
— Мы ничего не обсуждали, — твердо произнесла она, делая нажим на первом слове. — Не могла же я запретить Минни говорить, что ей хочется! А о тебе она, похоже, готова рассказывать часами.
По лицу Грега скользнула тень.
— Да, Минни во мне души не чает…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.