Марион Леннокс - Пять слагаемых счастья Страница 18
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Марион Леннокс
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-05-006892-7
- Издательство: Радуга
- Страниц: 29
- Добавлено: 2018-08-08 07:01:30
Марион Леннокс - Пять слагаемых счастья краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марион Леннокс - Пять слагаемых счастья» бесплатно полную версию:В жизни Шенни Джефферсон началась черная полоса. Потеряв работу и квартиру, она решила принять предложение Пирса Маклахлана стать няней для его ребенка. Ведь за младенцем присматривать не так сложно, правда? Но Пирс Маклахлан забыл сказать Шенни, что у него пятеро детей!
Марион Леннокс - Пять слагаемых счастья читать онлайн бесплатно
– Я тоже, ― кивнула Шенни. ― Только не после Майка.
– Извини за поцелуй.
– Мне даже понравилось, ― осторожно ответила Шенни. ― Хотя я думала, что это я поцеловала тебя.
– Хочешь сделать это снова?
Он еще спрашивает!
– Я… нет.
– Так будет лучше, ― мрачно сказал Пирс.
– Ты прав. ― Надо уходить с площадки, но ноги не слушаются. ― Значит, ты не хочешь создавать свою семью?
– Именно поэтому я и женился на Морин.
– Почему ты не видишься с Руби?
– Я вижусь с ней. Я приезжаю к Руби раз в месяц.
– Ты любишь ее? ― продолжала спрашивать Шенни.
– Я ей всем обязан.
– И все же ты женился и усыновил пятерых детей, но не сказал ей.
– Она бы обязательно вмешалась.
– То есть ты спасаешь Руби от самой себя?
– Ты ничего не понимаешь.
– Возможно. ― Шенни не покидало странное чувство, что она влюбилась в этого мужчину двадцать лет назад и все это время ждала его. ― Руби живет ради любви. Ты знаешь, что она потеряла мужа через три года после свадьбы?
– Знаю.
– И это чуть не убило ее. Но вместо того, чтобы замкнуться в себе, она заботилась о детях.
– Я сделал то же самое.
– Ты как раз замкнулся. Ты же все еще собираешься нанять няню.
– Я не могу сам справиться с детьми.
– Но ты планируешь навещать их лишь по выходным. В то же время тебе больно, что Венди боится тебя.
– Дьявол, Шенни…
– Ты сам не знаешь, чего хочешь, ― медленно сказала Шенни. ― Ты купил ферму потому, что, поселившись там, Руби смогла бы спасти еще нескольких детей.
– Я думал о возможности временной опеки, ― признал Пирс. ― Но я и подумать не мог, что усыновлю пятерых детей!
– Руби будет относиться к ним как к внукам. Пирс, этим детям нужна бабушка.
– Я не могу втягивать ее.
– Но Руби этого хочет!
– Значит, мои сводные братья правы. Ее надо защитить от самой себя.
– О Пирс, ― прошептала Шенни.
– У тебя ноги замерзнут.
– Мне все равно.
– Если ты не хочешь, чтобы я тебя поцеловал, отправляйся в постель.
– Если я останусь, ты поцелуешь меня?
Она мечтала о его поцелуе, но знала, что ничего не получится. Этот разговор оттолкнул Пирса от нее.
– Мне надо работать, ― сказал он.
– Да, конечно.
– Ты все еще хочешь остаться здесь на две недели? ― неуверенно спросил Пирс.
– Я останусь.
Возможно, она поступает неправильно. Если она поедет к Руби, то все время будет думать о том, что делают дети, чем занимается Пирс. Ее Пирс.
А он больше не хотел ее целовать.
– Я могу одолжить тебе денег, ― предложил Пирс.
– Ты хочешь, чтобы я уехала?
– Я не говорил…
– Нет, но ты на самом деле хочешь, чтобы я уехала?
– Шенни, я просто не хочу, чтобы ты поняла меня неправильно.
– Из-за твоего поцелуя? ― Шенни по-настоящему разозлилась. ― Я не ребенок. И не думай, что твой поцелуй ― это что-то особенное. ― Они оба знали ― поцелуй был особенным, но не собирались признавать это. ― Мы даже не спали вместе, всего лишь разок поцеловались.
Шенни постаралась, чтобы ее слова звучали оскорбительно.
– Правильно, всего лишь раз.
– На самом деле два раза, ― поправилась она. ― Но это неважно. Я иду спать.
– Спокойной ночи.
Шенни подхватила одеяло и направилась в свою спальню.
Ему было необязательно целовать ее. Он вообще мог ничего не делать. Потому что она была по уши влюблена в Пирса Маклахлана.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Пирс еще долго стоял на площадке, глядя на море. Шенни заставила его задуматься.
Счастливые семьи…
Все детство он наблюдал, как его мать пытается построить счастливую семью. Ни одна из попыток не увенчалась успехом.
Он всегда считал, что счастливых семей не бывает. Но теперь он усыновил пятерых детей. У него появилась Шенни.
Она была в депрессии от неудавшегося романа, вот почему поцеловала его.
Но почему он поцеловал ее?
Венди тянулась к Шенни. Он так старался сблизиться с детьми, а у Шенни все получилось легко и просто.
Не надо было целовать ее. Что-то внутри него изменилось после этого поцелуя.
Нет. У меня не может быть счастливой семьи.
Пирс понимал, что все больше привязывается к детям, и боялся своих чувств. Но Шенни… Он до боли хотел ее, но не мог переступить черту.
Мужчина покачал головой. Шенни пожалела его двадцать лет назад, но теперь ему не нужна жалость.
Его одолевали сомнения. Он был почти готов впустить Шенни и детей в свое сердце, но не решался сделать последний шаг. Он боялся, что не сможет дать им то, в чем они нуждаются. Он причинит им боль. Пирс уже хорошо узнал Шенни. Она обязательно потребует больше, чем он готов подарить ей.
Она потребует его любви.
Наконец, так ничего и не решив, мужчина вернулся в свою спальню. Бесси все еще спала, и Пирс позавидовал ей. Сам он спать не мог.
Он не выдержит две недели рядом с Шенни, но попросить ее уехать не может. Она слишком устала. У нее нет денег. И она хочет остаться.
Пирс решил позвонить Блейку. Сейчас в Лондоне шесть часов вечера, и сводный брат скорее всего еще на работе.
Блейк взял трубку после первого гудка. Они находились далеко друг от друга, но Пирс слышал ― брат рад его звонку.
– Привет, Пирс. Как поживает твой зверинец?
– Кажется, нормально, ― ответил он, но уверенности в его голосе не было.
– Вы на ферме?
– В замке в Долфин-Бей.
– Все вместе? ― удивился Блейк.
– Да, вместе.
– Пирс, Руби может узнать о детях!
– Не узнает, я об этом позаботился.
– Ну, раз ты так уверен… Брат, я конечно тебя люблю, но ты не должен взваливать свои проблемы на Руби.
– Я никогда не сделаю этого.
– Извини. Я знаю, что не сделаешь. Тогда почему ты мне звонишь?
– Шенни.
– Шенни? ― переспросил Блейк. ― Племянница Руби?
– Она самая. Ты получил бумаги, которые я тебе отправил?
– Да. Это так срочно?
– Очень срочно. Она на мели, ― объяснил Пирс. ― И мне придется заботиться о ней, пока у нее не появятся деньги. А я хочу, чтобы она уехала.
Блейк молчал несколько секунд.
– А я думал, она нужна детям.
– Это не так. Здесь работают профессионалы, и мне не нужна ее помощь.
– Она хорошенькая?
– Нет, ― отрезал Пирс. Он вспомнил ее пижаму. ― Ну, немного.
– Может, она настоящая красавица?
– Какое это имеет отношение к делу?
– Никакого. Мне просто интересно. Значит, она в замке? ― спросил Блейк.
– Да.
– И ты хочешь, чтобы она уехала?
– Именно. Так что ты мне скажешь?
– Тебе придется потерпеть ее еще несколько дней, ― медленно проговорил Блейк.
– Твоего обещания будет достаточно, чтобы я мог избавиться от нее.
– Ого, парень, да у тебя проблемы! ― удивленно воскликнул Блейк. ― Похоже, ты в нее влюбился.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.