Элизабет Кейли - В этот раз – навсегда Страница 18
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Элизабет Кейли
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 5-7024-2249-Х
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-08 09:48:03
Элизабет Кейли - В этот раз – навсегда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Кейли - В этот раз – навсегда» бесплатно полную версию:В свои двадцать восемь лет Алисия – один из ведущих ресторанных критиков Нью-Йорка, пишет книгу, мужским вниманием не обделена… Вот только сердце никак не хочет успокоиться, и уже который год она ищет своего единственного. Повар-француз Жан на первый взгляд совсем не подходит Алисии. К тому же у него есть тайна, которая мешает им быть вместе. Но, если уж Алисия поставила себе цель, остановить ее невозможно. Она пойдет на все, чтобы помочь Жану, она сделает его счастливым. Вот только станет ли сама счастливее от этого?
Элизабет Кейли - В этот раз – навсегда читать онлайн бесплатно
– Уже почти сошла, – тяжело вздохнув, ответила Алисия. – Даже думаю, не достать ли ноутбук и не поработать ли немного, раз уж есть такая возможность.
– Тебе нельзя так много работать! Лучше используй это время, чтобы отдохнуть.
Тронутая искренней заботой в голосе Жана, Алисия поймала себя на мысли, что почти готова расплакаться от умиления. Ну кто еще о ней так заботился?
– В этом городе нельзя не работать. Нью-Йорк сводит с ума и заставляет вертеться словно белка в колесе каждого, кто хоть один раз попал в его сети.
– Я тут подумал, может быть, ты сможешь выкроить несколько свободных дней, чтобы мы могли вместе съездить в горы?.. – робко предложил Жан.
– Весьма заманчивое предложение. Вот только, боюсь, осуществить это будет непросто…
– У тебя так много работы? – расстроенно спросил он.
– Работы много у тебя.
– О! Я поговорю с Ричардом. Он конечно же отпустит меня на пару дней. У нас с ним отличные отношения.
– Не хочу тебя огорчать, но Стоворд – типичный рабовладелец. Каждый раз, когда он отпускает тебя на выходной, он же с ума сходит от того, что не может извлекать из тебя выгоду. Если бы ты не был нормальным человеком и не имел необходимости есть и спать, он бы заставил тебя работать круглые сутки!
– Думаю, ты преувеличиваешь. – В голосе Жана звучала обида. – Ричард – отличный парень. Я все равно поговорю с ним.
– Хорошо, – легко согласилась Алисия. – Ты уже большой мальчик. Вдруг что-то и получится. Но мне бы не хотелось, чтобы ты потом разочаровался в своем «отличном парне».
– Не беспокойся обо мне, я уже научился разбираться в людях.
– Конечно! – подтвердила Алисия, хотя сомневалась в этом. – Ладно, пора заканчивать этот разговор, кажется, мы сдвинулись с мертвой точки.
– Я жду тебя, Алисия.
Ее имя в устах Жана звучало словно песня.
Конечно! Это не Лис, и уж тем более не Эли!
Алисия положила трубку и тяжело вздохнула.
Он такой наивный и ранимый! Ничего не знает о жизни. Ну как можно бросить его в этом огромном городе?
Она завела машину, но только для того, чтобы проехать десять метров и снова встать.
Кажется, сегодня не мой день, грустно подумала она и достала ноутбук. Но поработать как следует Алисии так и не удалось: приходилось постоянно отвлекаться, так как пробка медленно двигалась вперед. Когда машины вокруг Алисии вновь принялись сигналить, она раздраженно захлопнула ноутбук и потянулась к зажиганию.
– Ну и что с того, что вы постоите на месте еще пару минут? – нервно поворачивая ключ, спросила она. – Можно подумать, те два метра, что мы проедем, кому-то помогут!
Алисия завела машину и уже собиралась тронуться с места, но вовремя посмотрела вперед и уперлась взглядом в багажник старенького «форда». Она выключила зажигание и недоуменно осмотрелась.
Машины по-прежнему сигналили, но причина этого рева была вовсе не в Алисии. Точнее не совсем в ней: с огромным тортом и букетом алых роз наперевес к ее машине пробирался Жан. Вслед ему неслись приветственные крики и гудки автомобилей. Он смущенно улыбался, изо всех сил делал вид, что ему безразлично пристальное внимание к его скромной персоне, и уверенно шел к своей цели.
– Господи, Жан, что ты здесь делаешь?! – удивленно воскликнула Алисия, пытаясь выбраться из машины. Но в пробке все стояли так плотно, что она смогла лишь на дюйм приоткрыть дверцу.
– Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе, – пожав плечами, ответил Жан. – Я решил, что ты сходишь с ума от ничегонеделания, и вот доставил тебе тортик и свое общество.
– И это ты называешь тортиком?! – изумилась Алисия, рассматривая трехэтажное произведение кулинарного искусства.
– Бисквитные коржи и крем по моему собственному рецепту. Вот только как бы мне попасть к тебе в машину?..
– А ты уверен, что это великолепие вообще поместится в моей машине?
– Не нужно быть настолько скептичной, Алисия, – попенял ей Жан.
– Да уж! – хмыкнула она. – Обойди машину и подай торт мне в окно. Я поставлю его на заднее сиденье, а ты заберешься на переднее. Очень хорошо, что ты такой стройный. Будь ты чуть крупнее, и тебе пришлось бы лезть через окно.
– Вот уж и правда удача! – усмехнулся Жан.
Когда «тортик» был водружен на заднее сиденье, а его творец опустился на переднее, Алисия довольно язвительно поинтересовалась:
– И что мы теперь будем делать с твоим, с позволения сказать, тортиком?
– Есть, разумеется!
– Жан, это, конечно, очень мило и даже романтично, ни один американец не смог бы устроить мне такое, но как ты себе представляешь поедание торта в пробке?!
– А вот так.
Жестом опытного фокусника Жан извлек будто из воздуха две пластиковые тарелки и вилки и вручил их Алисии.
– Я взял на себя смелость разрезать торт еще дома. Так что сейчас достаточно будет снять крышку и можно сразу же приступать. Вашу тарелку, леди.
Она пожала плечами.
– Кажется, с тобой не соскучишься… – пробормотала Алисия.
Но с первым же куском торта скептицизм Алисии без следа растворился в нежных сливках, мягчайшем бисквите и каком-то удивительном креме. Алисия даже не стала спрашивать, что за крем: ну какая разница, что там! Главное – это неземное удовольствие.
– Боже мой, это же просто фантастика! – пробормотала она. – Ты чудо, Жан!
– Спасибо, – смущенно произнес он.
– Я, кажется, осознала свой идеал мужчины: смущающийся французский повар. Я, кстати, начинаю писать книгу. Свою первую книгу. И я хочу в ней рассказать об известных кулинарах Франции. Но рассказывать о них я буду не как о тружениках плиты и кастрюли, а как о людях. Как ты понимаешь, я не случайно выбрала французов: нет ни одной другой нации, которая бы сделала из еды культ и представление. Только французский повар может приготовить такой ужин, что за него будет не жалко и жизнь отдать! И только французский мужчина может сделать для женщины что-то по-настоящему особенное. – Алисия ласково посмотрела на Жана. – Мне кажется, ты заслуживаешь отдельной главы в моей книге, даже если после этого меня признают пристрастной! Мне еще кусочек, пожалуйста, и пусть мне будет вечером плохо, сейчас мне хорошо.
Странно задумчивый Жан положил на тарелку Алисии еще один кусок торта, но она так увлеклась рассказом о своей будущей книге, что совершенно не заметила этой задумчивости.
Никогда еще стояние в пробке не доставляло Алисии столько удовольствия. Она даже немного расстроилась, когда движение восстановилось.
– Чем бы ты хотел заняться сегодня? – спросила Алисия.
– Даже и не знаю.
– Может быть, поедем ко мне? – Уже давно она так не волновалась, предлагая этот вариант завершения вечера.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.