Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня Страница 18

Тут можно читать бесплатно Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня

Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня» бесплатно полную версию:
Как дальше жить? Ни семьи, ни мужа, ни работы… Прекрасная топ-модель Джей-Джей, чьи фотографии печатались во всех модных женских журналах, всерьез задумалась о своем безрадостном будущем.

И вдруг это неожиданное объявление: Грег Меррифилд ищет жену и мать для двух своих детей.

Может, это счастливый шанс, который дарит ей судьба? Надо попытаться…

Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня читать онлайн бесплатно

Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Дэнтон

— Ну прости, если я тебя обидела. — Джейн разрывалась между смущением и яростью, а ее щеки стали пунцовыми. — То, что ты так любезно обрисовал мне, в прежние времена называлось «браком по расчету» и подразумевало отдельные спальни.

— Если ты так хочешь. — И, уже совершенно потеряв голову от злости, Грег воинственно добавил: — Естественно, если ты передумаешь, я готов пересмотреть это условие и впустить тебя в свою спальню.

— Впустить? Ты! Самовлюбленный… — Джейн вскочила с кресла и хлопнула ладонью по столу. — С чего ты взял, что твоя спальня представляет для меня какой-то интерес? Да я скорее повисну на балке в сарае, как летучая мышь, чем лягу в твою постель. — С этими словами Джейн развернулась и бросилась к двери.

Уже взявшись за дверную ручку, она резко обернулась.

— С самого первого телефонного разговора ты только и делал, что унижал меня. Обращался со мной как с чокнутой, готовой вцепиться в любого мужика. Но ты так сильно ошибаешься, что мне даже тебя жалко.

Джейн не смогла бы припомнить, когда так орала на кого-нибудь. Да как он смеет! А теперь еще… после того, как он так нагло указал ей ее место, развалился в кресле и… и… — Джейн смогла бы поклясться, что Грег с трудом сдерживает смех.

— И ты еще надо мной смеешься? Да я сейчас вышибу тебя из этого проклятого кресла! Я мирилась с твоим хамством, пыталась найти оправдание твоему поведению, пыталась понять твое горе…

Как бы Джейн ни презирала слабых, хныкающих женщин, сейчас ничего не могла с собой поделать, лишь смахнула навернувшиеся на глаза слезы.

И именно ее слезы чуть не сорвали Грега с кресла, хотя он еще злился, ведь близость с ним она поставила в один ряд с такими обязанностями, как поход с детьми к дантисту или вынос мусора. Он не пошевелился и только смотрел во все глаза, как она стояла у двери, отчаявшаяся, несчастная… и вдруг в нем вспыхнула надежда. Пусть говорит, что хочет, но ее действия противоречат словам. Ей совершенно не нравится мысль об отдельных спальнях… так же, как и ему. Женщина не сходит с ума, не орет и не плачет, если мужчина ей не нравится. Пусть его назовут извращенцем, но в этот момент он был в восторге от ее взрыва.

Джейн снова смахнула слезы, и Грег понял, что в таком состоянии он не может ее отпустить. Он встал и подошел к ней.

— Конечно, ты совершенно не виновата в моих прошлых несчастьях, и я никогда больше не буду срывать на тебе зло. — Он положил ладонь на ее плечо, решив прекратить эту бессмысленную борьбу. — Ты любишь моих детей, так ведь?

О, близнецы — вполне безопасная тема.

Джейн недоверчиво подняла на него глаза.

— Ты что, совсем не слушал? Конечно, люблю. А как же иначе?

— И сможешь смириться с таким деревенщиной, как я?

Джейн промолчала.

— Я просто довольно неуклюже пытался предупредить тебя, что вряд ли ты мечтала о таком браке. — Грег отступил и прислонился к столу.

— Я это и сама поняла.

— Ну, хорошо. Вот мы все и прояснили… Теперь я хочу торжественно пообещать тебе — а ты знаешь, что я не даю напрасных обещаний, — что всегда буду относиться к тебе с уважением. Я буду обеспечивать тебя материально, создам тебе достойную жизнь. Пусть официально ты будешь называться мачехой, но на самом деле ты будешь единственной матерью Шона и Сары. И чертовски хорошей матерью, я в этом не сомневаюсь.

Несколько долгих секунд Грег ждал ее ответа. Пытаясь выиграть время, Джейн вернулась к своему креслу, медленно опустилась в него, собираясь с мыслями.

— Ну, так как же? Ты выйдешь за меня замуж? Ты станешь матерью моих детей?

Все еще ошеломленная, Джейн наконец согласно кивнула. Не очень энергичный ответ, но вполне достойный делового предложения Грега. Дай Бог, чтобы ей не пришлось потом сожалеть о своем согласии.

— Да, с определенными условиями.

Грег вопросительно выгнул брови, начиная сомневаться в мудрости своего решения. Он собирался просто выложить свои карты, ясно дать понять, как относится к их соглашению, затем получить четкое «да» или «нет». Он не был готов ни к спорам, ни к перечислению условий.

— Ты хочешь привлечь адвокатов и составить брачный контракт? — Он усмехнулся. — Хочешь все предусмотреть?

— Не язви. Я не прошу ничего невозможного. Однако ты должен признать, что после твоих ханжеских заявлений я имею право по меньшей мере на одно условие.

— Я пытался честно объяснить свои чувства, чтобы не возбуждать пустых надежд, только и всего. Это ты упомянула раздельные спальни.

— Оставайся при своем мнении, но я соглашусь на неполноценный брак, только если ты поклянешься, что не обратишься к другой женщине за… за…

— Сексом? — закончил за нее Грег. Он встал, сжимая и разжимая кулаки, затем подошел к Джейн, уперся руками в подлокотники кресла и наклонился к ней.

— На этот счет можешь не беспокоиться. Я согласен жениться на тебе. Это означает, что я не буду рыскать по округе в поисках женщин. Не мой стиль.

— Рада за тебя. Остается только тебе поверить. Грег мрачно уставился на нее.

— Поверь. Если я и стану искать женского общества, то исключительно со своей женой.

Он выпрямился и вышел из кабинета, а Джейн сидела как громом пораженная. Пожалуй, только что она стала участницей события, достойного Книги рекордов Гиннеса как «самого неромантичного предложения». Так почему же она согласилась, вместо того чтобы бежать сломя голову? Единственный ответ: потому что в Далласе она стала бы еще более несчастной, чем раньше. И все же… Джейн прекрасно видела все грядущие проблемы этого брака… Наверное, что-то не в порядке с ее головой… не помешала бы консультация психиатра.

Грег достал из холодильника ледяную воду и жадно выпил целый стакан. Все эти разговоры о спальнях совершенно выбили его из колеи. Его бросало в жар и прошибал холодный пот каждый раз, как он представлял Джейн в своих объятиях. Она излучала такую энергию, такую жизненную силу! Их перепалка была безумной, но он почувствовал себя ожившим. Если такие молнии мелькали между ними в его кабинете, то он прекрасно представлял, что могло бы произойти в спальне, ночью.

В первый раз Грег с абсолютной ясностью понял, что с любовью или без, но он хочет этого брака. В общем, он бросил жребий, теперь все зависит от нее.

Грег решил вернуться в кабинет и столкнулся с Джейн в коридоре.

— Ну, мы все обсудили? Мы пришли к соглашению?

— Полагаю, да, — ответила Джейн, еще явно раздосадованная.

— Какую ты хочешь свадьбу? — спросил Грег, надеясь отвлечь ее. — Скромную, или ты хотела бы пригласить свою семью, друзей… устроить что-нибудь шикарное?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.