На грани искушения - Сьюзен Мейер Страница 18

Тут можно читать бесплатно На грани искушения - Сьюзен Мейер. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
На грани искушения - Сьюзен Мейер

На грани искушения - Сьюзен Мейер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «На грани искушения - Сьюзен Мейер» бесплатно полную версию:

Джозеф — король маленького островного государства. Он устал от мира и желает вести отшельнический образ жизни. Но это не устраивает всех: его детей, подданных, персонал. На помощь приходит Роуэн Грей, настойчивая и бесцеремонная американка. Искры между Джозефом и Роуэн летят во все стороны, и они не сразу понимают, что влюбляются друг в друга…

На грани искушения - Сьюзен Мейер читать онлайн бесплатно

На грани искушения - Сьюзен Мейер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Мейер

малая часть давления, которое испытывает он.

— Роуэн?

Джеффри толкнул ее, заставив вернуться в реальный мир.

— Прошу прощения. Я отключилась на минутку.

Они продолжили разговор. Роуэн заставила себя отвлечься от Джозефа и сосредоточиться на собеседниках.

Когда видеоконференция завершилась, она направилась в замок.

Проходя через фойе, потом дальше по коридору, она, нервничая, надеялась, что не будет хихикать, как школьница, если снова столкнется с Джозефом. Не хотелось бы его смущать. Роуэн никогда не задумывалась о том, как должны вести себя подружки короля.

К счастью, она не столкнулась с ним. Зато Аксель ждал ее с распростертыми объятиями.

— Доброе утро, лучший помощник, который когда-либо был у принца.

Она рассмеялась.

— Тебе не нужно стараться быть очаровательным. Ты мне и так нравишься.

Он усмехнулся, жестом приглашая ее присоединиться к нему за столом для совещаний. Он стал серьезным, когда они приступили к созданию статей для пресс-релизов о фестивале. Роуэн решила стратегически разместить их в журналах и серьезных профессиональных газетах, таких как «Нью-Йорк тайме».

Аксель прочитал ее черновики и внес несколько дополнений, основанных на его знаниях о прошлых фестивалях.

Роуэн с улыбкой откинулась на спинку стула.

— У тебя талант от природы.

— К счастью. — Он дерзко ухмыльнулся. — Это дает мне возможность выглядеть солидно, когда нужно.

Она рассмеялась. На телефоне Акселя зажужжало сообщение.

— Проверь, что это. — Она встала и потянулась, спина оценила это после нескольких часов сидения. — Мне пора возвращаться в мой офис.

— Только не говори, что будешь работать до поздней ночи.

— Я дистанционно курирую некоторые другие проекты.

— Работа специалиста по связям с общественностью никогда не кончается?

Она рассмеялась.

— Ты и половины этого не знаешь.

Аксель усмехнулся и просмотрел сообщение.

— Это Невел. Папин секретарь.

— Ясно.

Она небрежно взяла несколько папок, надеясь скрыть странный стук сердца, когда Аксель упомянул об отце. Невероятно сексуальный парень, который пришел к ней домой и сбил ее с ног.

Это была связь на одну ночь. Напоминание вернуло ее внимание к Акселю, но теплые, сладкие чувства, охватывавшие ее, даже когда она просто думала о Джозефе, никуда не исчезли.

— Он просит, чтобы я зашел в кабинет. Увидимся завтра.

— Завтра суббота, хотя я могу поработать. — Роуэн поправила ремешок портфеля. — В принципе, ты можешь вызывать меня хоть каждый день, пока не решишь, что готов к фестивалю. Потом я исчезну так же легко, как и появилась.

— Спасибо. Надеюсь, твоя помощь в распространении результатов фестиваля по всему миру превратит мероприятие из местного развлечения в повод для туристов посетить Просперити.

— Это хорошо.

— Я хочу, чтобы это стало своего рода туристической достопримечательностью. Наша страна маленькая, но мы важны. Иногда мне кажется, что никто не понимает, насколько важен мой папа.

Роуэн думала о том же самом, помня, как Джозеф вел в конференц-зал Паулу Мейсон. Как он поймал взгляд Роуэн, напомнив ей о том, кто он такой. Король. Мировой лидер.

Дыхание сбилось, однако она была рада напоминанию. Не существует двух Джозефов, один из которых мог быть у нее, а другой — нет. Он — единственный. Король. Необходимо помнить об этом.

Аксель вошел в кабинет Джозефа, тот нахмурился.

— Джинсы?

Принц кивнул брату и упал на один из стульев.

— Это же рабочая одежда, я и работал. Роуэн заходила, мы составляли планы на фестиваль.

От одной мысли о том, что Роуэн в замке, у Джозефа живот свело судорогой. Он улизнул прошлой ночью, пошел в квартиру красивой женщины и переспал с ней. У него завязался роман. С кем-то, кого знали все в замке.

Аксель ворвался в его мысли.

— Почему мы здесь?

— День рождения твоей бабушки меньше чем через две недели. Твой дедушка хочет бал.

— Он хочет, чтобы персонал организовал бал меньше чем за две недели, — задумчиво произнес Лиам.

— Они делали это и раньше. Отец просит не так уж много. Мы устроим бал, — возразил Аксель. — Знаешь, кого мы можем позвать на помощь?

Лиам нахмурился. Джозеф чуть не застонал.

— Роуэн!

Король быстро пришел в себя.

— Она не организатор вечеринок, а специалист по связям с общественностью. Чертовски хороший специалист. Не стоит принижать ее заслуги или заставлять чувствовать себя нашей личной собственностью.

— Ладно, — разочарованно протянул Аксель.

— Администратор замка позаботится о приглашении нужных людей, но каждый из вас тоже может пригласить несколько гостей. Работают обычные правила. Продумайте, кого вы хотите пригласить. Администратор их проверит.

— Да, папа. Я понял, — согласился Лиам.

Аксель хитро прищурился:

— Знаешь, кого мы должны пригласить?

— Повторяю, можешь выбрать любого, кого захочешь. Просто имейте в виду, что они будут проверены.

— Роуэн! И проверять ее не надо.

Джозеф боролся с желанием зажмурить глаза.

— Она мне нравится, папа. Она все вокруг делает веселым.

Лиам наклонил голову:

— Мне она тоже нравится. Я бы не возражал, если бы ее пригласили.

Джозеф покачал головой:

— Давай не будем увлекаться. Если мы пригласим ее, придется приглашать ее боссов, чтобы никого не обидеть.

Король поднялся, показывая, что сыновья свободны.

— Ты знаешь, у нас все не просто. Мы не хотим ставить Роуэн в неловкое положение на работе.

Хотя она увольнялась, но никто об этом не знал. Кроме него. Он знал один из ее секретов. Это одновременно и бодрило, и будило чувство ответственности.

Аксель ухмыльнулся:

— Боссы будут благодарить ее за то, что попадут на королевский бал.

Лиам согласился:

— Это идеальный способ поблагодарить ее за работу. Знаешь, она все исправила, ни разу не заставив нас почувствовать себя идиотами.

Черт возьми. С этим не поспоришь. И Джозеф согласился.

К тому же если он будет слишком протестовать, это покажется подозрительным.

Глава 10

Поздно вечером Роуэн, открыв свою дверь, снова обнаружила Джозефа на пороге. На этот раз на нем были самые старые джинсы и рубашка, которая сошла бы за тряпку для пыли.

— Ты действительно не хочешь, чтобы тебя кто-нибудь узнал, не так ли?

— Ты тоже не хочешь, чтобы кто-нибудь узнал меня. Иначе журналисты начнут сновать вокруг тебя. Впрочем, ты и сама знаешь.

Роуэн провела его в маленькую гостиную.

— Знаю.

Король сел рядом с ней.

— Мои сыновья хотят пригласить тебя на бал, который мы устраиваем в честь дня рождения моей матери через две недели.

Роуэн знала, что его родители еще живы. После легкого сердечного приступа его отец ушел в отставку, и Джозеф занял трон. Его матери исполняется семьдесят.

Она вспомнила вечеринку по случаю дня рождения своего отца, на которую не смогла пойти. И ей вдруг так захотелось этого. Она скучала

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.