Энни Уэст - Слияние двух одиночеств Страница 19
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Энни Уэст
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-227-04225-5
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 07:13:39
Энни Уэст - Слияние двух одиночеств краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энни Уэст - Слияние двух одиночеств» бесплатно полную версию:После несчастливого брака, устроенного родственниками, Калли Манолис не собиралась заводить ни с кем роман. И уж тем более не собиралась заниматься сексом с незнакомцем на пляже средь бела дня. Кто этот мужчина, так неожиданно ворвавшийся в ее жизнь? И почему она никак не может забыть проведенные с ним часы?
Энни Уэст - Слияние двух одиночеств читать онлайн бесплатно
Просто она оказалась не так проста, как он думал, и в сердце у нее были сомнения и страхи, как у всех нас.
Но теперь он не хотел, чтобы Калли пришла к нему из-за страха за свою кузину. Он хотел, чтобы она пришла к нему, потому что она его хотела.
Он подошел к дверям хозяйских апартаментов и услышал звук льющейся воды.
Мышцы паха у него тут же мучительно напряглись, а воображение во всех подробностях нарисовало ему Калли. Темно-медового оттенка волосы спускаются ей на плечи и на спину. А бедра, живот и груди ее блестят от воды. Рука намыливает нежную чувствительную кожу…
В горле у него застрял полный предвкушения стон.
Дэймон протянул руку и толкнул дверь.
Глава 9
Калли затянула на талии пояс мягкого халата. В эти восемь дней, проведенных в роскошном поместье Дэймона, у нее была куча времени, чтобы подумать.
Ей претило то, как он вынудил ее согласиться уехать с ним. Но время от времени она видела, что он ведет себя очень по-доброму. Он изо всех сил постарался о ней заботиться, когда ей было плохо, а ведь он считал ее врагом. Она даже понимала теперь, почему он подумал, что она сговорилась с дядей и помогала ему.
А еще ее ослепляло сильнейшее желание. Особенно по ночам, когда он сжимал ее в объятиях, прижимаясь к ее спине или положив к себе на грудь. Каждое утро, проснувшись, она видела, что они крепче друг к другу прижались во сне. Его бедро оказывалось у нее между ног, рука на ее груди, ее губы на его теплой шее.
Пребывая в ужасе от того, как ее тело его принимало, она притворялась спящей до тех пор, пока он не вставал и не шел в душ, не начинал собираться на работу.
Когда придет время и он потребует от нее секса, возмутит ли это ее? Или она с радостью раскроет ему свои объятия?
Или у нее просто путаются мысли из-за сегодняшней новости? У нее состоялся долгий разговор с адвокатом, в ходе которого она узнала, что о ее трастовом фонде все еще нет никаких вестей и все ее планы на самостоятельную жизнь откладываются на неопределенное время.
Калли сжала зубы и стала сильнее тереть волосы полотенцем.
Нет! Она не сдастся. Как только она освободится от Дэймона, она найдет работу и начнет копить деньги.
Руки Калли замерли, когда в поле ее зрения появилась пара мужских ног.
Она медленно подняла голову. Темные брюки, руки небрежно засунуты в карманы, аккуратная талия, плоский живот, мощная грудь, верхние пуговицы рубашки расстегнуты, а на губах застыла улыбка.
Взгляд у Дэймона был такой горячий, что щеки у нее тут же заалели. Он как будто шептал: «Ты моя». Слова были не нужны. Его собственническое выражение говорило само за себя.
Калли выронила полотенце и нагнулась за ним.
Он сделал шаг вперед, и она тут же попятилась, выставив мокрое полотенце.
— Ты сегодня рано, — нервно прошептала она, ощущая поднимающуюся внутри панику.
Калли твердила себе, что сделает это, как бы холодно и требовательно он к ней ни отнесся. Но между теорией и практикой лежала целая пропасть. Она не могла сохранять спокойствие, чтобы удерживать его на расстоянии, и не могла заглушить радостное предвкушение его ласк.
— Да. Я хотел тебя видеть. — Он расстегнул рукава рубашки. — Я думал о тебе с самого обеда.
Соски у нее тут же затвердели и напряглись. Она скрестила руки на груди, как будто это могло остановить ее реакцию.
— Я… тоже хотела тебя видеть, — выпалила она, не сводя глаз с его длинных пальцев, ловко справляющихся с пуговицами на рубашке.
— Да?
— Да. Привезли мои вещи. Те, что я оставила у дяди.
Он кивнул, потом стянул с себя рубашку и бросил ее на корзину с бельем.
Калли попыталась сосредоточиться на рубашке, но не смогла. Голая грудь Дэймона притягивала ее взгляд как магнит — загорелая, с темными волосками. Все тело ее напряглось, когда она вспомнила, как эти волосы щекотали ей соски, когда она с ним двигалась в унисон.
— Вещей много. — Дыхание у нее прервалось, она отвела взгляд.
Дома в Америке у нее больше не было, а дядя так на нее разозлился из-за того, что она сломала ему все планы и ему не удалось выдать Анжелу за Дэймона, что отказывался хранить ее вещи у себя.
— Ничего.
Дэймон подошел ближе, взявшись за ремень брюк. Калли отступила, пока спиной не почувствовала стену.
— Их сложили в спальне в дальнем конце коридора. Я подумала…
— Я же сказал, все нормально. Можешь оставить там свои вещи сколько захочешь. И комнатой можешь пользоваться, как своей. — Он помолчал. — Вот только спать ты будешь со мной.
Огонь в его глазах явно свидетельствовал о том, что он сейчас думал совсем не о сне. У Калли было такое ужасное чувство, как будто, если она сейчас подпустит его к себе, никогда уже больше не сможет воздвигнуть ни единого барьера между ними.
— Ты в душ? — пробормотала она. — Я только полотенце повешу и уйду, не буду тебе мешать.
Калли повернулась, пошла к сушилке для полотенцев и споткнулась. Все ее хваленое спокойствие улетучилось. Она потуже затянула пояс халата, как будто саму себя хотела убедить в том, что она в безопасности. Она уже повернулась, чтобы уйти, отчаянно пытаясь придумать что-то, что могло бы отвлечь Дэймона от секса, и тут застыла от звука льющейся воды.
Калли резко развернулась.
Дэймон успел снять с себя все, что на нем было.
Калли видела его спину, крепкие плечи, бицепсы, мощные ноги и круглые ягодицы. Она словно вросла в пол, не в силах отвести от него взгляд. Она уже и забыла, как он прекрасен. А вот тело ее не забыло и отреагировало на эту картину очень живо.
Ей надо было бежать. И как можно скорее.
Она наконец-то поняла, что боится она не Дэймона Савакиса, а собственной предательской слабости.
— Калли.
Одно это слово, обещающее неземное блаженство, подорвало ее решимость.
Он стоял перед ней, голый, без тени смущения. Дэймон Савакис в состоянии крайнего возбуждения представлял собой незабываемое зрелище.
У Калли задрожали коленки.
Не сводя с нее взгляда, он протянул руку, оторвал край упаковки презерватива и быстрым уверенным движением надел его. Было что-то невероятно эротичное в том, что он был готов любить ее. И ее лоно защекотало от желания. Он посмотрел ей в глаза. И она вся растаяла под его взглядом. Он словно оставил на ней свой отпечаток, разбудил те чаяния, ту жажду, которую она давно уже задвинула поглубже в подсознание.
В ней поднялась волна паники. Увидит ли она когда-нибудь ту же жажду в его глазах, когда она на нее смотрит?
Сейчас он смотрел на нее не холодно и не расчетливо, в глазах его таилось то теплое приглашение, на которое она откликнулась тогда в самый первый раз. Перед этим обещанием она никак не могла устоять.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.