Кенди Шеперд - Запредельная нежность Страница 19

Тут можно читать бесплатно Кенди Шеперд - Запредельная нежность. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кенди Шеперд - Запредельная нежность

Кенди Шеперд - Запредельная нежность краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кенди Шеперд - Запредельная нежность» бесплатно полную версию:
Пытаясь уйти от воспоминаний о несложившихся отношениях, свадебный организатор Кейт Паркер решает полностью посвятить себя работе. С приездом Сэма Ланкастера мирное и спокойное течение жизни уединенного городка Долфин-Бей нарушается. Кейт не может противостоять дьявольскому обаянию красавца-миллионера, но вскоре она понимает, что его появление в городке вовсе не случайно…

Кенди Шеперд - Запредельная нежность читать онлайн бесплатно

Кенди Шеперд - Запредельная нежность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кенди Шеперд

– Вот на этом поросшем травой уступе будет гораздо удобнее.

– Это точно.

Сэм примял рукой высокую траву, прежде чем усесться на нее.

Кейт села рядом, пытаясь соблюдать вежливую дистанцию. Но плечи Сэма были такими широкими, а руки мускулистыми, что просто невозможно было не прижаться к ним хотя бы слегка.

– Давайте, выкладывайте, – подбодрил он.

– Со мной произошла неприятная история, когда я училась в университете в Сиднее.

– Проблемы с каким-то парнем?

Кейт содрогнулась.

– Мне трудно вспоминать об этом. Я даже не могу произнести его имя.

Сэм напрягся.

– Он вас… Это было…

– Нет, все не так. Я сама очень хотела встречаться с ним. Вот что самое ужасное.

– Вы были неопытной?

– Возможно, причина и в этом тоже. Я тогда училась на третьем курсе. Мы познакомились на каникулах, когда отправились кататься на лыжах. Все мы в той поездке вели себя слегка безбашенно. А тот парень был самым красивым из всех, кого я встречала. – Она украдкой кинула взгляд на собеседника. – До настоящего времени, конечно.

Сэм фыркнул:

– Вовсе не обязательно мне это говорить.

– Но это правда.

– Что было дальше?

– Я сразу же почувствовала к нему симпатию. Он был не только красивый, но и забавный, и добрый. Во всяком случае, я так думала.

– Но все это было лишь напоказ? – мрачно спросил Сэм.

Кейт кивнула.

– Это были очень… очень плотские отношения. Я была неопытной. Он прекрасно понимал, что мне нужно, и я впала в зависимость от него и от тех ощущений, которые он мне дарил. Я стала буквально одержима им, словно наркотиком.

– А затем он изменился?

Кейт нравилось, как Сэм выслушивает ее: понимающе, не осуждая, пока она не расскажет историю целиком.

– Это превратилось в попытку подчинить меня в сексуальном плане. Я хотела любви, а ему нужно было нечто более… темное. Он заставлял меня делать то, о чем я раньше и помыслить не могла. Унизительные, неприятные вещи. Но он угрожал, что если я не соглашусь на них, то потеряю его.

– А вы бы этого не вынесли, – медленно произнес Сэм.

Кейт уставилась в землю рядом с его босыми ногами, боясь прочесть на лице собеседника, что он, должно быть, сейчас думает.

– Мне казалось, что я люблю его и жить без него не могу.

– И считали, что он тоже вас любит.

– Наш роман длился недолго. Он был таким бурным, но затем этот человек начал отдаляться от меня. Я не могла его застать – он не отвечал на мои звонки.

– Он просто хотел полностью управлять вами. Все дело было в этом.

– Я начала ощущать такую потребность в нем, что сама себя не узнавала. Стоило ему не ответить на мою эсэмэску – и я впадала в истерику. Какой же дурой я была!

«Это уж точно отпугнет от меня Сэма», – подумала Кейт.

Но он покачал головой:

– Вы были юной и уязвимой. Он манипулировал вами.

– А еще он был садистом. – Она с горечью выплюнула это слово. – Мои подозрения в его неверности подтвердились. Я застукала его с другой девицей.

– И чем все закончилось? – хрипло спросил Сэм.

– Он все еще считал, что может вертеть мной, как ему угодно. Но когда я убедилась в его измене, у меня в мозгах наконец прояснилось. И я бросила его.

– Хорошо, что вы нашли в себе смелость так поступить.

Кейт нервно рассмеялась:

– О, я не была очень уж храброй – просто испугалась, когда задумалась, как далеко могу позволить себя увлечь. Я не хотела падать в эту пропасть.

– И вы сделали это – разбили свои цепи и вновь обрели над собой контроль.

Сэм обшаривал пристальным взглядом ее лицо.

– Да, но с университетом пришлось расстаться. Мне нужно было подтянуть дисциплины, которые я завалила, а я не в силах была встречаться с этим человеком в университетском городке. Поэтому я с такой радостью приняла предложение присоединиться к танцевальной труппе. Я покинула Сидней, а возвращаться домой с поджатым хвостом не хотелось.

Сэм нахмурил брови.

– И вы никому не рассказывали о том, что произошло?

– В университете была одна девушка, которая всегда старалась меня поддержать. Но мы с ней потеряли связь.

– И вы не рассказывали эту историю вашей матери или сестре?

– Мне тяжело было признаться, что я завалила учебу. Они думали, что я бросила университет, потому что хотела танцевать.

– То есть вы все время пытались закрыть глаза на то, что с вами произошло?

– Все верно. Вы не представляете, как часто в те дни мне хотелось вернуться домой, за помощью. Но я этого не сделала. И поэтому, когда уже другая ситуация заставила меня усомниться в себе, я понятия не имела, как с ней справиться.

Кейт глубоко вдохнула и попыталась осторожно отсесть от Сэма. Тот вскинул руку, притянул собеседницу обратно и прижал спиной к себе.

«Неужели Сэм считает, что мне не нужны его прикосновения, поцелуи и он сам?» – Эта мысль показалась Кейт невыносимой. Она придвинулась ближе, их взгляды скрестились.

– Обнимите меня, пожалуйста, – попросила она.

Он снова притянул к себе так, что Кейт уткнулась подбородком ему в плечо – и в самом деле широкое. А еще твердое, теплое и готовое поддержать.

– Надо, чтобы весь яд вышел из раны наружу. Если есть что-то еще, я хочу об этом услышать, – сказал Сэм.

Глава 9

Сэм всегда отвергал идею любви с первого взгляда, считая, что внезапное влечение имеет отношение только к сексу, а не к чувствам. Доказательством этому служил неудачный брак его родителей, женившихся «на скорую руку, да на долгую муку». Хотя Сэму хотелось поцеловать Кейт, обнять ее, заняться с ней любовью, он ощущал к ней не только физическое влечение, но и нечто большее. И это чувство, овладевшее им с первой их встречи, было таким сильным, что было нелепо продолжать притворяться, что у них с этой девушкой чисто деловые отношения.

Сэма приятно удивило, что она ищет его объятий – ведь накануне Кейт оттолкнула его, оборвав их поцелуй.

А сейчас ее голова покоилась на его плече, складки ее голубого платья легко касались его ног, а ее рука лежала на его коленях.

Но их отношения совсем не вписываются в банальный романтический сценарий. За открытым, жизнерадостным поведением Кейт, кажется, прячется масса страхов, неуверенность в себе. Как же она не похожа на ту откровенную девушку, за какую он сперва ее принял!

Всем сердцем он хотел помочь Кейт, но не знал как. Ничто из того, что происходило в жизни Сэма ранее, не подготовило его к такому.

Кейт подалась назад, но не для того, чтобы выскользнуть из-под руки собеседника, словно защищающей ее, а лишь для того, чтобы видеть его лицо.

– Могу я признаться, что мне очень приятно вот так разговаривать с вами?

– Я рад, если это вам помогает.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.