Джессика Стил - Бойкая девчонка Страница 19

Тут можно читать бесплатно Джессика Стил - Бойкая девчонка. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джессика Стил - Бойкая девчонка

Джессика Стил - Бойкая девчонка краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джессика Стил - Бойкая девчонка» бесплатно полную версию:
 Финн Хокинс — бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью ботинки или солому в волосах. Когда ферму «Жимолость», где она родилась и выросла, приобрел известный лондонский финансист Тай Алладайк, над головой девушки сгустились тучи. Новый хозяин имения возненавидел Финн из-за ее вероломной родственницы, разбившей сердце его брату, и велел убираться прочь. Тай был уверен, что Финн пакует чемоданы, готовясь к отъезду, но, как оказалось, она не намерена сдаваться без борьбы.

Джессика Стил - Бойкая девчонка читать онлайн бесплатно

Джессика Стил - Бойкая девчонка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джессика Стил

— В имении есть несколько машин, любой из которых ты можешь воспользоваться, чтобы навестить мать. — Затем он добавил, как если бы эта мысль только что пришла ему в голову: — Я сам могу отвезти тебя, только скажи!

— Даже не мечтай об этом! — ответила Финн, в который раз поражаясь противоречивости характера этого человека.

— Тогда почему бы тебе не пригласить мать с мужем к нам на ужин? Тогда она сможет своими глазами увидеть...

— А знаешь, Тай, когда ты не грубишь, можешь быть действительно милым, — прервала его Финн.

Он выглядел изумленным.

— Если ты будешь продолжать в том же духе, тебе грозит еще один поцелуй! — спокойно произнес он.

Сердце девушки неистово заколотилось. С ее губ чуть не сорвались слова «Это только обещания!», но она вовремя прикусила язык, понимая, что он расценит это как приглашение и действительно поцелует ее. Она страшилась его искушенности в любовных делах.

Финн заставила себя отступить на шаг.

— Для нас, деревенских девчонок, одного поцелуя в сутки вполне достаточно, — сухо ответила она.

— Ты до конца моих дней будешь припоминать эти слова, да? — с улыбкой спросил Тай.

— Ну, может, когда тебе будет сто лет, я их забуду, — весело парировала Финн и мило добавила: — Если хочешь мне помочь, могу поискать для тебя вилы!

— Ты умеешь попрощаться с человеком удивительно вежливо! — прокомментировал он и оставил ее в одиночестве.

Время за работой пролетело незаметно. Тайрелл и Эшли вернулись. Оказалось, что Тай одобрил предложения Сэма Тернера по сохранению здоровья Краевого леса. После ленча Тайрелл объявил, что едет на ферму «Тис».

— Кто хочет со мной?

— Пусть Финн составит тебе компанию, — предложил Эшли. — Я хотел бы сходить на рыбалку, если Финн одолжит мне свою удочку.

— Я не… — начала было она, придумывая повод отказать Таю.

— Вот и договорились, — не обращая на ее реплику ни малейшего внимания, заключил Тайрелл. — Финн, едем через полчаса. Будь готова.

Девушка открыла рот, чтобы возразить, но, поймав его угрожающий взгляд, сочла за благо не спорить. Тем более что ей очень хотелось провести с ним хоть немного времени!

— Хорошо! — ответила она. Раз Тай хочет, чтобы Эш думал, будто между ними романтические отношения, она подыграет ему.

— Как поживает Руби? — поинтересовался Тайрелл, когда Финн садилась рядом с ним в машину.

— Сегодня она чувствует себя великолепно, — ответила Финн, понимая, что ее кобыла — безопасная тема для разговора.

— Но так бывает не всегда?

— Бедняжка стареет. Иногда ее неделями ничего не беспокоит, но в последнее время плохих дней в ее жизни было больше, чем хороших.

— И тогда ты приглашаешь ветеринара?

«Не такая уж и безопасная тема», — подумала Финн и сказала:

— Кит — прекрасный специалист. И очень заботливый.

— Не сомневаюсь, — пробормотал Тай и неожиданно попросил: — Расскажи мне о себе, Финн Хокинс.

— Ты и так все знаешь.

— Очень в этом сомневаюсь, — произнес он.

— Что же ты хочешь знать?

— Давай начнем с твоего полного имени, — предложил он.

«Чтобы ты со смеху умер?» — мысленно парировала девушка и ответила:

— Оно тебе известно.

— Имя Финн начинается не с буквы «Д»! — заметил Тайрелл. — Инициалы твоего отца — «Э. X.». На обратной стороне крышки столика бабушки Хокинс были вырезаны еще и буквы «Д. X.».

— Ты что — проверял? — с недоверием произнесла она.

— Я заметил инициалы уже давно, как только приобрел стол, — пояснил он. — А когда переносил его в твою комнату, посмотрел еще раз.

— Я так и не поблагодарила тебя за этот прекрасный жест. Поверь, очень высоко это ценю!

— Так что же означает буква «Д»? — Тай не дал сбить себя с толку и перевести разговор на другую тему. — Не станешь же ты отрицать, что это не начальная буква твоего имени?

Финн не спешила открывать ему эту маленькую тайну. И чтобы сменить тему, принялась рассказывать о себе:

— Я родилась на ферме «Жимолость». И родители, и бабушки с дедушками меня просто обожали. После родов мама долго болела, и за мной ухаживал папа.

— Он души не чаял в тебе, а ты — в нем? — предположил Тайрелл.

— Именно так! Он был великолепен! Талантливый пианист...

— Так это он научил тебя играть?

— Да, — ответила она, вспоминая долгие часы, проведенные за инструментом. — Этому и многому другому.

— Продолжай, — подбодрил ее Тайрелл, и она несколько мгновений собиралась с мыслями.

— Тебе, наверное, неинтересно.

— Я бы не спрашивал, если бы мне было неинтересно, — грубовато ответил он. — Так чему же еще он тебя научил?

— Кроме нарушения границ частной собственности?

— Ну, этот урок ты выучила на отлично, — весело заметил Тай.

— Он также научил меня уважать земли имения, на которые я столь незаконно вторгаюсь. Например, не ловить рыбу, когда у нее нерест. Еще он рассказал, где можно купаться, а где нельзя.

— Это он обучил тебя спасению на водах?

— Да, — чуть слышно ответила Финн.

— За одно это, ему можно простить миллион грехов, — спокойно заметил Тай, и оба они одновременно подумали о спасении Эша. — Ты очень мужественная, раз решилась на такой поступок, — добавил он.

Девушка не хотела, чтобы Тайрелл вспоминал дот ужасный день, когда он мог навсегда потерять любимого брата, и продолжала рассказ:

— Папа покупал мне книги, которые, по его мнению, мне следовало прочесть. Еще он частенько забирал меня с уроков, и мы ходили в музеи или художественные галереи. Также мы бывали с ним на концертах, и в опере. А когда нам надоедал город, мы возвращались домой, в деревню, гуляли по лесам и полям, и папа рассказывал мне о деревьях и травах, о животных и птицах. Он научил меня рисовать, ловить рыбу и... любить Моцарта. — Она призналась с улыбкой: — А вот отхлебывать пиво из кружки так, чтобы не испачкать лицо пеной, я научилась сама. Также никто не обучал меня сквернословить и ругаться. Когда мне было четыре, я как-то разразилась такой нецензурной бранью, что у бабушки чуть не случился сердечный приступ, а мама строго-настрого запретила папе таскать меня с собой по пабам.

— Смею предположить, ты быстро отучилась ругаться? — засмеялся Тайрелл.

— В рекордные сроки. И запрет был снят, — ответила она. — Теперь твоя очередь.

— Очередь? — переспросил он, словно не понимая, чего от него хотят.

— Ну не упрямься! Я же все о себе рассказала!

— Не думаю, что тебе будет интересно!

Финн мечтала узнать о Тайрелле как можно больше, поэтому решила подбодрить его:

— Эшли говорит, что ты гений бизнеса.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.