Ред Гарнье - Кроткая женщина Страница 19
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Ред Гарнье
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-227-03368-0
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 13:49:07
Ред Гарнье - Кроткая женщина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ред Гарнье - Кроткая женщина» бесплатно полную версию:Отомстить своему бывшему мужу, отнявшему у нее ребенка, — вот о чем мечтает Бетани. Но как это сделать слабой и беззащитной женщине? И тут ей на помощь приходит Лэндан Гейдж, богатый, могущественный и сильный. У него свои счеты с Гектором Галифаксом…
Ред Гарнье - Кроткая женщина читать онлайн бесплатно
— Куда мы едем? — спросила Бет.
В это субботнее утро Лэндан, беззаботный и расслабленный, в коричневых брюках и белой футболке, сидел на заднем сиденье джипа.
— Я организовал встречу для вас с Дэвидом.
Сердце Бет бешено застучало.
— Ты? Как? Когда?
— Я поговорил с мамой одного из школьных друзей Дэвида. Он приехал сегодня к ним в гости, и я подумал…
— Не может быть! — Бет задыхалась.
— Спокойно, Бет, — сказал он, наклонившись вперед. — Это немного рискованно. Мы нарушаем право опеки, но я заплачу твоей подруге за ее молчание, и никто не узнает, если Дэвид сам не проговорится. Как считаешь?
Ее грудь вздымалась.
— Да, боже мой, да! Дэвид и я всегда хранили секреты от Гектора — он никогда не расскажет!
Мысль, что Дэвиду приходится быть слишком взрослым для своих лет, расстраивала Бет, но это была правда. С тех пор как ему исполнилось три года, казалось, что он понимает, как легко можно разозлить его отца.
«Но как Лэндану удалось все устроить?» В голове Бет вертелись вопросы, но все заканчивалось одним простым фактом: Лэндан сумел организовать ее встречу с сыном, и самым главным было то, что именно он сделал это.
Сегодня Бет увидит своего малыша!
Ее буквально распирало от счастья.
Когда они завернули за угол, внимание Бет привлек знакомый кирпичный дом. Огражденная лужайка перед домом была аккуратно подстрижена, в ряд стояли велосипеды. Бет заметила двух мальчиков, играющих у розовых кустов, и ее сердце готово было выскочить из груди при виде ее маленького белокурого Дэвида.
Лишь спустя секунду после того, как автомобиль остановился, Бет распахнула дверцу и подбежала к забору.
— Дэвид! — закричала она, когда вошла во двор и закрыла за собой ворота.
Он тут же повернулся с мячом в руке:
— Мама?
Дэвид сжал пальцами мяч, но не сдвинулся с места. Он застыл. Дэвид посмотрел на своего друга Джонаса, будто спрашивая его разрешения, но все, что мог сделать Джонас, — это вытянуть руку, чтобы поймать мяч.
— Мой дорогой, мой любимый малыш! — Бет упала на колени и протянула к нему руки. — Я так скучала по тебе…
И Дэвид, подбежав, упал в ее объятия. У Бет покатились слезы счастья. От него пахло шампунем, травой и детством, и она старалась вдохнуть этот аромат, как если бы видела его в последний раз.
Когда Бет немного успокоилась, она начала расспрашивать Дэвида, чем он занимается, напомнила, что его отец не должен знать об этой встрече, если они хотят снова быть вместе. А затем она вспомнила о Лэндане, прислонившемся к автомобилю. Бет взяла Дэвида за руку и поднялась, чтобы подойти к мужу. Под солнцем темные волосы Лэндана блестели, а кожа обрела медовый оттенок.
Его лицо словно застыло, но глаза искрились.
Бет подвела Дэвида к забору.
— Лэндан, это — мой сын, Дэвид. Дэвид, это — мистер Гейдж.
Сын Лэндана был бы сейчас такого же возраста, как и Дэвид. Казалось, Гейдж отчаянно боролся с желанием сесть обратно в машину.
— Он мой новый папа? — спросил Дэвид.
Материнский инстинкт не заставил себя долго ждать.
Бет быстро начала поправлять его футболку, расчесывать ему волосы.
— Это большой друг мамы, мой золотой. Он сделает все, чтобы вернуть тебя к нам домой. Ко мне. Ты хочешь вернуться?
— Да, — ответил мальчик.
Лэндан и Дэвид настороженно смотрели друг на друга.
— А он любит лошадей? — продолжал допрос Дэвид.
Бет улыбнулась, потому что ее сын обожал животных и всегда задавал подобные вопросы. Она крепко обняла его. «Он вырос? Он вырос на сантиметр!» — была уверена Бет.
— У него две большие собаки! — взволнованно сказала она. — Большие, как львы! Они тебе обязательно понравятся!
— Мама Джонаса сказала, что ты придешь. Я не поверил ей, но очень хотел, чтобы ты пришла. Она сказала, что я могу что-нибудь сделать для тебя, и я нарисовал это.
Из заднего кармана джинсов Дэвид достал сложенный лист бумаги и медленно развернул его, чтобы показать ей рисунок с космическими кораблями и звездами, на котором было написано «Дэвид + мама».
— Как красиво! Так, это капитан, это космический корабль, а это большое сердце — мое?
Он кивнул, улыбаясь, показав щербинку на месте выпавшего зуба.
Бет представляла себе, как они будут играть в астронавтов и ковбоев и во что угодно, когда будут снова вместе.
Она все время украдкой посматривала на дом. Там у окна стояла Мэри Вилсан, мама Джонаса, с улыбкой наблюдая воссоединение матери и сына.
Бет кивнула ей и пошевелила губами: «Спасибо».
Наконец заставив себя двигаться, Лэндан поднял руку:
— Привет, Дэвид! — Он выставил свой кулак и сказал: — Если ты ударишь по нему, значит, мы друзья.
Дэвид замер:
— Я смогу поиграть с вашими собаками?
Казалось, Лэндан не знал, что ответить. Он продолжал с болью смотреть на мальчика.
Бет выпалила:
— Если захочешь, ты можешь кататься на них, как на пони!
Это сработало. Дэвид восторженно заулыбался:
— Хорошо.
Он поднял сжатую в кулачок руку и ударил большой кулак Лэндана.
Бет хотела обнять Лэндана, но вместо этого теребила жемчужную пуговицу на отвороте его рубашки. Рисунок Дэвида был аккуратно сложен и спрятан в ее сумке.
Запах Дэвида, его улыбки, каждое его слово Бет запомнила и сохранила в своем сердце, готовом разорваться.
— Он был счастлив увидеть тебя, — сказал Лэндан.
— Да.
Бет вспомнила лицо Дэвида, когда он услышал, что они скоро будут вместе. «Когда?» — не переставал спрашивать мальчик.
У нее застрял комок в горле. Даже после такого замечательного дня сегодня вечером она все еще будет чувствовать несправедливость, зная, что кто-то чужой будет укладывать ее малыша в кровать.
Бет сразу заметила, что они с Лэнданом сидят слишком близко друг к другу. Но с ее стороны было бы грубо отодвинуться. Она старалась не обращать на это внимания, хотя это было и нелегко. Бет чувствовала, что должна сказать что-нибудь, но не знала, с чего начать, как собраться с мыслями. Ее переполняли эмоции.
Он казался огромным и ужасно одиноким. Все построенные ею стены между ними, все ее опасения, казалось, превратились в восхищение, уважение и желание.
— Твой сын… — начала Бет.
— Нэйтан, — уточнил он.
— Нэйтан, — повторила она. — Сейчас он был бы одного возраста с Дэвидом?
Лэндан кивнул.
Следовало ли Бет поднимать эту тему? Казалось, Лэндан думал об этом, но говорить о мальчике, не сообщив Лэндану того, что она знала, оказалось нелегко.
— Для тебя это очень тяжело.
Лэндан многозначительно посмотрел на Бет:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.