Кэтти Уильямс - Будущее в наших руках Страница 19
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Кэтти Уильямс
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-05-004898-2
- Издательство: Радуга
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-07 15:47:53
Кэтти Уильямс - Будущее в наших руках краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэтти Уильямс - Будущее в наших руках» бесплатно полную версию:Джессика одна воспитывает дочь-подростка и озабочена ее проблемами. Мужчинам, решила она, нет места в ее жизни — она привыкла быть независимой и свободной. Но с появлением Энтони Джессика начинает задумываться, а права ли она. Однако горький урок прошлого удерживает ее от необдуманного поступка. Но, коль скоро мы сами творцы своего счастья, может, стоит попытаться изменить свое будущее?
Кэтти Уильямс - Будущее в наших руках читать онлайн бесплатно
— А ведь я о вас совсем ничего не знаю. — Его серые глаза остановились на ней с пристальным вниманием, и опять ее охватило чувство, будто он играет с ней в какие-то непонятные игры. — У вас есть дочь, вы не замужем, работаете в юридической конторе где-то в Лондоне.
— Что же еще вам нужно? — спросила Джессика с нервным смешком.
— Что заставило вас прийти и обратиться ко мне, прежде всего?
— Я думала, вы знаете… Я беспокоилась о Люси. Я думала, ваш сын, возможно, имеет на нее какое-то влияние. — Она взглянула на него устало.
— Почему же вы просто не подождали? Может быть, она успокоилась бы со временем? Большинство родителей считают такие проявления неповиновения естественными для ребенка, который взрослеет.
— Да, я могла бы, — уклончиво ответила Джессика. Почему он задает такие вопросы? С чего вдруг такой интерес? Это беспокоило ее, потому что он показался ей человеком упорным, от которого нельзя было отделаться парой неопределенных ответов.
— И все-таки вы этого не сделали, так ведь?
— Я, честное слово, не совсем понимаю, что вам нужно…
— Думаю, понимаете, — возразил он спокойно. — Вы как раз очень хорошо понимаете, что я от вас хочу услышать. Просто не хотите отвечать на мои вопросы. Почему? Отчего такая скрытность?
— Если бы я знала, что мне придется подвергнуться допросу, я бы не приняла ваше приглашение, — холодно ответила Джессика. — Это очень хорошо с вашей стороны, что вы подумали о нас и пригласили сюда. Я только надеюсь, что это не дает вам права расспрашивать о моей личной жизни.
— А таковая существует? — Он внимательно следил за выражением ее лица. — Или Люси — ваша личная жизнь?
Джессика почувствовала, как жаркая волна прилила к щекам.
— Это не ваше дело! Я ведь вам не задаю вопросов!
— У меня такое чувство, что вы когда-то давно воздвигли вокруг себя стену и скрываетесь за ней.
Гнев и смущение переполняли ее до такой степени, что ее руки начали дрожать, и ей пришлось крепко стиснуть их, чтобы успокоиться.
— Люси для меня очень много значит. Я не могу это отрицать. Одинокие матери очень беспокоятся о своих детях — возможно, потому, что им не на кого опереться, не с кем поделиться своими проблемами.
— Вполне возможно. — Он выпрямился и засунул руки в карманы. — Скажете, если что-нибудь будет нужно. Встретимся у бассейна через некоторое время.
— Хорошо.
Джессика с трудом перевела дух после его ухода. Он был первым мужчиной, который осмелился нарушить воздвигнутые ею преграды, и это напугало ее.
Джессика только закончила принимать душ, как дверь в ванную открылась, и она в испуге плотно запахнула на себе халат.
Это была Люси.
— Зачем принимать душ, когда можно поплавать в бассейне? — спросила та, бросившись на кровать и скинув туфли. — Я, во всяком случае, воспользуюсь бассейном.
— Где ты была?
— Изучала окрестности. — Люси подняла голову и пристально посмотрела на мать, которая переодевалась в шорты и рубашку без рукавов. — Вопрос в том, чем ты занималась.
— О, не начинай снова, Люси.
— Что?
— Не смотри так невинно. Я тебя насквозь вижу.
— А ты покраснела. Я что, задела тебя за живое? Что же у вас здесь произошло с хозяином дома? — Она ухмыльнулась и села, скрестив ноги. — Я думаю, тебе стоит попытаться, ма. Какой смысл оставаться одной всю свою жизнь? Даже если ты не выйдешь за него замуж, по крайней мере сможешь приезжать сюда и хорошо проводить время.
— Люси!
— Ну… ты же из того поколения хиппи, которое проповедовало любовь и мир. Разве нет?
— Это, на самом деле, было немного раньше.
— Ну, я думаю, тебе все-таки стоит попытаться.
— Спасибо за совет. Надеюсь, что ты не применяла его сама, дорогая. — Джессика перешла в наступление. Люси покраснела.
— Ты же сама недавно читала мне лекции про мальчиков!
— Ты спишь с кем-нибудь?
— Мам! Хватит! — Нотки испуга в голосе дочери показали Джессике, что Люси еще не начала играть в эти игры, и она вздохнула с облегчением.
— Пойду надену купальник, — сказала Люси, поднимаясь с кровати. — Не хочется оставаться здесь и отвечать на кучу любопытных вопросов.
— Ленч на улице. Не знаю только где. Возможно, у бассейна. Пожалуйста, будь так любезна и появись вовремя.
— Я, может быть, появлюсь вовремя, — нарочно злила ее Люси, выходя из комнаты, — а может быть, и нет.
Но, слава Богу, она была там, когда Джессика наконец добралась до бассейна двадцатью минутами позже.
Стол, который Мэдди накрыла на улице, изобиловал всевозможными холодными закусками. Марк и Люси уже, очевидно, перехватили что-то и теперь купались в бассейне. Энтони, сидящий под зонтиком в одних плавках, следил внимательно за тем, как она приближалась.
— Вы не собираетесь окунуться? — спросил он, как только она села.
— Я забыла купальник. — Слава Богу. Ее и так смущал вид этого мужчины в одних плавках, не хватало еще ей самой раздеться.
Почему его присутствие так стесняло ее? Она вежливо похвалила еду и теперь потягивала лимонад, стараясь не смотреть на него, хотя посмотреть было на что! Он был великолепно сложен: широкие плечи, плоский мускулистый живот, покрытый порослью черных волос, которые исчезали из виду под плавками.
Джессика почувствовала, что ее воображение не в меру разыгралось. Солнце сделало ее расслабленной и ленивой.
Их беседу с Энтони часто прерывали Марк и Люси, время от времени выбиравшиеся из бассейна, чтобы поесть.
— Твоя мама говорит, что забыла привезти купальник, — сказал Марк, поймав Люси, пока она не успела еще исчезнуть в бассейне.
— О, мама! Как же ты могла? Ты не запарилась?
— Я прекрасно себя чувствую, дорогая.
— Да нет же. Ты запарилась. Я знаю. Ты красная, как помидор.
Джессика готова была придушить свою дочь.
— Ты намазалась защитным кремом? — спросила она, и Люси покачала головой.
— Не. Я все равно недолго здесь пробуду. Марк повезет меня в Стратфорд.
— А он знает об этом? — Джессика взглянула на Марка — тот блаженно качался посреди бассейна на надувном матрасе.
— Да. — Люси отхлебнула еще немного лимонада. — Когда я буду готова, я просто спихну его в воду!
— Типичная женщина, — усмехнулся Энтони. — Умеет добиться своего.
— Вообще-то, — сообщила ему Люси, — я терпеть не могу мужчин, которые говорят общие слова насчет женщин.
— Простите, пожалуйста. Примите мои извинения.
Джессика скрыла улыбку.
— А нет у вас купальника, который мама могла бы позаимствовать? — спросила Люси, проигнорировав его извинения, а также выражение лица матери при этих словах. — Этот дом такой большой, неужели в нем не найдется купального костюма, где-нибудь в одной из спален?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
-
Я читаю короткие любовные романы но все полные версии платные. Никакого интереса