Лорин Батлер - Зеркальное отражение Страница 19

Тут можно читать бесплатно Лорин Батлер - Зеркальное отражение. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лорин Батлер - Зеркальное отражение

Лорин Батлер - Зеркальное отражение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лорин Батлер - Зеркальное отражение» бесплатно полную версию:
Так получилось, что им пришлось расстаться на пять лет. Пять лет — без возможности обнять, поцеловать. Пять лет просыпаться поодиночке. Засыпать поодиночке. Пить кофе по утрам — не вместе. Не смеяться, не ссориться, не уходить из дома, не мириться, не дарить цветы, не капризничать, не ездить по воскресеньям за город, не бродить под звездами… Пять долгих лет они не могут забыть своих обид, не желают покончить с прошлым. Неужели им так и не суждено быть вместе?..

Лорин Батлер - Зеркальное отражение читать онлайн бесплатно

Лорин Батлер - Зеркальное отражение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорин Батлер

Дайана взволнованно подбежала к матери и крепко ее обняла.

— Ты — моя семья, мамочка! И никто другой мне не нужен!

Вивиан ласково потрепала дочь по щеке.

— Приятно это слышать, дорогая. Но, к сожалению, все мы не вечны. Ведь я уже далеко не молода. Когда пробьет мой час, мне хотелось бы умереть спокойно, зная, что моя дочь осталась в надежных руках.

Дайана резко выпрямилась.

— Но почему ты решила, что Клейтон именно тот мужчина, который мне нужен? Извините, миссис Уинстон, — обратилась она к Ребекке, — однако я не намерена забывать о том, что ваш обожаемый сынок сделал с моим отцом. Мама, — тут Дайана снова повернулась к миссис Глэдстон, — ведь Клейтон виновен в смерти папы! А ты толкаешь меня в объятия его злейшего врага и готова признать убийцу собственного мужа своим сыном!

— Прекрати! — потребовала Вивиан, видя, что неосторожные слова дочери больно ранят Ребекку. — Ты не понимаешь, какую чушь несешь. Клейтон правильно сделал, что не стал тогда вмешиваться. Патрик находился в невменяемом состоянии и мог броситься на парня с ножом. — В глазах миссис Глэдстон заблестели непрошеные слезы. По-видимому, воспоминания о нелепой смерти мужа давались ей с огромным трудом. — А тебе когда-нибудь приходило в голову, что Джон Уинстон тоже подвергался страшной опасности? Если бы судьба распорядилась иначе и твой отец оказался бы невольным убийцей, ты простила бы его?

Дайана была слишком взволнована, чтобы разгадать, к чему клонит Вивиан, поэтому воскликнула:

— Конечно же! Разумеется, я простила бы папу.

— Так почему бы тебе не простить и Клейтона?

Поняв, что попалась, Дайана замялась. Не очень уверенно она произнесла:

— Ну… ведь это совсем другое дело…

— Почему же? — не отступала миссис Глэдстон.

Осознав свое поражение, Дайана взбунтовалась.

— Это что, допрос? Чего вы от меня, собственно говоря, добиваетесь?

Глядя на дочь в упор, Вивиан ответила:

— Возобновления расторгнутой пять лет назад помолвки.

В первую секунду Дайана онемела от изумления. Однако быстро взяла себя в руки и даже деланно рассмеялась.

— Сожалею, что приходится вас разочаровывать, но никакой помолвки не будет.

Вивиан многозначительно усмехнулась.

— Никогда не говори «никогда».

— Жизнь порой бывает так непредсказуема… — бросив на подругу красноречивый взгляд, заметила Ребекка.

Перехватив этот взгляд, Дайана рассвирепела.

— Похоже, вы обе просто не желаете меня понять. Клейтон и я никогда не поженимся. Слышите, никогда!

Миссис Глэдстон поднялась со стула и резко ударила ребром ладони по кухонному столу.

— Хватит! Мне надоело видеть, как ты и Клейтон дуетесь друг на друга точно неразумные дети. Ты любишь его, он любит тебя, и вы с ума сходите от желания быть вместе. Однако не желаете признаться в этом. Так стоит ли нас с Ребеккой упрекать в том, что мы решили сделать за вас первый шаг?

— Все обстоит действительно так, дорогая, — подтвердила Ребекка. — Мы ни в коем случае не собирались вмешиваться в ваши дела. Только хотели немного подтолкнуть события, сведя вас вместе. Мы надеялись, что, встретившись вновь после долгой разлуки, в укромном месте и без свидетелей, вы наконец осознаете, насколько глубоки ваши чувства. И поймете, как глупо злиться и ненавидеть друг друга вместо того, чтобы быть счастливыми вдвоем.

— Это невозможно, миссис Уинстон, — тихо произнесла Дайана, чувствуя, как к горлу подкатывает комок. — У нас с Клейтоном нет будущего.

— Но почему ты так в этом уверена? — возразила Ребекка. — Если бы мой сын вновь сделал тебе предложение…

— Он уже сделал его.

Вивиан и Ребекка ошеломленно установились на Дайану.

— То есть… как это… уже сделал? — Вивиан показалось, что она ослышалась.

— Клейтон предложил тебе выйти за него замуж? — недоверчиво переспросила Ребекка.

— Да, — твердо ответила Дайана. — И я отказалась.

— Как это отказалась? Но ты ведь должна выйти за него замуж! — воскликнула Вивиан. — Это необходимо!

Дайана невесело усмехнулась.

— Мой отказ никак не вписывается в ваши планы, да?

— Что же ты натворила, девочка! — горестно покачала головой миссис Глэдстон. — Своими руками оттолкнула от себя счастье!

— Счастье ли? — возразила Дайана и невольно вспомнила о пережитой ночи, о страстных объятиях Клейтона, о его губах и руках, способных дарить неземное блаженство. Однако мучительным усилием воли она тут же прогнала соблазнительные образы. — Разве я могла бы быть счастливой с человеком, косвенно виновным в смерти моего отца? Вы совершили крупную ошибку, вмешавшись в наши взаимоотношения. Я никогда не выйду замуж за Клейтона. И, — Дайана обвела подруг многозначительным взглядом, — советую вам вообще забыть о разговорах на эту тему. Второй раз столь наглого вмешательства в мою личную жизнь я не потреплю!

И прежде чем Вивиан или Ребекка сообразили, что ответить, дверь кухни оглушительно хлопнула, возвестив о том, что они остались одни.

Дайана ехала шагом вдоль восточной границы своих владений, внимательно оглядываясь по сторонам. За прошедшую неделю уровень воды в реке значительно понизился, так что затопленные пастбища уже достаточно подсохли для того, чтобы передвигаться по ним верхом.

Ущерб, причиненный грозой, был огромен. Восстановительные работы продолжались до сих пор. Целые мили заграждений оказались снесены потоками воды, и теперь предстояло заново размечать и огораживать участки.

Больше всего от разлива реки пострадала именно восточная часть ранчо, граничащая с владениями Уинстонов. Поскольку здесь приходилось начинать все почти с нуля, Дайана решила лично обследовать затопленные территории. Она хотела посмотреть, нельзя ли что-нибудь предпринять, чтобы предотвратить подобные катастрофические разрушения в дальнейшем.

За последние дни молодая женщина еще больше полюбила одиночество. На краткий миг события вырвались из-под контроля, и она не знала тогда, как на них реагировать. Но теперь наступило время спокойного разбора всего происшедшего, и долгие прогулки верхом способствовали этому как нельзя лучше.

В душе Дайаны творилось что-то непонятное. Впрочем, нельзя было сказать, что она раскаивается в своих поступках. Ни в коем случае! Более того, она чувствовала себя абсолютно уверенной в том, что поступила бы точно так же, доведись ей пережить все сначала.

Однако разговор с матерью и миссис Уинстон глубоко запал в душу Дайаны. Может, я и в самом деле несправедлива к Клейтону, размышляла она. Может, он действительно не заслуживает и половины тех упреков, которые я обрушила на него?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.