Сьюзен Джонсон - Понравиться леди Страница 19
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Сьюзен Джонсон
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-17-070567-2
- Издательство: АСТ
- Страниц: 62
- Добавлено: 2018-08-08 05:05:54
Сьюзен Джонсон - Понравиться леди краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сьюзен Джонсон - Понравиться леди» бесплатно полную версию:В Шотландии всем управляют мужчины – а женщинам надлежит быть женами и матерями. Однако прекрасную Роксану Форрестер, графиню Килмарнок, подобное положение не устраивает.
Она в равной степени успешно отвергает и выгодных женихов, и просто поклонников, желающих завоевать ее расположение. Но кто же полюбит саму Роксану, а не ее богатство? Неужели Робби Карр, граф Гринло? Он сам в смертельной опасности, так может ли страсть к женщине, давшей ему приют, стать смыслом его жизни? Готов ли он совершать безрассудства и рисковать собой во имя возлюбленной?
Сьюзен Джонсон - Понравиться леди читать онлайн бесплатно
– Приеду, как только смогу, дорогой, – пообещала она, целуя его пухлую щечку. – А теперь поцелуйте меня, родные. В последний раз, а то я не скоро вас увижу.
Когда дети побежали к экипажам, Роксана повернулась к Амелии:
– Не уверена, что они дождутся тебя, и поэтому не стану задерживать. Не провожай, я найду дорогу.
– Миссис Уэйд сумеет удержать их на несколько минут, – ответила Амелия, голос которой прозвучал странно напряженно. – Перед уходом я хочу, чтобы ты взглянула на новую креденцу[3], которую я купила.
Коснувшись руки Роксаны, она прижала палец к губам.
– Она в кабинете Дэвида.
Роксана озадаченно посмотрела на невестку, но Амелия повела ее к арочному входу в комнату.
– Мне нужен твой совет относительно того, как лучше ее использовать, – продолжала она. – Помнишь тот расписной флорентийский комод в Ангулеме, которым мы так восхищались?
Она энергично закивала, так что черные локоны весело заплясали.
Поняв, что от нее требуется утвердительный ответ, Роксана тоже кивнула:
– Разумеется, помню.
В душе она сгорала от любопытства.
– Пока что я складываю туда книги Дэвида. Но подумываю переставить ее в свою спальню и хранить там белье. Или отвести ее под серебро или дельфтский фарфор. Не уверена... что с ней делать, поэтому помоги мне решить. По крайней мере выскажешь свое мнение.
Амелия молола явную чушь, и голос казался слишком громким в тишине коридора. Открыв дверь, она пригласила гостью войти и тут же так поспешно повернула ключ в замочной скважине, словно за ней гнались все духи ада.
– Что здесь происходит? – нахмурилась Роксана.
У Куинсберри длинные руки. Кто знает, какую ловушку ей могут устроить...
– Тебя желает видеть один человек. – Амелия кивком показала на темную нишу между двумя рядами книжных полок. – И говорите потише, – обратилась она к человеку, который там стоял. – Слуги могут услышать.
Не дожидаясь ответа, она подошла к двери соседней комнаты. Когда Амелия снова обернулась к Роксане, губы ее были плотно сжаты в жесткую линию.
– Я подожду тебя в гостиной, – сказала она, вышла и закрыла за собой дверь на ключ.
Едва Роксана уловила слабый запах лимона, как сразу поняла, что за человек прячется в нише. Конечно же, это Робби! Разрываясь между страхом за него и радостью встречи, она бросилась к нише, охваченная непреодолимым волнением.
– Какого черта ты вытворяешь?
Когда Робби выступил из тени, она даже отшатнулась: глаза его яростно блестели, рот был сжат в тонкую линию, рука лежала на рукояти шпаги, словно они были врагами.
– Воображаешь, будто я поблагодарю тебя за доброту и буду спокойно жить дальше? – процедил он. – Или надеешься, что я буду терпеливо ждать, пока Аргайлл выбросит тебя, как ненужную вещь?
Роксана предвидела, что Робби расстроится, прочитав ее записку – в конце концов, она не хуже его понимала, что такое ревность, – но никак не ожидала такой реакции.
– Я думала, что нашла вполне разумное решение твоих проблем. Аргайлл заверил меня, что все обвинения в государственной измене будут сняты.
– Да неужели? – язвительно бросил Робби. – Ну не добрейший ли человек!
В его глазах стыл лед, взгляд был безжалостным.
– И он делает это ради меня? – вкрадчиво добавил Робби, каждое слово которого было пропитано ненавистью.
– Не будь таким злобным, – тихо попросила Роксана.
– Думаешь, я приму свои земли и титулы, после того как ты раздвинешь для него ноги? – рявкнул он.
– Ты ведешь себя как капризный ребенок, – парировала Роксана. – Не читай мне морали, словно чистая и безгрешная пресвитерианская девственница!
Она едва сдерживалась. Подумать только, он посмел указывать, как ей жить! Даже голос ее дрожал. Ей потребовалось столько лет, чтобы добиться независимости, и она не собиралась бросать ее к ногам восемнадцатилетнего юнца!
– А теперь, если хочешь обсудить это как взрослый человек, вместо того чтобы оскорблять меня, скажи, зачем ты приехал?
Робби презрительно скривил губы:
– О чем нам говорить? О том, как именно ты собираешься ублажать его, как часто и какими способами?
Он окончательно потерял разум. Его собственность собирались отнять, и ярость затмевала его рассудок.
– Все, что я хочу знать, – тихо произнес он, – действительно ли ты собираешься спать с ним или нет.
Ноздри Роксаны гневно раздулись.
– Когда это ты стал моим опекуном?
– Хочешь лечь под него?! Именно это ты и пытаешься мне сказать? – прошипел он, сверля ее глазами.
– Не хочу.
– Тогда зачем все это?
–Ты получишь назад свои земли, черт бы тебя побрал! Неужели не понимаешь? – ощетинилась Роксана. – Люди делают это каждый день по гораздо менее веским причинам.
– Люди? – сардонически протянул он. – С каких это пор ты желаешь быть похожей на простых смертных? Вот что я тебе скажу: мне твоя помощь не нужна! Я не желаю ее. И не приму. Надеюсь, это ясно? Мы станем бороться с Аргайллом и Куинсберри своими методами.
– И скорее всего проиграете процесс!– отрезала Роксана.
– Все лучше, чем умереть от стыда, – фыркнул Робби.
– Мужские представления о стыде неизменно меня поражают, – вздохнула она. – Убийства и бойня не постыдны. Постыдно только мое намерение вернуть твои земли по письменному соглашению.
– Только попробуй это сделать! – бешеным шепотом остерег он.
– Вместо этого ты собираешься рисковать своей жизнью? Так лучше?
– По крайней мере я сам способен себя защитить!
– Прекрасно! – гневно провозгласила Роксана. – В таком случае у меня тоже достаточно твердые мнения и суждения. Держись подальше от меня, пока не состоится суд и Карры больше не будут представлять опасности для моих детей.
– Это слишком долго.
– Мое решение не оспаривается.
– А если я откажусь?
– Ты подвергаешь смертельному риску мою жизнь и жизнь моих детей. Мне это совсем не нравится.
– Ты просишь слишком многого.
– Я ничего не прошу, – холодно подчеркнула Роксана.
– Я могу увезти тебя, и ты не сумеешь меня остановить.
– Надеешься взять меня силой?
– В этом я похож на Аргайлла, – сообщил Робби. – Я буду брать тебя любым способом и при любой возможности. Лишь бы ты была рядом.
– Ты меня оскорбляешь.
– А желание Аргайлла заполучить тебя не оскорбительно? Он... как там... твое любимое слово... благоразумен? И ты будешь охаживать его из чистой дружбы?
– Что бы ты там ни думал, дело не только в том, кто с кем спит.
– Но ты будешь спать с Аргайллом, и дело именно в этом!
– Но мы заключим официальное соглашение, – сухо напомнила Роксана.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.