Шерри Уайтфезер - Дитя Грома Страница 19
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Шерри Уайтфезер
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-05-006568-1
- Издательство: Издательство «Радуга»
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-08 07:24:27
Шерри Уайтфезер - Дитя Грома краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шерри Уайтфезер - Дитя Грома» бесплатно полную версию:Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Шерри Уайтфезер - Дитя Грома читать онлайн бесплатно
— Катись к черту, Донни, — разозлившись, заявил Гром, не особенно церемонясь с хозяином.
Кэрри испугалась, что резкость Грома обидит Донни. Но Дурхэм только добродушно улыбнулся в ответ и, пожелав им приятного вечера, отошел.
Глядя ему вслед, Кэрри почувствовала, что Донни ей понравился. Ей пришлись по душе его прямота и искренность.
— Я не супермен, контролирующий все вокруг, — пробормотал Гром, как бы извиняясь за проявленную грубость.
— Но очень хочешь им быть. — Улыбаясь, Кэрри взяла его под руку. — А он, между прочим, сказал правду. Мы с тобой так и не разобрались в своих отношениях.
— Да, что ты? — Гром притянул ее к себе. — Значит, если я буду настойчив, то ты выйдешь за меня замуж?
— Нет. — Она посмотрела ему прямо в глаза. — Прошлого не вернуть. Слишком поздно.
— Ладно.
Сейчас Кэрри не хотелось думать ни о браке, ни об их отношениях, и она попыталась сменить тему:
— Ты такой сексуальный, когда злишься.
Лицо Грома прояснилось, и он крепко поцеловал Кэрри.
— Молодец! Сильно сказано. Значит ли все вышесказанное, что мы все еще любим друг друга? — спросил он, когда она, никого не стесняясь, поцеловала его в ответ.
Этот вопрос напомнил Кэрри о ее страхах и нежелании возвращаться в прошлое.
— Нет. Просто мы все еще хотим друг друга.
— Слава богу, — Гром снова поцеловал ее, на этот раз более нежно, — а то я уже испугался.
— Нет никакого повода. — Кэрри вытерла с его губ помаду. — Ведь мы договорились не допускать серьезных отношений.
— Беременность все усложнит, медвежонок.
— Конечно, осложнит, но я же еще не беременна. Хватит об этом думать. — Кэрри показала на сверкающий бассейн, на нарядных гостей, на ломящийся от закусок бар. — Давай наслаждаться вечером.
Гром кивнул, и они отправились к бару, где отдали должное разнообразным яствам, а затем, последовав совету Донни, пообщались с остальными гостями.
Кэрри познакомилась с множеством красоток. Она пыталась понять, с кем из них встречался Гром. Однако ей это не удалось. Даже если здесь и присутствовали те, кого делили между собой Гром и Донни, они ничем не выдавали этого.
На вечеринке было немало интересных мужчин. Она встретила известного рок-музыканта, модного модельера и многих других знаменитостей. Но все они не шли ни в какое сравнение с ее мужчиной. Возможно, он был не идеален как муж. Но как любовник это именно тот мужчина, который ей нужен.
По крайней мере, пока она не вернется домой.
Гром открыл двери и отключил сигнализацию. Был второй час ночи, и они с Кэрри совершенно трезвыми вернулись с вечеринки Донни.
Когда они вошли в гостиную, им навстречу выбежал котенок, словно ждал их все эти долгие часы. Кэрри взяла его на руки и нежно прижала к груди.
Гром снял пиджак.
— Рад, что тебе понравился вечер, — сказал он, наблюдая, как она гладит Спотти.
— Очень понравился. А как я нервничала!
— Из-за чего?
— Я боялась, что буду выглядеть замухрышкой на фоне всех этих голливудских красоток.
Грому не хотелось сейчас обсуждать других женщин.
— Останешься со мной? — осторожно спросил он.
Кэрри кивнула, и Гром почувствовал облегчение. Он ужасно соскучился по ее великолепному телу.
Они поднялись в его спальню. Кэрри сняла платье и осталась в нижнем белье.
Так же вместе они пошли в ванную. Хотя Кэрри отказалась жить в его комнате, в ванной находились ее зубная щетка и крем для снятия макияжа.
Умывшись, они вернулись в спальню. Гром выключил свет. Луна ярко осветила комнату, придавая коже Кэрри удивительное сияние.
Гром коснулся ее лица. Даже без макияжа она выглядела удивительно свежей и юной.
— Как ты считаешь, у меня получается наладить с тобой дружеские отношения?
— Мне трудно судить, Гром, но, по крайней мере, ты стараешься.
— Знаешь, ты была права. Я действительно не умею дружить с женщинами.
Кэрри внимательно посмотрела на него.
— Сколько женщин на этой вечеринке были твоими любовницами? — поинтересовалась она.
Гром расправил одеяло, пытаясь сообразить, как увести разговор в сторону.
— Какое это имеет значение?
— Я пыталась угадать, с кем из них ты встречался, но не смогла. — Кэрри приподнялась на локте. — Но затем я почувствовала себя очень свободно. Кроме того, теперь я понимаю, чем ты привлекаешь таких женщин.
— Ты не такая, как они. Ты всегда была другой. — Он вспомнил, как он стояли перед алтарем, как его красавица невеста давала клятву провести с ним весь остаток жизни.
— А что привлекло тебя?
На мгновение ее лицо стало задумчивым.
— То же, что и других. Чувство опасности. Только я не выдержала и испугалась.
— До сих пор боишься?
— Когда ты говоришь о браке, становится страшно. Ты не тот мужчина, которого можно держать около юбки. И никогда таким не был.
Сердце Грома сжалось. Больше всего на свете он хотел стать хорошим, любящим мужем и отцом. Но его также сильно манила карьера военного.
— Я пытался.
Кэрри пододвинулась к нему. Он произнес всего два слова, но она сразу почувствовала волнение в его голосе.
— А почему я понравилась тебе?
Он не мог ей лгать.
— Ты была такой невинной. Я подумал, вот девушка, которая никогда не предаст меня и не бросит.
Кэрри взяла его за руку.
— А я подала на развод.
— Да, такова уж ирония судьбы. Но никто не был мне так дорог, поэтому все эти двадцать лет я держался подальше от женщин, подобных тебе. — И никого не допускал в свое сердце. Но об этом Гром решил не говорить, тем более, что они только сегодня вечером напомнили друг другу о своем договоре, касающемся исключительно легкой, ни к чему не обязывающей связи. Гром взглянул на Кэрри и сжал ее руку. — Позволь мне сейчас быть с тобой.
Вместо ответа она поцеловала его.
Гром прижал Кэрри к себе и положил ладонь на ее живот. Она замерла. В комнате повисла напряженная тишина. Затем Кэрри протянула руку и нежно провела пальцами по груди Грома. По его телу пробежала дрожь.
Не в силах больше ждать они сбросили белье, и их обнаженные горячие тела сплелись в объятиях.
В этот момент Грому пришла в голову столь неожиданная мысль, что у него защемило в груди. А что, если они действительно любят друг друга?
Он крепко зажмурился, стараясь не думать об этом.
— Гром? — хрипло позвала его Кэрри, не понимая, что происходит.
Он открыл глаза и увидел рядом с собой девушку, которая когда-то потеряла его ребенка. Ему захотелось снова дотронуться до ее живота, но Гром не желал тешить себя пустыми надеждами и еще больше бередить свои раны. Он понимал, что его мечты о ребенке ни к чему хорошему не приведут.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.