Желанная недотрога - Кэрол Маринелли Страница 19

Тут можно читать бесплатно Желанная недотрога - Кэрол Маринелли. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Желанная недотрога - Кэрол Маринелли

Желанная недотрога - Кэрол Маринелли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Желанная недотрога - Кэрол Маринелли» бесплатно полную версию:

Данте Романо успешно управляет корпорацией, построенной несколькими поколениями его семьи, – вот только его родным до всего есть дело, не исключая его личную жизнь, которая, к слову, чересчур насыщенна. Однажды в приемной отца он встречает сногсшибательную красотку и уже готов открыть охоту, но… Мало того что Миа Гамильтон – секретарша отца, она еще и его будущая жена! Вот только Данте уже не в силах совладать с собственным желанием…

Желанная недотрога - Кэрол Маринелли читать онлайн бесплатно

Желанная недотрога - Кэрол Маринелли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Маринелли

талию. Миа затрепетала: тепло его ладони, казалось, проникло в самый центр ее тела.

– Ты знала, что этот отель назван в честь любовницы старого графа?

– Нет, – ответила Миа и посмотрела Данте прямо в глаза – он что, предлагает ей стать его любовницей?

– Говорят, – продолжал шептать Данте, щекоча дыханием ей щеку, – что граф и графиня должны были принимать принца с принцессой в этом особняке. Но вместо того, чтобы встречать гостей, граф снова был у любовницы и снова сильно опоздал. Это повторялось много раз, и было решено, что Фьорделиз выделят собственную комнату рядом с покоями графа. – Данте почти касался губами губ Миа. – С тех пор он больше не опаздывал к приему гостей.

Миа боролась с искушением поцеловать его.

– Мы не можем этого сделать, Данте.

– Почему? Я хочу тебя, Миа, я просто не могу иначе.

– Нас не должны увидеть, – наконец сдалась Миа, чувствуя дрожь от сладкого предвкушения.

– Не увидят, – пообещал Данте.

Миа подумала было, что он хочет поцеловать ее пальцы – но почувствовала, как в ее ладонь что‑то вложили. Спустя секунду Миа поняла, что держит ключ – по всей вероятности, от номера в отеле.

– Если захочешь меня ночью, – произнес Данте, – тебе нужно просто повернуть этот ключ, и ты увидишь, что дверь с другой стороны открыта.

В этот момент двери, ведущие в дом, открылись – и Данте мгновенно отступил назад.

– Данте, – послышался голос Стефано. – Вот ты где. Ты сам сказал нам с Арианой попридержать языки на одну ночь – не стоит ли тебе воспользоваться собственным советом? Там вот‑вот начнутся тосты.

Очевидно, увидев брата и Миа, стоящих друг напротив друга с мрачными лицами, Стефано по‑своему интерпретировал ситуацию, решив, что Данте вновь оскорбляет их бывшую мачеху.

– Иду, – ответил Данте и последовал за братом в бальную залу, оставив Миа одну.

Она положила ключ в сумочку и вошла в дом.

Стоя среди гостей и старательно делая вид, что слушает Данте – тот с микрофоном благодарил всех присутствующих, отмечая, как этот вечер был важен для отца, – смеясь и кивая, где это было необходимо, Миа думала лишь об одном: сегодня ночью она будет с ним.

Глава 8

Миа плохо помнила, что было на балу после, – наконец настал момент, когда ей можно было удалиться. Она направилась к себе в номер – и там обнаружила, что Данте может быть не только нежен, но и романтичен, когда хочет. В ведерке со льдом стояла бутылка шампанского, рядом на серебряном подносе лежали шоколадки ручной работы – и стоял роскошный букет роз такого же кроваво‑красного оттенка, какого было ее платье. Вряд ли цвет их случайно совпал с цветом наряда – значит, Данте подмечал малейшие детали ее внешности.

Миа вынула ключ из сумочки, не зная, что делать… нет, дверь, выходящую в другой номер, она уже подметила – и, конечно, больше всего на свете сейчас ей хотелось просто вставить ключ в скважину и встретиться с Данте, но… не стоит ли сначала рассказать ему о своей беременности? Как это сделать, какие слова подобрать? Может, просто сказать как есть? Или написать ему записку, подсунуть под дверь и ждать его реакции?

Присев за стол, Миа посмотрела на стопочку карточек – толстая кремовая бумага и золотое тиснение на каждой – и принялась подбирать слова. «Данте, не знаю, как сказать…», «Данте, после того, как я приняла таблетку, случилось непредвиденное…», «Данте…»

Миа чувствовала, как колотится сердце, но осознавала, что сейчас ею управляет главным образом разочарование, а не страх – ведь она понимала, что стоит рассказать Данте правду, и эта особенная, волшебная ночь закончится – изменится все. И тогда Миа приняла первое в своей жизни по‑настоящему эгоистичное решение. Она расскажет Данте все, но только не сегодня. Сегодня она хочет быть с ним.

Встав из‑за стола, Миа подошла к двери и вставила ключ в скважину. Наверняка Данте еще нет, сказала она себе, скорее всего, он задержится, ведь гостей много, их нужно поблагодарить и со всеми попрощаться… но тут щеколда на двери медленно опустилась, и девушка подпрыгнула от неожиданности. Дверь отворилась, и все сомнения и вопросы словно выдуло у Миа из головы.

– Миа, – произнес Данте, делая шаг ей навстречу, и она поспешно кинулась к нему, чувствуя, что все тревожные мысли испаряются, теперь единственным, что имело значение, были они в объятиях друг друга.

Его губы коснулись ее виска. Миа закрыла глаза, наслаждаясь этой лаской.

– Данте, – прошептала она, пытаясь найти его губы, но он опустил голову, уткнулся ей в шею и вдохнул ее аромат.

– Что мы делаем? – спросил Данте и посмотрел в глаза Миа. – Будем встречаться раз в год в нашем дворце со скандальной историей, или… что ты думаешь?

– Не знаю, – призналась Миа. И вдруг, глядя на него, произнесла: – Данте, я беременна.

Сказав это, она ждала какой угодно реакции – шока, отказа признавать правду, – но не спокойствия и не усталого вздоха, словно другого Данте от нее и не ожидал.

– Ну конечно, – произнес он, вставая с кровати, а в глазах его снова появилась та самая подозрительность вперемешку с презрением, что так часто мелькала во взгляде раньше, когда Миа еще была замужем за Рафаэлем.

– Что ты хочешь этим сказать? – спросила она.

– Что я ни капли не удивлен. Что, закончились деньги? И сколько ты хочешь?

– Данте, прошу тебя…

– Не надо, просто поговори с адвокатом. Только предупреди о том, что я собираюсь потребовать тест на отцовство.

– Ты правда думаешь, что я хотела оказаться в этой ситуации?

– Да, – ответил Данте. – Конечно! Думаю, ты добилась того, чего хотела, наверное, все заранее спланировала. – Он пристально посмотрел на Миа. – Я же сказал тебе, где и как найти средство экстренной контрацепции.

– Я его приняла.

Данте усмехнулся.

– Тебе было нужно сделать всего одну вещь, Миа. Мне что, нужно было самому принести тебе таблетки и проследить за тем, чтобы ты их приняла? Нет, я доверился тебе – а ты, очевидно, не смогла сделать даже такой малости.

– Если ты такой специалист по контрацепции, это вовсе не означает, что и все должны быть такими. Я забыла в тот вечер принять лекарство от укачивания. А ты, если так прекрасно во всем разбираешься, мог бы меня предупредить…

– Я не эксперт, – гневно прервал ее Данте, – я нашел информацию в Интернете, а что до таблеток от укачивания, тебя должен был предупредить фармацевт.

– Она говорила по‑итальянски, Данте, и очень быстро.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.