Шэрон Кендрик - Оружие женщины Страница 2
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Шэрон Кендрик
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-05-007010-4
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 29
- Добавлено: 2018-08-07 06:27:28
Шэрон Кендрик - Оружие женщины краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шэрон Кендрик - Оружие женщины» бесплатно полную версию:Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Однако дальше события выходят из-под контроля обоих...
Шэрон Кендрик - Оружие женщины читать онлайн бесплатно
— Да, совсем не готов, — снова согласился он, следя за ее взглядом. — Но это легко исправить. Я сейчас пойду в спальню и оденусь.
— Хорошо, — неуверенно ответила она, догадываясь, что он играет с ней.
— Или...— он хищно улыбнулся, — ты можешь подойти и поздороваться со мной как следует.
Это намек, что она так и не сделала этого? Он чего-то не договаривал, и Ребекка интуитивно чувствовала опасность. Она понимала, что играет с огнем, продолжая корить его за опоздание. Но еще больше ей хотелось поцеловать его.
Она бросила сумку на пол, подошла к нему и, обняв его за плечи, нежно поцеловала в губы.
— О, Ксандрос!
— Мило, — прошептал он, — продолжай.
Она снова поцеловала его. На этот раз поцелуй был более жарким и страстным. Он застонал и притянул ее к себе.
— Ксандрос... — выдохнула она.
— Дотронься до меня, — требовательно зашептал он ей на ухо.
— Г-где?
— Где хочешь, милая моя.
Что ж, с чего начать? С его лица, которое было темнее тучи. Она нежно провела руками по его щекам.
— Ты сегодня не брился, — тихо заметила она.
— Брился.
— О!
— Знаешь, что говорят о мужчинах, которым приходится часто бриться?
— Нет. И что говорят?
— А ты как думаешь? — поинтересовался он. — О таких говорят, что они настоящие мужчины. Я готов доказать тебе это.
Он взял ее руку и положил себе между ног. Она вспыхнула, когда почувствовала его напряжение сквозь тонкую ткань.
— Да, — простонал он, — дотронься до меня.
— Так? — спросила она, крепко прижав ладонь к его естеству.
— Да. Еще. Не останавливайся.
Она дразнила его пальцами, а он постанывал от нетерпения. Его глаза потемнели от страсти, а голос дрожал.
— Я раньше не видел этого платья.
— Оно тебе нравится?
— Нет, я хочу сорвать его с тебя.
— Не надо, Ксандрос, оно новое.
— Тогда почему бы тебе просто не снять его? Внезапно она засмущалась, ее снова одолели мысли, которые не давали покоя весь день. Разве это допустимо — так к себе относиться? Мужчина просит устроить ему стриптиз, а сам даже не встает со стула.
— Может, пойдем в спальню?
Он видел, что она дрожит. Он провел языком по ее губам, а руками скользнул по плечам.
— Сними его, — тихо попросил он.
Она хотела сказать, что не может, но потом подумала, что не сумеет объяснить ему свой отказ. Заявить, что она хочет с его стороны уважения, было бы глупо. Уважение нужно заслужить, а не требовать. К тому же наверняка все миллиардеры так относятся к своим любовницам.
Она только что обнаружила, что способна довести его до безумия. Только сейчас она осознала, что тоже играет какую-то роль в их отношениях.
Она подняла руки и приподняла волосы, а потом медленно отпустила их. Они каскадом рассыпались по плечам. Он завороженно следил за ее движениями. Ребекка знала, что ему нравятся ее волосы. Он сказал ей об этом еще в первую встречу, когда сравнил цвет ее волос с заходящим солнцем.
Наверно, его красивые слова сразили ее не меньше, чем черты лица и мускулистое тело. Он был воплощением мужественности и умел заставить женщину таять рядом с ним.
Хотя, наверно, это просто его способ соблазнения женщин. Сколько времени прошло с того момента, как он назвал ее глаза голубыми цветами, распускающимися весной в Греции? Или сравнил ее кожу с нежнейшими сливками?
Ребекка поежилась. Гордость не позволяла ей раздеваться перед ним, но она понимала, что вечер будет окончательно испорчен, если она будет продолжать отказываться.
Одним движением она стянула с себя платье и бросила на стол прямо на его бумаги. Она хотела, чтобы он возмутился.
— Я надеюсь, это не помешает твоей работе, — неуверенно произнесла она.
— Ребекка, — тихо проговорил Ксандрос.
— Да?
— Повернись, — глухо приказал он. — Повернись, и дай мне на тебя полюбоваться.
Она заставляла его ждать. Столько, сколько могла себе позволить, а потом медленно двинулась к нему.
— Ребекка...
— Ты хотел увидеть это? — она покрутилась перед ним в красивом белье.
— Да. Именно.
Она знала, что он любит её тело так же, как волосы. Он не раз говорил ей об этом. Ему нравилось, когда она носила красивое белье, которое почти ничего не прикрывало. Несколько раз он порывался купить ей шикарное белье в одном из самых дорогих магазинов Лондона, но она отказывалась. Не хотела, чтобы ее купили, хотя постоянно чувствовала себя его собственностью. Наравне с его дорогими машинами и апартаментами.
Она начала снимать трусики, но у нее тряслись руки. Она сжала кружевной комочек в ладони и со злостью бросила в него.
Он поймал его и приподнял брови. Потом улыбнулся и с нескрываемым удовольствием припал к ее трусикам лицом, вдыхая их запах.
У Ребекки подкосились ноги. Что он с ней делает? Как ему удается заставлять ее чувствовать себя так по-особенному рядом с ним?
— Прекрасно, — пробормотал он, — теперь лифчик. Сними его.
— Сними его сам.
— Я не дотянусь.
— Встань.
— Ты мне приказываешь, милая?
— А ты как думал?
Улыбнувшись, он медленно встал и направился к ней. И вдруг без предупреждения притянул ее к себе и впился в губы страстным поцелуем. У нее подкосились ноги, но он крепко держал ее и продолжал целовать, утопая в теплоте ее тела. Ему доставляло удовольствие слышать, как она постанывает. Эта женщина заставила его ждать дольше, чем все остальные, и сейчас он упивался своей победой.
— Все еще хочешь пойти в спальню? — спросил он, отрываясь от нее. — Или у тебя есть другие идеи?
Она сейчас готова на все, но не скажет ему. Не сдастся на этот раз. Он хочет ее прямо сейчас и прямо здесь, но ему придется подождать. Так же, как он заставил ее сегодня ждать его.
— В постель, — с трудом произнесла Ребекка. Черт бы его побрал! Каждая их встреча была битвой, но на этот раз она выиграет. Ей все равно, что он подумает, по крайней мере сейчас она не позволит ему взять ее прямо на полу, как он уже неоднократно делал.
Он поднял ее на руки, как она и ожидала. Она мечтала об этом — ее темноволосый любовник сдался, и сейчас она получит незабываемое наслаждение от его тела. Разве женщины не мечтают быть покоренными сильным мужчиной?
Ребекка целовала его в шею, пока он нес ее по длинному коридору апартаментов, которые он снимал каждый раз, когда бывал в Лондоне. Она вспомнила, как первый раз пришла сюда и была поражена огромной кроватью в его спальне.
Она много раз видела фотографии роскошных апартаментов в журналах, но не могла себе и представить, что комната может быть такой просторной. В его спальне кровать была почти такой же, как ее собственная спальня целиком. Здесь был большой телевизор и небольшой холодильник, наполненный шампанским и шоколадом. В вазе стояли цветы, которые источали аромат по всей комнате. Были даже книжные полки, и все международные газеты лежали на столике.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.